Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 35:22

Neuertheles Iosias turned not his face from him, but prepared himselfe to fighte with him, and herkened not vnto the wordes of Necho out of the mouth of God, & came to fighte wt him vpon the playne besyde Mageddo.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Egyptians;   Josiah;   Megiddo;   Necho;   Pharaoh;   Rashness;   Self-Will;   Thompson Chain Reference - Disguises;   Prudence-Rashness;   Rashness;   Torrey's Topical Textbook - Self-Will and Stubbornness;   Valleys;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hadadrimmon;   Jezreel;   Necho or Pharaoh-Necho;   Pharaoh;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoiakim;   Josiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocrypha;   Easton Bible Dictionary - Esdraelon;   Hadad-Rimmon;   Josiah;   Megiddo;   Necho Ii;   Pharaoh;   Valley;   Fausset Bible Dictionary - Alliances;   Babel;   Fly;   Jeremiah;   Lamentations;   Megiddo;   Pharaoh;   Plains;   Psalms;   Holman Bible Dictionary - Carchemish;   Esdraelon;   Megiddo;   Megiddon, Valley of;   Necho;   Neco;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Megiddo;   Plain;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Har-Magedon;   Morrish Bible Dictionary - Egypt;   Hadadrimmon ;   Jezreel ;   Josiah ;   Megiddo, Megiddon ;   Zechariah, Prophecy of;   People's Dictionary of the Bible - Armageddon;   Hadad-rimmon;   Megiddo;   Pharaoh;   Smith Bible Dictionary - Megid'do;   Ne'cho;   Pha'raoh,;   Vale, Valley;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Adadrimmon;   Champaign;   Egypt;   Esdraelon, Plain of;   Esdras, the First Book of;   Har-Magedon;   Neco;   Pharaoh-Necoh;   Vale;   Zechariah, Book of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Battle system of;   The Jewish Encyclopedia - Asa;   Esdraelon (Esrelon);   Megiddo;   Palestine;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But Josiah did not turn away from him; instead, in order to fight with him he disguised himself. He did not listen to Neco’s words from the mouth of God, but went to the Valley of Megiddo to fight.
Hebrew Names Version
Nevertheless Yoshiyahu would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and didn't listen to the words of Nekho from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
King James Version
Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Necho from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
English Standard Version
Nevertheless, Josiah did not turn away from him, but disguised himself in order to fight with him. He did not listen to the words of Neco from the mouth of God, but came to fight in the plain of Megiddo.
New Century Version
But Josiah did not go away. He wore different clothes so no one would know who he was. Refusing to listen to what Neco said at God's command, Josiah went to fight on the plain of Megiddo.
New English Translation
But Josiah did not turn back from him; he disguised himself for battle. He did not take seriously the words of Necho which he had received from God; he went to fight him in the Plain of Megiddo.
Amplified Bible
Yet Josiah would not turn away from him, but disguised himself in order to fight against him. He did not listen to the words of Neco from the mouth of God, but came to fight against him on the plain of Megiddo.
New American Standard Bible
However, Josiah would not turn away from him, but disguised himself in order to fight against him; nor did he listen to the words of Neco from the mouth of God, but he came to wage war on the plain of Megiddo.
World English Bible
Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and didn't listen to the words of Neco from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
Geneva Bible (1587)
But Iosiah would not turne his face from him, but changed his apparel to fight with him, and hearkened not vnto the wordes of Necho, which were of the mouth of God, but came to fight in the valley of Megiddo.
Legacy Standard Bible
However, Josiah would not turn away from him, but disguised himself in order to make war with him; nor did he listen to the words of Neco from the mouth of God, but came to make war on the plain of Megiddo.
Berean Standard Bible
Josiah, however, did not turn away from him; instead, in order to engage him in battle, he disguised himself. He did not listen to Neco's words from the mouth of God, but went to fight him on the Plain of Megiddo.
Contemporary English Version
But Josiah ignored Neco's warning, even though it came from God! Instead, he disguised himself and marched into battle against Neco in the valley near Megiddo.
Complete Jewish Bible
Nevertheless, Yoshiyahu was determined to go after him. He disguised himself in order to fight against him and wouldn't listen to what N'kho said, which was from the mouth of God. Then he went to fight in the Megiddo Valley.
Darby Translation
But Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight against him; and he hearkened not to the words of Necho from the mouth of God; and he came to fight in the valley of Megiddo.
Easy-to-Read Version
But Josiah did not go away. He put on different clothes to hide who he was and went to fight the battle. Josiah refused to listen to the warning Neco had received from God and went to fight on the plain of Megiddo.
George Lamsa Translation
Nevertheless Josiah would not turn his face from him; for he had gone to fight with him. And he did not listen to the words of Pharaoh the lame; for Josiah did not know that it was from the LORD, so he went forth to fight against him in the plain of Megiddo.
Good News Translation
But Josiah was determined to fight. He refused to listen to what God was saying through King Neco, so he disguised himself and went into battle on the plain of Megiddo.
Lexham English Bible
But Josiah did not turn his face from him, but he disguised himself to fight with him. He did not listen to the words of Neco from the mouth of God, and he went out to fight in the plain of Megiddo.
Literal Translation
Josiah would not turn his face from him, but disguised himself to fight against him, and did not listen to the words of Necho from the mouth of God; and came to fight in the valley of Megiddo.
American Standard Version
Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Neco from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
Bible in Basic English
However, Josiah would not go back; but keeping to his purpose of fighting against him, and giving no attention to the words of Neco, which came from God, he went forward to the fight in the valley of Megiddo.
Bishop's Bible (1568)
Neuerthelesse Iosia would not turne his face from him, but rather toke aduise to fight with hym, and hearkened not vnto the wordes of Necho out of the mouth of God, and came to fight in the valley of Mageddo.
JPS Old Testament (1917)
Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Neco, from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
King James Version (1611)
Neuerthelesse Iosiah would not turne his face from him, but disguised himselfe that he might fight with him, and hearkened not vnto the wordes of Necho from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
Brenton's Septuagint (LXX)
However, Josias turned not his face from him, but strengthened himself to fight against him, and hearkened not to the words of Nechao by the mouth of God, and he came to fight in the plain of Mageddo.
English Revised Version
Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Neco, from the month of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
Wycliffe Bible (1395)
Josie nolde turne ayen, but made redi batel ayens hym; and he assentide not to the wordis of Nechao, bi Goddis mouth, but he yede for to fiyte in the feeld of Magedo.
Update Bible Version
Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and didn't listen to the words of Neco from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
Webster's Bible Translation
Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself that he might fight with him, and hearkened not to the words of Necho from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
New King James Version
Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself so that he might fight with him, and did not heed the words of Necho from the mouth of God. So he came to fight in the Valley of Megiddo.
New Living Translation
But Josiah refused to listen to Neco, to whom God had indeed spoken, and he would not turn back. Instead, he disguised himself and led his army into battle on the plain of Megiddo.
New Life Bible
But Josiah would not turn away from him. He made himself to look like someone else, so he could fight against him. He did not listen to the words of Neco from the mouth of God, but came to make war on the Plain of Megiddo.
New Revised Standard
But Josiah would not turn away from him, but disguised himself in order to fight with him. He did not listen to the words of Neco from the mouth of God, but joined battle in the plain of Megiddo.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Howbeit Josiah turned not his face from him, for, to fight against him, he had disguised himself, and he hearkened not unto the words of Neco, from the mouth of God, - so he came to fight in the valley of Megiddo.
Douay-Rheims Bible
Josias would not return, but prepared to fight against him, and hearkened not to the words of Nechao from the mouth of God, but went to fight in the field of Mageddo.
Revised Standard Version
Nevertheless Josi'ah would not turn away from him, but disguised himself in order to fight with him. He did not listen to the words of Neco from the mouth of God, but joined battle in the plain of Megid'do.
Young's Literal Translation
And Josiah hath not turned round his face from him, but to fight against him hath disguised himself, and hath not hearkened unto the words of Necho, from the mouth of God, and cometh in to fight in the valley of Megiddo;
THE MESSAGE
But Josiah was spoiling for a fight and wouldn't listen to a thing Neco said (in actuality it was God who said it). Though King Josiah disguised himself when they met on the plain of Megiddo, archers shot him anyway. The king said to his servants, "Get me out of here—I'm badly wounded."
New American Standard Bible (1995)
However, Josiah would not turn away from him, but disguised himself in order to make war with him; nor did he listen to the words of Neco from the mouth of God, but came to make war on the plain of Megiddo.

Contextual Overview

20 After this, whan Iosias had prepared the house, Necho the kynge of Egipte wente vp to fighte agaynst Carcamis besyde Euphrates. And Iosias wete forth agaynst him. 21 But he sent messaungers vnto him, sayenge: What haue I to do with the O kynge off Iuda? I am not come now agaynst the, but I fighte agaynst another house: and God hath sayde, that I shal make haist. Ceasse from God which is with me, that he destroye the not. 22 Neuertheles Iosias turned not his face from him, but prepared himselfe to fighte with him, and herkened not vnto the wordes of Necho out of the mouth of God, & came to fighte wt him vpon the playne besyde Mageddo. 23 But the Archers shot at kynge Iosias. And the kynge sayde vnto his seruauntes: Cary me awaye, for I am sore wounded. 24 And his seruautes toke him from the charet, and caried him vpon his seconde charet, and broughte him to Ierusalem. And he dyed, and was buried amonge the sepulcres off his fathers. And All Iuda and Ierusalem mourned for Iosias, 25 and Ieremy bewayled Iosias, and all the synginge men and wemen, spake their lametacions ouer Iosias vnto this daye, and made a custome therof vnto this daye. Beholde, it is wrytten also amonge the Lamentacions. 26 What more there is to saye of Iosias, and his mercy acordinge to the scripture in the lawe of the LORDE, 27 and of his actes (both first and last) beholde, it is wrytten in the boke of the kynges of Israel and Iuda.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Nevertheless: Josiah's conduct in this affair has been treated with great severity; and he has been charged with engaging rashly in an unjust war, and disregarding the express command of God. But Scripture no where condemns him; and Pharaoh, in marching through Josiah's territories, against his will, certainly committed an act of hostility. It is evident that Josiah was in possession of the whole land of Israel - 2 Chronicles 26:6, and probably he held the northern parts of it as a grant from the king of Babylon; and was not only in alliance with him, but bound to guard his frontiers against hostile invaders. He may, therefore, be fairly justified from the charge of unjustly meddling in a war that did not belong him. It is true the ambassadors assured Josiah, that "God had commanded Pharaoh to make haste;" and he is therefore said not to have "hearkened to the words of Necho, from the mouth of God." But Necho produced no proof that he was a prophet of Jehovah; and the word he employed, elohim, may denote gods or idols; and critics have noticed that the expression, "from the mouth of God," is not used when the true God is meant.

but disguised: 2 Chronicles 18:29, 1 Kings 14:2, 1 Kings 22:30, 1 Kings 22:34

the mouth: 2 Chronicles 35:21, 2 Chronicles 18:4-6, Joshua 9:14

Megiddo: Judges 5:19, 2 Kings 9:27, 2 Kings 23:30, Zechariah 12:11, Megiddon, Revelation 16:16, Armageddon

Reciprocal: Joshua 17:11 - Megiddo 1 Kings 9:15 - Megiddo 1 Kings 22:12 - Go up 1 Chronicles 7:29 - Megiddo 2 Chronicles 36:12 - the mouth

Cross-References

Genesis 35:1
And God sayde vnto Iacob: Get the vp, and go vnto Bethel, & dwell there, and make there an altare vnto the God, that appared vnto the, whan thou fleddest from thy brother Esau.
Genesis 35:2
Then sayde Iacob vnto his housholde and to all yt were with him: Put awaye from you ye straunge goddes, that are amonge you, and clense youre selues, and chaunge youre clothes,
Genesis 35:3
and let vs get vp, and go vnto Bethel, that I maye there make an altare vnto the God, which herde me in the tyme of my trouble, and hath bene with me in the waye that I haue gone.
Genesis 35:4
Then gaue they him all the straunge goddes that were vnder their handes, and their earynges, and he buried them vnder an Oke that stode besyde Sichem,
Genesis 35:5
& departed. And there came a feare of God vpon the cities that laye roude aboute, so that they folowed not after ye sonnes of Iacob.
Genesis 35:8
Then dyed Debora Rebeccas norse, and was buried beneth Bethel vnder the Oke, and it was called the Oke of lamentacion.
Genesis 35:12
and the lande that I gaue vnto Abraham and Isaac, wyll I geue vnto the, & wyl geue it vnto thy sede after the.
Genesis 35:14
And Iacob set vp a piler of stone, in the place where he talked with him, & poured drynkofferynges theron, and poured oyle vpon it.
Genesis 35:15
And Iacob called ye place where God talked with him, Bethel.
Genesis 35:16
And he departed from Bethel: and whan he was yet a felde brode from Ephrath, Rachel traueyled, & the byrth came harde vpon hir.

Gill's Notes on the Bible

Nevertheless, Josiah would not turn his face from him,.... Or withdraw his forces, and go back:

but disguised himself that he might fight with him; without being personally known, and aimed at, see 1 Kings 22:30

and hearkened not unto the words of Necho from the mouth of God: not believing that what he said came from the Lord, though it might; and his infirmity was, that he did not inquire of the Lord about it:

and came to fight in the valley of Megiddo; which was in the tribe of Manasseh, thought to be the Magdolum of Herodotus, where he says Necho fought the battle z; 1 Kings 22:30- :.

z Gale in Herodot. ut supra. (Euterpe, sive, l. 2. c. 159. & Galei not. in ib.)

Barnes' Notes on the Bible

Disguised himself - Compare the marginal reference. But most modern critics are dissatisfied with this sense in this place, and prefer to render “equipped himself;” or - with the Septuagint - adopt another reading, and render “took courage.”

The words of Necho from the mouth of God - The author apparently regarded Necho’s words as actually prophetic - a warning to which Josiah ought to have listened - sent him by God to make him pause - though not spoken by divine inspiration, or in consequence of any supernatural revelation of the divine will to the Egyptian king. Compare the “prophecy” of Caiaphas, John 11:51.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile