Lectionary Calendar
Saturday, April 25th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Samuel 15:13

Now wha Samuel came to Saul, Saul sayde vnto him: Blessed be thou vnto ye LORDE, I haue perfourmed the worde of ye LORDE.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agency;   Amalekites;   Falsehood;   Gilgal;   Minister, Christian;   Presumption;   Repentance;   Rulers;   Self-Righteousness;   Thompson Chain Reference - Salutations;   Saul, King of Israel;   Social Life;   Torrey's Topical Textbook - Amalekites, the;   Lying;   Salutations;   Self-Righteousness;   Sin;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amalekites;   Bridgeway Bible Dictionary - Gilgal;   Samuel;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Samuel, First and Second, Theology of;   Sin;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Salutation;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Saul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek, Amalekites;   Ban;   Israel;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Blessing (2);   Morrish Bible Dictionary - Agag ;   Amalek, Amalekites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mordecai;   People's Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek;   Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - Parashiyyot, the Four;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Samuel came to him, Saul said, “May the Lord bless you. I have carried out the Lord’s instructions.”
Hebrew Names Version
Shemu'el came to Sha'ul; and Sha'ul said to him, Blessed are you by the LORD: I have performed the mitzvah of the LORD.
King James Version
And Samuel came to Saul: and Saul said unto him, Blessed be thou of the Lord : I have performed the commandment of the Lord .
Lexham English Bible
When Samuel came to Saul, Saul said to him, "May you be blessed by Yahweh! I have kept the word of Yahweh."
English Standard Version
And Samuel came to Saul, and Saul said to him, "Blessed be you to the Lord . I have performed the commandment of the Lord ."
New Century Version
When Samuel came to Saul, Saul said, "May the Lord bless you! I have obeyed the Lord 's commands."
New English Translation
When Samuel came to him, Saul said to him, "May the Lord bless you! I have done what the Lord said."
Amplified Bible
So Samuel came to Saul, and Saul said to him, "Blessed are you of the LORD. I have carried out the command of the LORD."
New American Standard Bible
So Samuel came to Saul, and Saul said to him, "Blessed are you of the LORD! I have carried out the command of the LORD."
Geneva Bible (1587)
Then Samuel came to Saul, and Saul said vnto him. Blessed be thou of the Lord, I haue fulfilled the commaundement of the Lord.
Legacy Standard Bible
And Samuel came to Saul, and Saul said to him, "Blessed are you of Yahweh! I have established the word of Yahweh."
Contemporary English Version
Samuel finally caught up with Saul, and Saul told him, "I hope the Lord will bless you! I have done what the Lord told me."
Complete Jewish Bible
Sh'mu'el went to Sha'ul; Sha'ul said to him, "May Adonai bless you! I have done what Adonai ordered."
Darby Translation
And Samuel came to Saul; and Saul said to him, Blessed art thou of Jehovah: I have fulfilled the word of Jehovah.
Easy-to-Read Version
When Samuel came near to Saul, Saul greeted him and said, "The Lord bless you! I have obeyed the Lord 's commands."
George Lamsa Translation
And Samuel came to Saul; and Saul said to him, Blessed be the LORD, who has performed his commandment.
Good News Translation
Samuel went up to Saul, who greeted him, saying, "The Lord bless you, Samuel! I have obeyed the Lord 's command."
Literal Translation
And Samuel came to Saul. And Saul said to him, Blessed are you of Jehovah. I have risen to do the Word of Jehovah.
American Standard Version
And Samuel came to Saul; and Saul said unto him, Blessed be thou of Jehovah: I have performed the commandment of Jehovah.
Bible in Basic English
And Samuel came to Saul; and Saul said to him, May the blessing of the Lord be with you: I have done what was ordered by the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And Samuel came to Saul, & Saul said vnto him, Blessed be thou in the Lorde: I haue fulfilled the comaundement of the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And Samuel came to Saul; and Saul said unto him: 'Blessed be thou of the LORD; I have performed the commandment of the LORD.'
King James Version (1611)
And Samuel came to Saul, and Saul said vnto him, Blessed be thou of the Lord: I haue performed the commandement of the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Samuel came to Saul: and Saul said to him, Blessed art thou of the Lord: I have performed all that the Lord said.
English Revised Version
And Samuel came to Saul: and Saul said unto him, Blessed be thou of the LORD: I have performed the commandment of the LORD.
Berean Standard Bible
When Samuel reached him, Saul said to him, "May the LORD bless you. I have carried out the LORD's instructions."
Wycliffe Bible (1395)
And the while Samuel cam to Saul, Saul seide to hym, Blessid be thou of the Lord, Y haue fillid the `word of the Lord.
Young's Literal Translation
And Samuel cometh in unto Saul, and Saul saith to him, `Blessed [art] thou of Jehovah; I have performed the word of Jehovah.'
Update Bible Version
And Samuel came to Saul; and Saul said to him, Blessed be you of Yahweh: I have performed the commandment of Yahweh.
Webster's Bible Translation
And Samuel came to Saul: and Saul said to him, Blessed [be] thou of the LORD: I have performed the commandment of the LORD.
World English Bible
Samuel came to Saul; and Saul said to him, Blessed are you by Yahweh: I have performed the commandment of Yahweh.
New King James Version
Then Samuel went to Saul, and Saul said to him, "Blessed are you of the LORD! I have performed the commandment of the LORD."
New Living Translation
When Samuel finally found him, Saul greeted him cheerfully. "May the Lord bless you," he said. "I have carried out the Lord 's command!"
New Life Bible
Samuel came to Saul, and Saul said to him, "May the Lord bring good to you. I have done what the Lord told me to do."
New Revised Standard
When Samuel came to Saul, Saul said to him, "May you be blessed by the Lord ; I have carried out the command of the Lord ."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Samuel came unto Saul, - and Saul said unto him - Blessed, be thou by Yahweh: I have established the word of Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And when Samuel was come to Saul, Saul said to him: Blessed be thou of the Lord, I have fulfilled the word of the Lord.
Revised Standard Version
And Samuel came to Saul, and Saul said to him, "Blessed be you to the LORD; I have performed the commandment of the LORD."
THE MESSAGE
As Samuel came close, Saul called out, " God 's blessings on you! I accomplished God 's plan to the letter!"
New American Standard Bible (1995)
Samuel came to Saul, and Saul said to him, "Blessed are you of the LORD! I have carried out the command of the LORD."

Contextual Overview

10 Then came the worde of the LORDE vnto Samuel, and sayde: 11 It repenteth me that I made Saul kynge, for he hath turned him selfe backe fro me, and not cofirmed my wordes. Therfore was Samuel angrye, & cried vnto the LORDE all that nighte. 12 And Samuel gat him vp early, that he might mete Saul in ye mornynge. And it was tolde him, that Saul was come vnto Carmel, & had set him vp a piler, and was gone aboute, and come downe to Gilgall. 13 Now wha Samuel came to Saul, Saul sayde vnto him: Blessed be thou vnto ye LORDE, I haue perfourmed the worde of ye LORDE. 14 Samuel answered: What crye is this then of shepe in myne eares, and the crye of oxen which I heare? 15 Saul sayde: They haue broughte them from the Amalechites: for the people spared the best shepe & oxen for the offerynge of ye LORDE thy God, the other haue we damned. 16 Neuertheles Samuel answered Saul: Let me tell the what ye LORDE hath sayde vnto me this nighte. He sayde: Saye on. 17 Samuel sayde: Whan thou wast but small in thine awne eyes, wast thou not ye heade amoge the trybes of Israel? & the LORDE anoynted the to be kynge ouer Israel? 18 and ye LORDE sent ye in to the waye, & sayde: Go yi waie & damne the synners the Amalechites, and fighte agaynst them, tyll thou haue vtterly destroyed the? 19 Wherfore hast thou not herkened vnto the voyce of the LORDE, but hast turned thy selfe to the spoyle, and done euell in the sighte of the LORDE?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Blessed: 1 Samuel 13:10, Genesis 14:19, Judges 17:2, Ruth 3:10

I have performed: 1 Samuel 15:9, 1 Samuel 15:11, Genesis 3:12, Proverbs 27:2, Proverbs 28:13, Proverbs 30:13, Proverbs 31:31, Luke 17:10, Luke 18:11

Reciprocal: Numbers 20:11 - smote Numbers 31:14 - wroth Judges 16:15 - when thine 1 Samuel 15:20 - Yea 2 Samuel 14:32 - if there Psalms 36:1 - The transgression Proverbs 16:2 - the ways Proverbs 30:12 - that are Jeremiah 2:23 - How canst Jeremiah 48:10 - Cursed Matthew 25:44 - when Luke 15:29 - Lo Luke 18:12 - fast

Cross-References

Genesis 15:1
It happened after these actes, yt the worde of ye LORDE came vnto Abra in a vysion, and sayde: Feare not Abram, I am thy shylde and thy exceadinge greate rewarde.
Genesis 15:2
But Abram sayde: LORDE LORDE, what wilt thou geue me? I go childles, and the seruaunt of my house (this Eleasar of Damascos) hath a sonne.
Genesis 15:6
Abram beleued the LORDE, and yt was counted vnto him for righteousnes.
Genesis 15:7
And he sayde vnto him: I am ye LORDE, yt brought the from Vr out of Chaldea, to geue ye this londe to possesse it.
Genesis 15:8
But Abram sayde: LORDE LORDE, Wherby shall I knowe, that I shall possesse it?
Genesis 15:11
And the foules fell vpo the flesh, but Abram droue them awaye.
Genesis 15:12
Now whan the Sonne beganne to go downe, there fell an heuy slepe vpo Abram. And lo, feare and greate darcknes fell vpon him.
Genesis 15:13
And he sayde vnto Abram: knowe this of a suertye, that thy sede shalbe a strauger, in a londe that is not theirs. And they shall make bonde men of them, and intreate them euell foure hundreth yeares.
Genesis 17:8
And vnto the and to thy sede after the, will I geue the lande, wherin thou art a straunger: euen all the lande of Canaan for an euerlastinge possession, and will be their God.
Exodus 1:11
And he set worke masters ouer them, to kepe them vnder with burthens. (For they buylded the cities Phiton and Raemses, for treasuries vnto Pharao.)

Gill's Notes on the Bible

And Samuel came to Saul,.... At Gilgal:

and Saul said unto him, blessed be thou of the Lord; signifying that he had abundant reason to bless the Lord on his account, not only that he had anointed him king, but had sent him on such an errand, in which he had succeeded so well, and it was a pleasure to him that he might report it to him:

I have performed the commandment of the Lord; either he was really ignorant that he had done amiss; and thought that his sparing Agag, when he had destroyed all the rest, and reserving some of the best of the cattle for sacrifice, could not be interpreted a breach of the orders given him; or if he was conscious he had broken the commandment of the Lord, this he said to prevent Samuel's reproof of him, and to sooth him with flattering words.

Barnes' Notes on the Bible

Gilgal being within 15 miles of Ramah, Samuel might easily have come from Ramah that morning. Self-will and rashness had hitherto been Saul’s chief faults. He now seems to add falsehood and hypocrisy.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile