Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Kings 18:7

Now whan Abdia was on ye waye, Elias met him. And whan he knewe him, he fell downe vpon his face, & sayde: Art not thou my lorde Elias?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Doubting;   Elijah;   Extradition;   Obadiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Carmel;   Bridgeway Bible Dictionary - Obadiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Zeal;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Obadiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahab;   Carmel;   Elijah;   Haggai;   Obadiah;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Prayer (2);   Morrish Bible Dictionary - Obadiah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount carmel;   Obadiah;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Jezebel;   Smith Bible Dictionary - Obadi'ah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Ashtaroth;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Obadiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
While Obadiah was walking along the road, Elijah suddenly met him. When Obadiah recognized him, he fell facedown and said, “Is it you, my lord Elijah?”
Hebrew Names Version
As `Ovadyah was in the way, behold, Eliyah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, Is it you, my lord Eliyah?
King James Version
And as Obadiah was in the way, behold, Elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, Art thou that my lord Elijah?
English Standard Version
And as Obadiah was on the way, behold, Elijah met him. And Obadiah recognized him and fell on his face and said, "Is it you, my lord Elijah?"
New Century Version
While Obadiah was on his way, Elijah met him. Obadiah recognized Elijah, so he bowed down to the ground and said, "Elijah? Is it really you, master?"
New English Translation
As Obadiah was traveling along, Elijah met him. When he recognized him, he fell facedown to the ground and said, "Is it really you, my master, Elijah?"
Amplified Bible
As Obadiah was on the way, behold, Elijah met him. He recognized him and fell face downward [out of respect] and said, "Is it you, my lord Elijah?"
New American Standard Bible
Now as Obadiah was on the way, behold, Elijah met him, and he recognized him and fell on his face and said, "Is it you, Elijah my master?"
Geneva Bible (1587)
And as Obadiah was in the way, behold, Eliiah met him: & he knew him, and fell on his face, and said, Art not thou my lord Eliiah?
Legacy Standard Bible
Now it happened that as Obadiah was on the way, behold, Elijah met him, and he recognized him and fell on his face and said, "Is this you, Elijah my master?"
Contemporary English Version
As Obadiah was walking along, he met Elijah. Obadiah recognized him, bowed down, and asked, "Elijah, is it really you?"
Complete Jewish Bible
‘Ovadyah was on the road when suddenly Eliyahu encountered him. ‘Ovadyah recognized him, fell on his face and said, "Is it really you, my lord Eliyahu?"
Darby Translation
And as Obadiah was on the way, behold, Elijah met him; and he knew him, and fell on his face, and said, Is it indeed thou, my lord Elijah?
Easy-to-Read Version
As Obadiah was walking along the road by himself, he looked up, and there was Elijah. Obadiah recognized him and bowed down to show his respect. He said, "Elijah? Is it really you, master?"
George Lamsa Translation
And as Obadiah was on the way, behold, Elijah met him; and he recognized him, and fell on his face and said, Is that you, my lord Elijah?
Good News Translation
As Obadiah was on his way, he suddenly met Elijah. He recognized him, bowed low before him, and asked, "Is it really you, sir?"
Lexham English Bible
It happened that Obadiah was on the way, and suddenly Elijah was there to meet him. When he recognized him, he fell on his face and said, "Is this you, my lord Elijah?"
Literal Translation
And Obadiah was in the highway; and behold, Elijah came to meet him. And he recognized him, and he fell on his face, and said, Are you this one, my lord Elijah?
American Standard Version
And as Obadiah was in the way, behold, Elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, Is it thou, my lord Elijah?
Bible in Basic English
And while Obadiah was on his way, he came face to face with Elijah; and seeing who it was, he went down on his face and said, Is it you, my lord Elijah?
Bishop's Bible (1568)
And it chaunced that as Obadia was in the way, beholde Elias met him, and he knew him, and fell on his face, and saide: Art not thou my lorde Elias?
JPS Old Testament (1917)
And as Obadiah was in the way, behold, Elijah met him; and he knew him, and fell on his face, and said: 'Is it thou, my lord Elijah?'
King James Version (1611)
And as Obadiah was in the way, behold, Eliiah met him: and hee knew him, and fell on his face, and said; Art thou that my lord Eliiah?
Brenton's Septuagint (LXX)
And Abdiu was alone in the way; and Eliu came alone to meet him: and Abdiu hasted, and fell upon his face, and said, My lord Eliu, art thou indeed he?
English Revised Version
And as Obadiah was in the way, behold, Elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, Is it thou, my lord Elijah?
Berean Standard Bible
Now as Obadiah went on his way, Elijah suddenly met him. When Obadiah recognized him, he fell facedown and said, "Is it you, my lord Elijah?"
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Abdie was in the weie, Elie mette hym; and whanne he hadde knowe Elie, he felde on his face, and seide, Whethir thou art my lord Elie?
Young's Literal Translation
and Obadiah [is] in the way, and lo, Elijah -- to meet him; and he discerneth him, and falleth on his face, and saith, `Art thou he -- my lord Elijah?'
Update Bible Version
And as Obadiah was in the way, look, Elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, Is it you, my lord Elijah?
Webster's Bible Translation
And as Obadiah was in the way, behold, Elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, [Art] thou that my lord Elijah?
World English Bible
As Obadiah was in the way, behold, Elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, Is it you, my lord Elijah?
New King James Version
Now as Obadiah was on his way, suddenly Elijah met him; and he recognized him, and fell on his face, and said, "Is that you, my lord Elijah?"
New Living Translation
As Obadiah was walking along, he suddenly saw Elijah coming toward him. Obadiah recognized him at once and bowed low to the ground before him. "Is it really you, my lord Elijah?" he asked.
New Life Bible
As Obadiah was on the way, Elijah met him. Obadiah knew who he was, and fell on his face and said, "Is it you, my lord Elijah?"
New Revised Standard
As Obadiah was on the way, Elijah met him; Obadiah recognized him, fell on his face, and said, "Is it you, my lord Elijah?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And so it was, as Obadiah was on the road, that lo! Elijah, met him, - and he recognised him, and fell upon his face, and said - Now art, thou, my lord Elijah?
Douay-Rheims Bible
And as Abdias was in the way, Elias met him: and he knew him, and fell on his face, and said: Art thou my lord Elias?
Revised Standard Version
And as Obadi'ah was on the way, behold, Eli'jah met him; and Obadi'ah recognized him, and fell on his face, and said, "Is it you, my lord Eli'jah?"
THE MESSAGE
Obadiah went his way and suddenly there he was—Elijah! Obadiah fell on his knees, bowing in reverence, and exclaimed, "Is it really you—my master Elijah?"
New American Standard Bible (1995)
Now as Obadiah was on the way, behold, Elijah met him, and he recognized him and fell on his face and said, "Is this you, Elijah my master?"

Contextual Overview

1 And after a longe season came ye worde of the LORDE vnto Elias in the thirde yeare, & sayde: Go thy waye, & shewe yi selfe vnto Achab, yt I maye cause it for to rayne vpon earth. 2 And Elias wente to shewe him selfe vnto Achab. But there was a greate derth i Samaria. 3 And Achab called Abdia his chefe officer: (As for Abdia, he feared ye LORDE greatly: 4 for wha Iesabel roted out ye prophetes of ye LORDE, Abdia toke an C. prophetes, and hyd them in caues, here fiftye, & there fiftye, & prouyded for them wt bred and water.) 5 Achab now sayde vnto Abdia: Go thorow the londe vnto all the welles of water & ryuers, yf happlye we maye finde hay, & to saue ye horses & mules, yt all the catell perishe not. 6 And they parted the selues into the londe, to go thorow it. Achab departed the one waye alone, and Abdia ye other waye alone. 7 Now whan Abdia was on ye waye, Elias met him. And whan he knewe him, he fell downe vpon his face, & sayde: Art not thou my lorde Elias? 8 He sayde: yee, go thy waye, and tell yi lorde: beholde, Elias is here. 9 But he sayde: What haue I offended, that thou wilt delyuer thy seruaunt in to the handes of Achab, that he maye slaye me? 10 As truly as the LORDE thy God lyueth, there is no people ner kingdome, but my lorde hath sent thither to seke the. And whan they sayde: He is not here, he toke an ooth of the same kyngdome and nacion, that they had not founde the.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

was in the way: 1 Kings 11:29

he knew: 2 Kings 1:6-8, Matthew 3:4, Matthew 11:8

fell on: Genesis 18:2, Genesis 50:18, 1 Samuel 20:41, 2 Samuel 19:18, Isaiah 60:14

my lord Elijah: Genesis 18:12, Genesis 44:16, Genesis 44:20, Genesis 44:33, Numbers 12:11

Reciprocal: Genesis 42:10 - General 2 Kings 2:19 - my Lord seeth Daniel 4:19 - My Lord

Cross-References

Genesis 18:15
Then Sara denyed it, and sayde: I laughed not, for she was afrayed. But he sayde: It is not so, thou dyddest laughe.
Genesis 18:16
Then the men stode vp from thence, and turned them towarde Sodome: and Abraham wente with them, to brynge them on their waye.
Genesis 19:3
Then compelled he them sore: and they turned in vnto him, and came in to his house. And he made them a feast, and baked swete cakes, and they ate.
Amos 6:4
Ye that lye vpon beddes off yuery, and vse youre wantonnesse vpon youre couches: ye that eate the best lambes of ye flocke, and the fattest calues off the droaue:
Malachi 1:14
Cursed be the dyssembler, which hath in his flocke one that is male, and when he maketh a vowe, offereth a spotted one vnto the LORDE. For I am a greate kynge (sayeth the LORDE of hoostes) and my name is fearfull amonge the Heithen.
Matthew 22:4
Agayne, he sent forth other seruauntes, and sayde: Tell the gestes: Beholde, I haue prepared my dynner, myne oxen and my fed catell are kylled, and all thinges are readye, come to the mariage.
Luke 15:23
and brynge hither a fed calfe, and kyll it, lat vs eate and be mery:
Luke 15:27
He sayde vnto him: Thy brother is come, and thy father hath slayne a fed calfe, because he hath receaued him safe and sounde.
Luke 15:30
But now that this thy sonne is come, which deuoured his goodes with harlottes, thou hast slayne a fed calfe.

Gill's Notes on the Bible

And as Obadiah was in the way,.... In his district, making his observations:

behold, Elijah met him: where is not said; but he was, no doubt, upon the road from Zarephath to Samaria:

and he knew him that is, Obadiah knew Elijah, having seen him at Ahab's court before he absconded:

and fell on his face, and said, art thou that my lord Elijah? thus doing him honour and reverence both by words and gesture, as being an extraordinary prophet of the Lord.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile