Lectionary Calendar
Monday, December 22nd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Chronicles 22:7

and sayde vnto him: My sonne, I was minded to buylde an house vnto the name of the LORDE my God,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   David;   Temple;   Torrey's Topical Textbook - Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Copper;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Easton Bible Dictionary - Solomon;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;   People's Dictionary of the Bible - Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“My son,” David said to Solomon, “It was in my heart to build a house for the name of the Lord my God,
Hebrew Names Version
David said to Shlomo his son, As for me, it was in my heart to build a house to the name of the LORD my God.
King James Version
And David said to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build an house unto the name of the Lord my God:
English Standard Version
David said to Solomon, "My son, I had it in my heart to build a house to the name of the Lord my God.
New Century Version
David said to him, "My son, I wanted to build a temple for worshiping the Lord my God.
New English Translation
David said to Solomon: "My son, I really wanted to build a temple to honor the Lord my God.
Amplified Bible
David said to Solomon, "My son, I had intended to build a house for the Name (Presence) of the LORD my God.
New American Standard Bible
David said to Solomon, "My son, I had intended to build a house for the name of the LORD my God.
World English Bible
David said to Solomon his son, As for me, it was in my heart to build a house to the name of Yahweh my God.
Geneva Bible (1587)
And Dauid said to Salomon, My sonne, I purposed with my selfe to builde an house to the Name of the Lorde my God,
Legacy Standard Bible
And David said to Solomon, "My son, I had it within my heart to build a house to the name of Yahweh my God.
Berean Standard Bible
"My son," said David to Solomon, "it was in my heart to build a house for the Name of the LORD my God,
Contemporary English Version
He said: My son, I wanted to build a temple where the Lord my God would be worshiped.
Complete Jewish Bible
"My son," said David to Shlomo, "my heart was set on building a house for the name of Adonai my God.
Darby Translation
And David said to Solomon, As for me, my son, I was minded to build a house unto the name of Jehovah my God.
Easy-to-Read Version
David said to Solomon, "My son, I wanted to build a temple for the name of the Lord my God.
George Lamsa Translation
You shall build a house for the LORD God of Israel;
Good News Translation
David said to him, "Son, I wanted to build a temple to honor the Lord my God.
Lexham English Bible
And David said to Solomon his son, "I myself had in my heart to build a house for the name of Yahweh my God,
Literal Translation
And David said to his son Solomon, As for me, it has been in my heart to build a house to the name of Jehovah my God.
American Standard Version
And David said to Solomon his son, As for me, it was in my heart to build a house unto the name of Jehovah my God.
Bible in Basic English
And David said to Solomon, My son, it was my desire to put up a house for the name of the Lord my God.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid sayde to Solomon: My sonne, I thought [as it was] in myne heart to buylde an house vnto the name of the Lorde my God:
JPS Old Testament (1917)
And David said to Solomon: 'My son, as for me, it was in my heart to build a house unto the name of the LORD my God.
King James Version (1611)
And Dauid saide to Solomon; My sonne, as for me, it was in my mind to build an house vnto the Name of the Lord my God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David said to Solomon, My child, it was in my heart to build a house to the name of the Lord God.
English Revised Version
And David said to Solomon his son, As for me, it was in my heart to build an house unto the name of the LORD my God.
Wycliffe Bible (1395)
And Dauid seide to Salomon, My sone, it was my wille to bilde an hows to the name of `my Lord God;
Update Bible Version
And David said to Solomon his son, As for me, it was in my heart to build a house to the name of Yahweh my God.
Webster's Bible Translation
And David said to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build a house to the name of the LORD my God:
New King James Version
And David said to Solomon: "My son, as for me, it was in my mind to build a house to the name of the LORD my God;
New Living Translation
"My son, I wanted to build a Temple to honor the name of the Lord my God," David told him.
New Life Bible
David said to Solomon, "My son, I had planned to build a house to the name of the Lord my God.
New Revised Standard
David said to Solomon, "My son, I had planned to build a house to the name of the Lord my God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And David said to Solomon his son, - As for me, it was, near my heart, to build a house for the Name of Yahweh my God;
Douay-Rheims Bible
And David said to Solomon: My son, it was my desire to have built a house to the name of the Lord my God.
Revised Standard Version
David said to Solomon, "My son, I had it in my heart to build a house to the name of the LORD my God.
Young's Literal Translation
and David saith to Solomon his son, `As for me, it hath been with my heart to build a house to the name of Jehovah my God,
THE MESSAGE
David said to Solomon, "I wanted in the worst way to build a sanctuary to honor my God . But God prevented me, saying, ‘You've killed too many people, fought too many wars. You are not the one to honor me by building a sanctuary—you've been responsible for too much killing, too much bloodshed. But you are going to have a son and he will be a quiet and peaceful man, and I will calm his enemies down on all sides. His very name will speak peace—that is, Solomon, which means Peace—and I'll give peace and rest under his rule. He will be the one to build a sanctuary in my honor. He'll be my royal adopted son and I'll be his father; and I'll make sure that the authority of his kingdom over Israel lasts forever.'
New American Standard Bible (1995)
David said to Solomon, "My son, I had intended to build a house to the name of the LORD my God.

Contextual Overview

6 And he called Salomon his sonne, & commaunded him to buylde the house of LORDE God of Israel, 7 and sayde vnto him: My sonne, I was minded to buylde an house vnto the name of the LORDE my God, 8 but the worde of ye LORDE came vnto me, and sayde: Thou hast shed moch bloude, and strycken many battayls, therfore shalt thou not buylde an house vnto my name, for as moch as thou hast shed so moch bloude vpon the earth before me. 9 Beholde, the sonne which shal be borne vnto the, shal be a quyete man: and I wyl cause him to be in rest from al his enemies on euery syde, for his name shalbe Salomon: for I wyll geue peace and rest vpon Israel as longe as he lyueth. 10 He shal buylde an house vnto my name. He shal be my sonne, and I wyll be his father. And I wyl stablyshe ye seate of his kyngdome vpo Israel for euer. 11 Now my sonne, the LORDE shal be wyth the, and thou shalt prospere, that thou mayest buylde an house vnto the LORDE thy God, acordynge as he hath spoken of the. 12 The LORDE also shal geue the wy?dome & vnderstondynge, and shal commytte Israel vnto the, that thou mayest kepe the lawe of the LORDE thy God. 13 But then shal thou prospere, yf thou take hede to do after the ordynaunces and lawes which the LORDE commaunded Moses vnto Israel. Be stronge, and take a good corage vnto the, feare not, and be not faynt harted. 14 Beholde, I haue in my pouerte prouyded for the house of the LORDE, an hundreth thousande talentes of golde, and a thousande tymes a thousande talentes of syluer, and brasse and yron without nombre: for there is so moch of it. And tymbre and stone haue I prepared, thou mayest get more therof. 15 Thou hast many workmen also, mesons and carpenters in stone and tymber, and all maner of men that haue vnderstondinge in all worke

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

it was in: 1 Chronicles 17:1-15, 1 Chronicles 28:2-21, 1 Chronicles 29:3, 2 Samuel 7:2, 1 Kings 8:17-19, 2 Chronicles 6:7-9, Psalms 132:5

unto the name: Deuteronomy 12:5, Deuteronomy 12:11, Deuteronomy 12:21, 1 Kings 8:16, 1 Kings 8:20, 1 Kings 8:29, 1 Kings 9:3, 2 Chronicles 2:4, Ezra 6:12

Reciprocal: Deuteronomy 3:26 - Let it 2 Samuel 7:3 - all that 2 Samuel 7:5 - Shalt 1 Chronicles 17:2 - Do all 1 Chronicles 17:4 - Thou shalt not 1 Chronicles 22:19 - to the name Psalms 68:29 - Because Psalms 73:2 - But Acts 7:46 - and desired

Cross-References

Genesis 8:20
And Noe buylded an altare vnto ye LORDE, and toke of all maner of cleane beastes & of all maner of cleane foules, and offred bret sacrifices vpon ye altare.
Genesis 22:2
And he sayde: Take ye sonne, this onely sonne of thine, eue Isaac whom thou louest, and go thy waye in to the londe of Moria, & offre him there for a burntofferynge, vpon a mountayne that I shal shew the.
Genesis 22:4
Vpon the thirde daye Abraham lift vp his eyes, and sawe the place a farre of,
Exodus 12:3
Speake ye vnto all the congregacion of Israel, & saye: Vpon ye tenth daye of this moneth let euery one take a labe (or a kydd) where a housholder is, to euery house a labe.
Matthew 26:39
And he wente forth a litle, and fell flat vpon his face, and prayed sayenge: O my father, yf it be possible, let this cuppe passe fro me: neuertheles not as I wil but as thou wilt.
Matthew 26:42
Agayne, he wete forth the seconde tyme and prayed, sayenge: O my father, yf this cuppe can not passe awaye fro me (excepte I drynke of it) thy will be fulfilled.
John 18:11
Then sayde Iesus vnto Peter: Put vp thy swerde in to the sheeth. Shal I not drynke of ye cuppe, which my father hath geue me?
Romans 8:15
are Gods childre: for ye haue not receaued the sprete of bondage to feare eny more, but ye haue receaued ye sprete of adopcion, wherby we crye: Abba, deare father.

Gill's Notes on the Bible

And David said to Solomon,.... When brought into his presence:

my son, as for me, it was in my mind to build an house unto the name of the Lord my God; he was disposed and inclined to it, and was once determined upon it, see 2 Samuel 7:2.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile