Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 28:16

At the same tyme sent kynge Achas vnto the kynges of Assur, yt they shulde helpe him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Alliances;   Armies;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahaz;   Fausset Bible Dictionary - Jareb;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Gad;   Morrish Bible Dictionary - Ahaz ;   Assyria ;   Jareb ;   People's Dictionary of the Bible - Ahaz;   Amasa;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Ahaz;   Hezekiah (2);   Kitto Biblical Cyclopedia - Assyria;   The Jewish Encyclopedia - Rezin;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At that time King Ahaz asked the king of Assyria for help.
Hebrew Names Version
At that time did king Achaz send to the kings of Ashshur to help him.
King James Version
At that time did king Ahaz send unto the kings of Assyria to help him.
English Standard Version
At that time King Ahaz sent to the king of Assyria for help.
New Century Version
At that time the Edomites came again and attacked Judah and carried away prisoners. So King Ahaz sent to the king of Assyria for help.
New English Translation
At that time King Ahaz asked the king of Assyria for help.
Amplified Bible
At that time King Ahaz sent word to the king of Assyria [to ask him] for help.
New American Standard Bible
At that time King Ahaz sent word to the kings of Assyria for help.
World English Bible
At that time did king Ahaz send to the kings of Assyria to help him.
Geneva Bible (1587)
At that time did King Ahaz sende vnto the Kings of Asshur, to helpe him.
Legacy Standard Bible
At that time King Ahaz sent to the kings of Assyria for help.
Berean Standard Bible
At that time King Ahaz sent for help from the king of Assyria.
Contemporary English Version
Some time later, the Edomites attacked the eastern part of Judah again and carried away prisoners. And at the same time, the Philistines raided towns in the western foothills and in the Southern Desert. They conquered the towns of Beth-Shemesh, Aijalon, Gederoth, Soco, Timnah, and Gimzo, including the villages around them. Then some of the Philistines went to live in these places. Ahaz sent a message to King Tiglath Pileser of Assyria and begged for help.
Complete Jewish Bible
It was at that time that King Achaz sent to the kings of Ashur to help him.
Darby Translation
At that time king Ahaz sent to the kings of Assyria to help him.
Easy-to-Read Version
At that same time the people from Edom came again and defeated the people of Judah. The Edomites captured people and took them away as prisoners. So King Ahaz asked the king of Assyria to help him.
George Lamsa Translation
At that time King Ahaz asked the king of Assyria to help him,
Good News Translation
The Edomites began to raid Judah again and captured many prisoners, so King Ahaz asked Tiglath Pileser, the emperor of Assyria, to send help.
Lexham English Bible
At that time King Ahaz sent to the king of Assyria to help him,
Literal Translation
At that time King Ahaz sent to the king of Assyria to help him.
American Standard Version
At that time did king Ahaz send unto the kings of Assyria to help him.
Bible in Basic English
At that time King Ahaz sent for help to the king of Assyria.
Bishop's Bible (1568)
At that same time did king Ahaz send vnto the kinges of the Assyrians, to haue helpe of them.
JPS Old Testament (1917)
At that time did king Ahaz send unto the kings of Assyria to help him.
King James Version (1611)
At that time did king Ahaz send vnto the kings of Assyria to helpe him.
Brenton's Septuagint (LXX)
At that time king Achaz sent to the king of Assyria to help him, and on this occasion,
English Revised Version
At that time did king Ahaz send unto the kings of Assyria to help him.
Wycliffe Bible (1395)
In that tyme kyng Achaz sente to the kyng of Assiriens, and axide help.
Update Bible Version
At that time king Ahaz sent to the kings of Assyria to help him.
Webster's Bible Translation
At that time king Ahaz sent to the kings of Assyria to help him.
New King James Version
At the same time King Ahaz sent to the kings 2 Chronicles 28:20).">[fn] of Assyria to help him.
New Living Translation
At that time King Ahaz of Judah asked the king of Assyria for help.
New Life Bible
At that time King Ahaz sent to the king of Assyria for help.
New Revised Standard
At that time King Ahaz sent to the king of Assyria for help.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
At that time, sent King Ahaz unto the kings of Assyria to help him.
Douay-Rheims Bible
At that time king Achaz sent to the king of the Assyrians asking help.
Revised Standard Version
At that time King Ahaz sent to the king of Assyria for help.
Young's Literal Translation
At that time hath king Ahaz sent unto the king of Asshur to give help to him;
THE MESSAGE
At about that time King Ahaz sent to the king of Assyria asking for personal help. The Edomites had come back and given Judah a bad beating, taking off a bunch of captives. Adding insult to injury the Philistines raided the cities in the foothills to the west and the southern desert and captured Beth Shemesh, Aijalon, and Gederoth, along with Soco, Timnah, and Gimzo, with their surrounding villages, and moved in, making themselves at home. Arrogant King Ahaz, acting as if he could do without God's help, had unleashed an epidemic of depravity. Judah, brought to its knees by God , was now reduced to begging for a handout. But the king of Assyria, Tiglath-Pileser, wouldn't help—he came instead and humiliated Ahaz even more by attacking and bullying him. Desperate, Ahaz ransacked The Temple of God , the royal palace, and every other place he could think of, scraping together everything he could, and gave it to the king of Assyria—and got nothing in return, not a bit of help.
New American Standard Bible (1995)
At that time King Ahaz sent to the kings of Assyria for help.

Contextual Overview

16 At the same tyme sent kynge Achas vnto the kynges of Assur, yt they shulde helpe him. 17 And the Edomites came agayne, and smote Iuda, and caried some awaye captyue. 18 The Philistynes also fell in to the cities in the playne, & towarde ye south parte of Iuda, & wanne Beth Semes, Aialon, Gederoth, and Socho with the vyllages therof, Timna wt the vyllages therof, & Gimso with the vyllages therof, and dwelt therin. 19 For ye LORDE subdued Iuda for Achas sake ye kynge of Iuda, because he made Iuda naked, and rebelled agaynst the LORDE. 20 And Teglatpilnesser the kynge of Assur came agaynst him, and beseged him, & he was not mightie ynough for him. 21 For Achas spoyled the house of the LORDE, and the kynges house, and of the rulers, to geue vnto ye kynge of Assur, but it helped him not. 22 Morouer kinge Achas trespaced yet more against the LORDE euen in his trouble, 23 and dyd sacrifyce vnto the goddes of them of Damascon, which had smitten him, & sayde: The goddes of the kynges of Syria helpe them, therfore wil I offre vnto them, that they maye helpe me also, where as the same yet were a fall vnto him and to all Israel. 24 And Achas gathered the vessels of ye house of God together, and brake the vessels in ye house of God, & shut the dores of the house of ye LORDE, and made him altares in all corners at Ierusalem, 25 and euery where in the cyties of Iuda made he hye places to burne incense vnto other goddes, and prouoked ye LORDE God of his fathers vnto wrath.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

did king: 2 Kings 16:5-7, Isaiah 7:1-9, Isaiah 7:17

the kings: Instead of malchey, "kings," the Chaldee, Syriac, Arabic, and Vulgate, one manuscript, and the parallel place, have mailech, "king.

Reciprocal: Judges 1:16 - city of palm 2 Kings 15:30 - in the twentieth Isaiah 1:7 - country Isaiah 33:1 - thee that Jeremiah 2:36 - as thou wast Ezekiel 23:12 - upon Hosea 5:10 - remove Hosea 5:13 - went

Cross-References

Genesis 28:4
and geue the the blessynge of Abraham vnto ye & thy sede with the, that thou mayest possesse the lande, wherin thou art a straunger, which God gaue vnto Abraham.
Genesis 28:7
and that Iacob obeyed his father and his mother, and was gone vnto Mesopotamia:
Exodus 3:5
He sayde: Come not hither, put thy shues of thy fete, for the place where vpon thou stondest, is an wholy groude.
Exodus 15:11
LORDE, who is like vnto the amonge ye goddes? Who is so glorious in holynes, fearfull, laudable, and doinge wonders?
Joshua 5:15
And the prynce ouer the LORDES hoost sayde vnto him: Put yi shues of yi fete, for the place whervpo thou stondest, is holy. And Iosua dyd so.
Job 9:11
Yf he came by me, I might not loke vpo him: yf he wente his waye, I shulde not perceaue it.
Job 33:14
For whe God doth once commaunde a thinge, there shulde no man be curious, to search whether it be right.
Psalms 68:35
God is wonderfull in his Sanctuary, he is the God of Israel, he will geue strength and power vnto his people. Blessed be God.
Isaiah 8:13
but sanctifie the LORDE of hoostes, let him be youre feare and drede.

Gill's Notes on the Bible

At that time did King Ahaz send to the kings of Assyria to help him. To Tiglathpileser, and his son, see 2 Kings 16:7, and the Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, read in the singular, and so the Targum.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 28:16. The kings of Assyria to help him. — Instead of מלכי malchey; KINGS; the Vulgate, Syriac, Arabic, and Chaldee, one MS., and the parallel place, 2 Kings 16:7, have מלך melek, KING, in the singular number. This king was Tiglath-pileser, as we learn from the second book of Kings.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile