Lectionary Calendar
Friday, December 19th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 24:3

And Ioiada gaue him two wiues, & he begat sonnes & doughters.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Polygamy;   Thompson Chain Reference - Foes of the Home;   Home;   Polygamy;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jehoash;   Jehoiada;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Marriage;   Morrish Bible Dictionary - Jehoiada ;   Joash ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Jehoash;   Jehoiada;   The Jewish Encyclopedia - Joash;   Marriage;   Polygamy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jehoiada acquired two wives for him, and he was the father of sons and daughters.
Hebrew Names Version
Yehoiada took for him two wives; and he became the father of sons and daughters.
King James Version
And Jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters.
English Standard Version
Jehoiada got for him two wives, and he had sons and daughters.
New Century Version
Jehoiada chose two wives for Joash, and Joash had sons and daughters.
New English Translation
Jehoiada chose two wives for him who gave him sons and daughters.
Amplified Bible
Jehoiada took two wives for him, and he fathered sons and daughters.
New American Standard Bible
Jehoiada took two wives for him, and he fathered sons and daughters.
World English Bible
Jehoiada took for him two wives; and he became the father of sons and daughters.
Geneva Bible (1587)
And Iehoiada tooke him two wiues, and he begate sonnes and daughters.
Legacy Standard Bible
And Jehoiada took up two wives for him, and he became the father of sons and daughters.
Berean Standard Bible
Jehoiada took for himself two wives, and he had sons and daughters.
Contemporary English Version
Jehoiada even chose two women for Joash to marry so he could have a family.
Complete Jewish Bible
Y'hoyada chose two wives for him, and he became the father of sons and daughters.
Darby Translation
And Jehoiada took for him two wives; and he begot sons and daughters.
Easy-to-Read Version
Jehoiada chose two wives for Joash. Joash had sons and daughters.
George Lamsa Translation
And Jehoiadah the priest took for him two wives; and he begat sons and daughters.
Good News Translation
Jehoiada chose two wives for King Joash, and they bore him sons and daughters.
Lexham English Bible
And Jehoiada took two wives for him, and he fathered sons and daughters.
Literal Translation
And Jehoiada took two wives for him, and he fathered sons and daughters.
American Standard Version
And Jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters.
Bible in Basic English
And Jehoiada took two wives for him, and he became the father of sons and daughters.
Bishop's Bible (1568)
And Iehoiada toke him two wyues, and he begat sonnes and daughters.
JPS Old Testament (1917)
And Jehoiada took for him two wives; and he begot sons and daughters.
King James Version (1611)
And Iehoiada tooke for him two wiues, and he begat sonnes and daughters.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Jodae took to himself two wives, and they bore sons and daughters.
English Revised Version
And Jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli and Joas took twei wyues, of whyche he gendride sones and douytris.
Update Bible Version
And Jehoiada took for himself two wives; and he begot sons and daughters.
Webster's Bible Translation
And Jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters.
New King James Version
And Jehoiada took two wives for him, and he had sons and daughters.
New Living Translation
Jehoiada chose two wives for Joash, and he had sons and daughters.
New Life Bible
Jehoiada took two wives for him, and he became the father of sons and daughters.
New Revised Standard
Jehoiada got two wives for him, and he became the father of sons and daughters.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Jehoiada took for him two wives, - and he begat sons and daughters.
Douay-Rheims Bible
And Joiada took for him two wives, by whom he had sons and daughters.
Revised Standard Version
Jehoi'ada got for him two wives, and he had sons and daughters.
Young's Literal Translation
And Jehoiada taketh for him two wives, and he begetteth sons and daughters.
New American Standard Bible (1995)
Jehoiada took two wives for him, and he became the father of sons and daughters.

Contextual Overview

1 Ioas was seuen yeare olde whan he was made kynge, and reigned fortie yeare at Ierusale. His mothers name was Zibea of Berseba. 2 And Ioas dyd that which was right in the sight of the LORDE, as longe as Ioiada the prest lyued. 3 And Ioiada gaue him two wiues, & he begat sonnes & doughters. 4 Afterwarde deuysed Ioas to renue the house of the LORDE, 5 & gathered together the prestes and Leuites, & sayde vnto the: Go forth vnto all the cities of Iuda, & gather the money of all Israel, to repayre ye house of God yearly, and do it righte soone: but the Leuites made no haist. 6 Then the kynge called Ioiada the pryncipall, and sayde vnto him: Why lokest thou not vnto the Leuites, yt they bringe in from Iuda and Ierusalem, the colleccion which Moses the seruaunt of the LORDE appoynted to be gathered amoge Israel for the Tabernacle of witnes? 7 For yt vngodly Athalia & hir sonnes haue waisted the house of God: and all that was halowed for the house of the LORDE, haue they bestowed on Baalim. 8 Then commaunded the kynge to make a chest, and to set it without at the intraunce of the house of the LORDE: 9 & caused it to be proclamed in Iuda and Ierusale, that they shulde bringe in to the LORDE, the colleccio, which Moses the seruaut of God appointed vnto Israel in ye wildernes. 10 The were all ye rulers glad, & so were all ye people, & brought it, and cast it in to the chest, tyll it was full.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

took for him: Not for himself, as the Jewish expositors suppose, but for Joash; for Jehoiada's advanced age renders it highly improbable that he should take them for himself. He was born in the reign of Solomon, and lived through six successive reigns; and must, on any computation, have been upwards of 100 years old when Joash began to reign. 2 Chronicles 24:15, Genesis 21:21, Genesis 24:4

two wives: Genesis 4:19, Matthew 19:4-8

Cross-References

Genesis 6:2
the children of God sawe the doughters of men, that they were fayre, and toke vnto the wyues soch as they liked.
Genesis 6:4
There were giauntes also in the worlde at that tyme. For whan the children of God had lyen with the daughters of men, and begotten them children, ye same (children) became mightie in the worlde, and men of renowne.
Genesis 14:19
blessed him and sayde: Blessed be thou Abram vnto the most hye God possessor of heauen and earth.
Genesis 14:22
But Abram sayde vnto the kinge of Sodome: I lift vp my honde vnto the LORDE the most hye God, possessor of heauen and earth,
Genesis 21:23
Therfore sweare now vnto me by God, that thou wilt not hurt me, ner my children, ner my childers children: but that thou shalt shewe vnto me (and to the londe wherin thou art a straunger) the same kyndnesse that I haue done vnto the.
Genesis 24:3
I maye make the sweare by ye LORDE the God of heauen and earth, that thou take no wife vnto my sonne amonge ye doughters of ye Cananites, (amonge whom I dwell)
Genesis 24:4
but that thou go in to my countre? and to myne owne kynred, and brynge my sonne Isaac a wife.
Genesis 24:14
Now yf there come a damsell, to whom I saye: bowe downe thy pytcher, & let me drynke, and yf she saye: drynke, and I wyll geue ye Camels drynke also: That ye same be she, whom thou hast prouyded for thy seruaunt Isaac: & that I maye knowe by ye same that thou hast shewed mercy vpon my master.
Genesis 24:15
And or euer he had left of speakynge, beholde, Rebecca the doughter of Bethuel (which was the sonne of Milca, that was the wyfe of Nahor Abrahams brother) came forth, and bare a pytcher vpon hir shulder,
Genesis 24:17
Then ranne the seruaunt to mete her, and sayde: Let me drynke a litle water out of yi pitcher.

Gill's Notes on the Bible

And Jehoiada took for him two wives,.... Not for himself; he had a wife who was aunt to King Joash, and he had sons who were concerned with him in anointing him, 2 Chronicles 22:11 and was now upwards of one hundred years of age; but for the king, when he was at an age fit for marriage, he advised him to marry, and proposed wives to him, whom he thought would be agreeable; for, observing what mischief was done both in church and state through Jehoram's marrying Athaliah, he was desirous of preventing any such disagreeable marriage; and as the young king was in all things guided and directed by him, so he was in this; and no doubt they were good women he pitched upon, and proposed to the king; one of them was Jehoadan, 2 Chronicles 25:1, but the name of the other we know not:

and he begat sons and daughters; how many is not said, nor do we read of the names of any of them, but of Amaziah who succeeded him.

Barnes' Notes on the Bible

Athaliah’s destruction of the seed royal had left Joash without a natural successor, and his marriage at the earliest suitable age, was, therefore, a matter of state policy. One of his wives in question was probably “Jehoaddan of Jerusalem,” the mother of Amaziah 2 Chronicles 25:1, who must have been taken to wife by Joash as early as his 21st year.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile