Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Literal Standard Version
Numbers 31:53
(the men of the host have each taken spoil for himself);
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
King James Version
(For the men of war had taken spoil, every man for himself.)
(For the men of war had taken spoil, every man for himself.)
Lexham English Bible
The men of battle plundered each for himself.
The men of battle plundered each for himself.
English Standard Version
(The men in the army had each taken plunder for himself.)
(The men in the army had each taken plunder for himself.)
New Century Version
each soldier had taken something for himself.
each soldier had taken something for himself.
New English Translation
Each soldier had taken plunder for himself.
Each soldier had taken plunder for himself.
Amplified Bible
For the men of war had taken plunder, every man for himself.
For the men of war had taken plunder, every man for himself.
New American Standard Bible
The men of war had taken plunder, every man for himself.
The men of war had taken plunder, every man for himself.
Geneva Bible (1587)
(For the men of warre had spoyled, euery man for him selfe)
(For the men of warre had spoyled, euery man for him selfe)
Legacy Standard Bible
The men of war had taken plunder, every man for himself.
The men of war had taken plunder, every man for himself.
Contemporary English Version
This did not include the things that the soldiers had kept for themselves.
This did not include the things that the soldiers had kept for themselves.
Complete Jewish Bible
For the soldiers had taken booty, every man for himself.
For the soldiers had taken booty, every man for himself.
Darby Translation
(The men of war had taken spoil each one for himself.)
(The men of war had taken spoil each one for himself.)
Easy-to-Read Version
The soldiers kept the rest of their share of the things they took in war.
The soldiers kept the rest of their share of the things they took in war.
George Lamsa Translation
(For the men of war had plundered every man for himself.)
(For the men of war had plundered every man for himself.)
Good News Translation
Those who were not officers kept the loot they had taken.
Those who were not officers kept the loot they had taken.
Christian Standard Bible®
Each of the soldiers had taken plunder for himself.
Each of the soldiers had taken plunder for himself.
Literal Translation
men of the army who had each taken spoil for himself.
men of the army who had each taken spoil for himself.
Miles Coverdale Bible (1535)
For loke what euery one had spoyled, that was his awne.
For loke what euery one had spoyled, that was his awne.
American Standard Version
(For the men of war had taken booty, every man for himself.)
(For the men of war had taken booty, every man for himself.)
Bible in Basic English
(For every man of the army had taken goods for himself in the war.)
(For every man of the army had taken goods for himself in the war.)
Bishop's Bible (1568)
(For the men of warre had spoyled, euery man for hym selfe.)
(For the men of warre had spoyled, euery man for hym selfe.)
JPS Old Testament (1917)
For the men of war had taken booty, every man for himself.--
For the men of war had taken booty, every man for himself.--
King James Version (1611)
(For the men of warre had taken spoile, euery man for himselfe.)
(For the men of warre had taken spoile, euery man for himselfe.)
Brenton's Septuagint (LXX)
For the men of war took plunder every one for himself.
For the men of war took plunder every one for himself.
English Revised Version
(For the men of war had taken booty, every man for himself.)
(For the men of war had taken booty, every man for himself.)
Berean Standard Bible
Each of the soldiers had taken plunder for himself.
Each of the soldiers had taken plunder for himself.
Wycliffe Bible (1395)
For that that ech man rauyschide in the prey, was his owne;
For that that ech man rauyschide in the prey, was his owne;
Young's Literal Translation
(the men of the host have spoiled each for himself);
(the men of the host have spoiled each for himself);
Update Bible Version
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
Webster's Bible Translation
([For] the men of war had taken spoil, every man for himself.)
([For] the men of war had taken spoil, every man for himself.)
World English Bible
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
New King James Version
(The men of war had taken spoil, every man for himself.)
(The men of war had taken spoil, every man for himself.)
New Living Translation
All the fighting men had taken some of the plunder for themselves.
All the fighting men had taken some of the plunder for themselves.
New Life Bible
For the men of war had taken things from the battle, every man for himself.
For the men of war had taken things from the battle, every man for himself.
New Revised Standard
(The troops had all taken plunder for themselves.)
(The troops had all taken plunder for themselves.)
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The men of the host, had taken prey, each man for himself.
The men of the host, had taken prey, each man for himself.
Douay-Rheims Bible
For that which every one had taken in the booty was his own.
For that which every one had taken in the booty was his own.
Revised Standard Version
(The men of war had taken booty, every man for himself.)
(The men of war had taken booty, every man for himself.)
New American Standard Bible (1995)
The men of war had taken booty, every man for himself.
The men of war had taken booty, every man for himself.
Contextual Overview
48And the inspectors whom the thousands of the host have (heads of the thousands and heads of the hundreds), draw near to Moses, 49and they say to Moses, "Your servants have taken up the sum of the men of war who [are] with us, and not a man of us has been missed; 50and we bring YHWH's offering near, each of that which he has found of vessels of gold—chain, and bracelet, seal-ring, [ear]-ring, and bead—to make atonement for ourselves before YHWH." 51And Moses receives—Eleazar the priest also—the gold from them, every vessel of workmanship; 52and all the gold of the raised-offering which they have lifted up to YHWH is sixteen thousand seven hundred and fifty shekels, from heads of the thousands and from heads of the hundreds; 53(the men of the host have each taken spoil for himself);54and Moses takes—Eleazar the priest also—the gold from the heads of the thousands and of the hundreds, and they bring it into the Tent of Meeting [as] a memorial for the sons of Israel before YHWH.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 20:14
Cross-References
Genesis 11:31
And Terah takes his son Abram, and Lot, son of Haran, his son's son, and his daughter-in-law Sarai, wife of his son Abram, and they go out with them from Ur of the Chaldees, to go toward the land of Canaan; and they come to Haran, and dwell there.
And Terah takes his son Abram, and Lot, son of Haran, his son's son, and his daughter-in-law Sarai, wife of his son Abram, and they go out with them from Ur of the Chaldees, to go toward the land of Canaan; and they come to Haran, and dwell there.
Genesis 14:22
and Abram says to the king of Sodom, "I have lifted up my hand to YHWH, God Most High, possessing the heavens and earth—
and Abram says to the king of Sodom, "I have lifted up my hand to YHWH, God Most High, possessing the heavens and earth—
Genesis 16:5
And Sarai says to Abram, "My violence [is] for you; I have given my handmaid into your bosom, and she sees that she has conceived, and I am lightly esteemed in her eyes; YHWH judges between me and you."
And Sarai says to Abram, "My violence [is] for you; I have given my handmaid into your bosom, and she sees that she has conceived, and I am lightly esteemed in her eyes; YHWH judges between me and you."
Genesis 17:7
And I have established My covenant between Me and you, and your seed after you, throughout their generations, for a perpetual covenant, to become God to you, and to your seed after you;
And I have established My covenant between Me and you, and your seed after you, throughout their generations, for a perpetual covenant, to become God to you, and to your seed after you;
Genesis 28:13
and behold, YHWH is standing on it, and He says, "I [am] YHWH, God of your father Abraham, and God of Isaac; the land on which you are lying, to you I give it, and to your seed;
and behold, YHWH is standing on it, and He says, "I [am] YHWH, God of your father Abraham, and God of Isaac; the land on which you are lying, to you I give it, and to your seed;
Genesis 31:3
And YHWH says to Jacob, "Return to the land of your fathers, and to your family, and I am with you."
And YHWH says to Jacob, "Return to the land of your fathers, and to your family, and I am with you."
Genesis 31:4
And Jacob sends and calls for Rachel and for Leah to the field to his flock;
And Jacob sends and calls for Rachel and for Leah to the field to his flock;
Genesis 31:20
and Jacob deceives the heart of Laban the Aramean, because he has not declared to him that he is fleeing;
and Jacob deceives the heart of Laban the Aramean, because he has not declared to him that he is fleeing;
Genesis 31:23
and he takes his brothers with him, and pursues after him a journey of seven days, and overtakes him in the Mount of Gilead.
and he takes his brothers with him, and pursues after him a journey of seven days, and overtakes him in the Mount of Gilead.
Genesis 31:24
And God comes to Laban the Aramean in a dream of the night and says to him, "Take heed to yourself lest you speak with Jacob from good to evil."
And God comes to Laban the Aramean in a dream of the night and says to him, "Take heed to yourself lest you speak with Jacob from good to evil."
Gill's Notes on the Bible
For the men of war had taken spoil, every man for himself. And which he kept for himself, and did not deliver in with the prey or booty, which was brought to Moses and Eleazar, the sum of which was taken by them; and this seems to confirm what has been hinted, that, as each soldier had taken spoil for himself, so everyone contributed his quota towards this freewill offering to the Lord.
Barnes' Notes on the Bible
This verse seems to imply that the soldiers, as distinct from the officers (compare Numbers 31:49), did not make any offering from their plunder. Of course besides the gold there would be much spoil of less precious materials; see Numbers 31:20, Numbers 31:22.