the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
1 Samuel 15:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Samuel replied, “Then what is this sound of sheep, goats, and cattle I hear?”
Shemu'el said, What means then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?
But Samuel said, "Then what is this bleating of the sheep that I hear in my ears and the lowing of the cattle that I am hearing?"
And Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears and the lowing of the oxen that I hear?"
But Samuel said, "Then why do I hear cattle mooing and sheep bleating?"
Samuel replied, "If that is the case, then what is this sound of sheep in my ears and the sound of cattle that I hear?"
But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"
But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the bellowing of the oxen which I hear?"
But Samuel saide, What meaneth then the bleating of the sheepe in mine eares, and the lowing of the oxen which I heare?
But Samuel said, "What then is this sound of the sheep in my ears and the sound of the oxen which I am hearing?"
"Then why," Samuel asked, "do I hear sheep and cattle?"
But Sh'mu'el answered, "If so, why do I hear sheep bleating and cows mooing?"
And Samuel said, What [means] then this bleating of sheep in mine ears, and the lowing of oxen which I hear?
But Samuel said, "Then what is that sound I hear? Why do I hear sheep and cattle?"
And Samuel said, What then is this bleating of the sheep in my ears and the lowing of the oxen that I hear?
Samuel asked, "Why, then, do I hear cattle mooing and sheep bleating?"
And Samuel said, What then is this bleating of the flock in my ears, and the sound of the herd that I hear?
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?
And Samuel said, What then is this sound of the crying of sheep and the noise of oxen which comes to my ears?
Samuel sayde: What meaneth then the bleating of the sheepe in mine eares and the lowing of the oxen which I heare?
And Samuel said: 'What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?'
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheepe in mine eares, and the lowing of the oxen which I heare?
And Samuel said, What then is the bleating of this flock in my ears, and the sound of the oxen which I hear?
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?
But Samuel replied, "Then what is this bleating of sheep and lowing of cattle that I hear?"
And Samuel seide, And what is the vois of flockis, that sowneth in myn eeris, and of grete beestis, whiche Y here?
And Samuel saith, `And what [is] the noise of this flock in mine ears -- and the noise of the herd which I am hearing?'
And Samuel said, What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
And Samuel said, What [meaneth] then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Samuel said, What means then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"
"Then what is all the bleating of sheep and goats and the lowing of cattle I hear?" Samuel demanded.
But Samuel said, "Then why do I hear the sounds of sheep and cattle?"
But Samuel said, "What then is this bleating of sheep in my ears, and the lowing of cattle that I hear?"
And Samuel said, What then is this bleating of sheep, in mine ears, - and the lowing of oxen, which I can hear?
And Samuel said: What meaneth then this bleating of the flocks, which soundeth in my ears, and the lowing of the herds, which I hear?
And Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"
Samuel said, "So what's this I'm hearing—this bleating of sheep, this mooing of cattle?"
But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
What meaneth: Psalms 36:2, Psalms 50:16-21, Jeremiah 2:18, Jeremiah 2:19, Jeremiah 2:22, Jeremiah 2:23, Jeremiah 2:34-37, Malachi 3:13-15, Luke 19:22, Romans 3:19, 1 Corinthians 4:5
Reciprocal: Genesis 21:29 - General Numbers 20:11 - smote Numbers 31:14 - wroth Judges 16:15 - when thine Psalms 36:1 - The transgression Proverbs 16:2 - the ways Proverbs 28:4 - but Proverbs 30:12 - that are Luke 15:29 - Lo Acts 21:13 - What
Cross-References
It happened after these actes, yt the worde of ye LORDE came vnto Abra in a vysion, and sayde: Feare not Abram, I am thy shylde and thy exceadinge greate rewarde.
But Abram sayde: LORDE LORDE, what wilt thou geue me? I go childles, and the seruaunt of my house (this Eleasar of Damascos) hath a sonne.
And beholde, the worde of the LORDE spake vnto him, and saide: He shal not be thine heyre, but one that shal come out of thine owne body, he shal be thine heyre.
And he bad him go forth, and sayde: Loke vp vnto heauen, and tell ye starres: Canst thou nombre them? And he sayde vnto him: Euen so shal thy sede be.
Abram beleued the LORDE, and yt was counted vnto him for righteousnes.
And he sayde vnto him: I am ye LORDE, yt brought the from Vr out of Chaldea, to geue ye this londe to possesse it.
And he sayde vnto him: Take a cow of thre yeare olde, and a she goate of thre yeare olde, and a ramme of thre yeare olde, and a turtyll doue, and a yonge pigeon.
And the foules fell vpo the flesh, but Abram droue them awaye.
But the people who they shal serue, wyl I iudge. Afterwarde shall they go forth with greate substaunce:
The same daye made the LORDE a couenaut with Abram, and sayde: Vnto thy sede wil I geue this lode, from the water of Egipte, vnto the greate water Euphrates:
Gill's Notes on the Bible
And Samuel said, what meaneth then this bleating of the sheep in mine ears,.... For the orders were to destroy all living creatures belonging to the Amalekites, 1 Samuel 15:3 if therefore Saul had performed the commandment of the Lord, as he said he had, from whence were these sheep Samuel heard bleating?
and the lowing of the oxen which I hear? where do they come from? these questions he put to convict him of the falsehood he had delivered; the bleating and lowing of these creatures proved him a liar, and were witnesses of his breach of the divine command; and one would think every bleating and lowing of these must alarm his conscience, unless dreadfully stupefied.