Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 20:3

And Iosaphat was afrayed, & set his face to seke ye LORDE, & caused a fast to be proclamed in all Iuda.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Battle;   Faithfulness;   Fasting;   Fear of God;   Jehoshaphat;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Fasts Proclaimed;   Jehoshaphat;   Penitence-Impenitence;   Repentance;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jehoshaphat, Valley of;   War;   Bridgeway Bible Dictionary - Fasting;   Jehoshaphat;   Moab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Fast, Fasting;   Easton Bible Dictionary - Fast;   Fausset Bible Dictionary - Fasting;   Kings, the Books of;   Moab;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Fasting;   Morrish Bible Dictionary - Fast, Fasting;   Moab, Moabites ;   People's Dictionary of the Bible - Fasts;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jehoshaphat;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Fast;   The Jewish Encyclopedia - Joel, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jehoshaphat was afraid, and he resolved to seek the Lord. Then he proclaimed a fast for all Judah,
Hebrew Names Version
Yehoshafat feared, and set himself to seek to the LORD; and he proclaimed a fast throughout all Yehudah.
King James Version
And Jehoshaphat feared, and set himself to seek the Lord , and proclaimed a fast throughout all Judah.
English Standard Version
Then Jehoshaphat was afraid and set his face to seek the Lord , and proclaimed a fast throughout all Judah.
New Century Version
Jehoshaphat was afraid, so he decided to ask the Lord what to do. He announced that everyone in Judah should fast during this special time of prayer to God.
New English Translation
Jehoshaphat was afraid, so he decided to seek the Lord 's advice. He decreed that all Judah should observe a fast.
Amplified Bible
Then Jehoshaphat was afraid and set himself [determinedly, as his vital need] to seek the LORD; and he proclaimed a fast throughout all Judah.
New American Standard Bible
Jehoshaphat was afraid and turned his attention to seek the LORD; and he proclaimed a period of fasting throughout Judah.
World English Bible
Jehoshaphat feared, and set himself to seek to Yahweh; and he proclaimed a fast throughout all Judah.
Geneva Bible (1587)
And Iehoshaphat feared, and set him selfe to seeke the Lord, & proclaimed a fast throughout all Iudah.
Legacy Standard Bible
And Jehoshaphat was afraid and set his face to seek Yahweh, and called for a fast throughout all Judah.
Berean Standard Bible
Jehoshaphat was alarmed and set his face to seek the LORD. And he proclaimed a fast throughout Judah.
Contemporary English Version
Jehoshaphat was afraid, so he asked the Lord what to do. He then told the people of Judah to go without eating to show their sorrow.
Complete Jewish Bible
Y'hoshafat was frightened, so he determined to seek Adonai . He proclaimed a fast throughout all Y'hudah,
Darby Translation
And Jehoshaphat feared, and set himself to seek Jehovah, and proclaimed a fast throughout Judah.
Easy-to-Read Version
Jehoshaphat became afraid, and he decided to ask the Lord what to do. He announced a time of fasting for everyone in Judah.
George Lamsa Translation
And Jehoshaphat feared, and he raised up his face to pray before the LORD and proclaimed a fast for all the inhabitants of Judah. And he said to them, Gather yourselves together and come let us beseech the LORD our God.
Good News Translation
Jehoshaphat was frightened and prayed to the Lord for guidance. Then he gave orders for a fast to be observed throughout the country.
Lexham English Bible
Then Jehoshaphat was afraid and set his face to seek Yahweh. And he called for a fast through all Judah.
Literal Translation
And Jehoshaphat feared, and set his face to seek to Jehovah, and proclaimed a fast over all Judah.
American Standard Version
And Jehoshaphat feared, and set himself to seek unto Jehovah; and he proclaimed a fast throughout all Judah.
Bible in Basic English
Then Jehoshaphat, in his fear, went to the Lord for directions, and gave orders all through Judah for the people to go without food.
Bishop's Bible (1568)
And Iehosaphat feared, & set him selfe to seke the Lorde: and proclaymed fasting throughout all Iuda.
JPS Old Testament (1917)
And Jehoshaphat feared, and set himself to seek unto the LORD; and he proclaimed a fast throughout all Judah.
King James Version (1611)
And Iehoshaphat feared, and set himselfe to seeke the Lord, and proclaimed a fast throughout all Iudah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Josaphat was alarmed, and set his face to seek the Lord earnestly, and he proclaimed a fast in all Juda.
English Revised Version
And Jehoshaphat feared, and set himself to seek unto the LORD; and he proclaimed a fast throughout all Judah.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Josaphat was aferd by drede, and `yaf hym silf al for to preye `the Lord, and prechide fastynge to al Juda.
Update Bible Version
And Jehoshaphat feared, and set himself to seek to Yahweh; and he proclaimed a fast throughout all Judah.
Webster's Bible Translation
And Jehoshaphat feared, and set himself to seek the LORD, and proclaimed a fast throughout all Judah.
New King James Version
And Jehoshaphat feared, and set himself to seek the LORD, and proclaimed a fast throughout all Judah.
New Living Translation
Jehoshaphat was terrified by this news and begged the Lord for guidance. He also ordered everyone in Judah to begin fasting.
New Life Bible
Jehoshaphat was afraid and decided to call on the Lord. He made a special time of not eating in all Judah.
New Revised Standard
Jehoshaphat was afraid; he set himself to seek the Lord , and proclaimed a fast throughout all Judah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Jehoshaphat was afraid, and set his face to seek unto Yahweh, - and proclaimed a fast for all Judah.
Douay-Rheims Bible
And Josaphat being seized with fear betook himself wholly to pray to the Lord, and he proclaimed a fast for all Juda.
Revised Standard Version
Then Jehosh'aphat feared, and set himself to seek the LORD, and proclaimed a fast throughout all Judah.
Young's Literal Translation
And Jehoshaphat feareth, and setteth his face to seek to Jehovah, and proclaimeth a fast over all Judah;
THE MESSAGE
Shaken, Jehoshaphat prayed. He went to God for help and ordered a nationwide fast. The country of Judah united in seeking God 's help—they came from all the cities of Judah to pray to God .
New American Standard Bible (1995)
Jehoshaphat was afraid and turned his attention to seek the LORD, and proclaimed a fast throughout all Judah.

Contextual Overview

1 After this came the childre of Moab, the children of Ammon, and certayne of Amanim wt them, to fighte against Iosaphat. 2 And they came and tolde Iosaphat, and sayde: There cometh a greate multitude agaynst the from beyonde the See of Syria, & beholde, they are at Hazezon Thamar, that is Engaddi. 3 And Iosaphat was afrayed, & set his face to seke ye LORDE, & caused a fast to be proclamed in all Iuda. 4 And Iuda came together to seke the LORDE. And out of all ye cities of Iuda came they to seke the LORDE. 5 And Iosaphat stode amoge ye cogregacion of Iuda & Ierusalem in the house of ye LORDE before the new courte, 6 and sayde: O LORDE God of oure fathers, art not thou God in heauen, and hast domynion in all the kyngdomes of the Heythen? And in thy hande is strength and power, and there is no man that can withstode the. 7 Hast not thou or God expelled the inhabiters of this londe before thy people of Israel? and hast geue it vnto the sede of Abraham thy louer for euer? 8 so that they haue dwelt in it, & haue buylded the a Sanctuary vnto yi name therin, and sayde: 9 Yf there come eny plage, swerde, iudgmet, pestilence, or derth vpon vs, we wyll stonde before this house euen before the (for thy name is in this house) and wyll crye vnto the in oure trouble, and thou shalt heare, and shalt saue vs. 10 Beholde now, the children of Ammon, of Moab, & they of mount Seir, vpon whom thou woldest not suffre the children of Israel to go, whan they wente out of the londe of Egipte, but they were fayne to departe from the, and not to destroye them:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

feared: Genesis 32:7-11, Genesis 32:24-28, Psalms 56:3, Psalms 56:4, Isaiah 37:3-6, Jonah 1:16, Matthew 10:28

himself: Heb. his face

seek the Lord: See note on 2 Chronicles 11:16, 2 Chronicles 19:3

proclaimed: Judges 20:26, 1 Samuel 7:6, Ezra 8:21-23, Esther 4:16, Jeremiah 36:9, Daniel 9:3, Joel 1:14, Joel 2:12-18, Jonah 3:5-9

Reciprocal: Deuteronomy 23:9 - General 1 Samuel 7:7 - afraid 1 Kings 22:43 - doing 1 Chronicles 22:19 - set your Nehemiah 9:1 - children Psalms 30:11 - turned Isaiah 58:5 - it such Jeremiah 31:21 - set thine Daniel 11:17 - set Amos 5:4 - Seek Jonah 3:7 - caused

Cross-References

Genesis 20:1
As for Abraham, he departed thence, into the south countre, and dwelt betwixte Cades and Sur, and was a straunger at Gerar,
Genesis 20:7
Now therfore delyuer the man his wife ageyne, for he is a prophet: and let him pray for ye, and thou shalt lyue. But and yf thou delyuer her not ageyne, be sure, that thou shalt dye the death, and all that is thine.
Genesis 20:12
And of a trueth she is my sister, for she is my fathers doughter, but not my mothers doughter, and is become my wife.
Genesis 20:13
So whan God charged me to wadre out of my fathers house, I sayde vnto her: Shew this kyndnes vpon me, that, where so euer we come, thou saye of me, that I am thy brother.
Genesis 20:14
Then toke Abimelech shepe and oxen, seruauntes and maydens, and gaue them vnto Abraham, and delyuered him Sara his wife agayne,
Genesis 20:15
and sayde: Beholde, my londe stondeth open before the, dwell where it liketh the.
Genesis 28:12
And he dreamed, and beholde, there stode vpon ye earth, a ladder, whose toppe reached vnto the heauen. And beholde, the angels of God wente vp and downe vpon it,
Genesis 31:24
But God came vnto Laban the Syrian in a dreame by night, & sayde vnto him: Be warre, that thou speake nothinge to Iacob but good.
Genesis 37:5
Ioseph also had once a dreame, and tolde his brethre therof. The hated they him ye more,
Genesis 37:9
And he had yet another dreame, which he tolde his brethre, & saide: Beholde, I had yet another dreame: Me thought ye Sonne & ye Moone & eleuen starres made obeisauce to me.

Gill's Notes on the Bible

And Jehoshaphat feared,.... Exceedingly, as the Targum adds, not merely because of the number of his enemies, for he had forces enough to go forth against them, see 2 Chronicles 17:14, but chiefly because the Lord had told him that wrath was upon him from him, 2 Chronicles 19:2 and he might fear that this was the time for the execution of it:

and set himself to seek the Lord; by prayer and supplication, with all seriousness, fervour, and constancy:

and proclaimed a fast throughout all Judah; a day of humiliation and mourning for sin before the Lord; when they were ordered to abstain from bodily food and labour, that they might be fit and more at leisure for spiritual exercises.

Barnes' Notes on the Bible

General fasts had been previously observed by the Israelites (e. g. Judges 20:26; 1 Samuel 7:6); but we do not hear of any fast having been “proclaimed” by authority before this.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 20:3. Jehoshaphat feared — He found that he could not possibly stand against such a numerous army, and therefore could not expect to be delivered except by the strong arm of God. To get this assistance, it was necessary to seek it; and to get such extraordinary help, they should seek it in an extraordinary way; hence he proclaimed a universal fast, and all the people came up to Jerusalem to seek the Lord.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile