Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 9:3

And whan the Quene of riche Arabia sawe the wy?dome of Salomon, and ye house that he had buylded,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sheba;   Solomon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sabeans;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hear, Hearing;   Easton Bible Dictionary - Solomon;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Queen (2);   Morrish Bible Dictionary - Queen;   Sheba ;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Sheba;   Solomon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Queen;   Queen of Sheba;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the queen of Sheba observed Solomon’s wisdom, the palace he had built,
Hebrew Names Version
When the queen of Sheva had seen the wisdom of Shlomo, and the house that he had built,
King James Version
And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built,
English Standard Version
And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, the house that he had built,
New Century Version
The queen of Sheba saw that Solomon was very wise. She saw the palace he had built,
New English Translation
When the queen of Sheba saw for herself Solomon's extensive wisdom, the palace he had built,
Amplified Bible
So when the queen of Sheba saw the [depth of] Solomon's wisdom, and the house which he had built,
New American Standard Bible
When the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, the house which he had built,
World English Bible
When the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built,
Geneva Bible (1587)
Then the Queene of Sheba sawe the wisedome of Salomon, and the house that he had buylt,
Legacy Standard Bible
Then the queen of Sheba saw the wisdom of Solomon, the house which he had built,
Berean Standard Bible
When the queen of Sheba saw the wisdom of Solomon, the palace he had built,
Contemporary English Version
The Queen was amazed at Solomon's wisdom. She was breathless when she saw his palace, the food on his table, his officials, all his servants in their uniforms, and the sacrifices he offered at the Lord 's temple.
Complete Jewish Bible
After the queen of Sh'va had seen Shlomo's wisdom, the palace he had built,
Darby Translation
And when the queen of Sheba saw the wisdom of Solomon, and the house that he had built,
Easy-to-Read Version
The queen of Sheba saw that Solomon was very wise. She also saw the beautiful palace he had built.
George Lamsa Translation
And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon and the house that he had built
Good News Translation
The queen of Sheba heard Solomon's wisdom and saw the palace he had built.
Lexham English Bible
When the queen of Sheba saw the wisdom of Solomon and the house he had built,
Literal Translation
And the queen of Sheba saw the wisdom of Solomon, and the house that he had built,
American Standard Version
And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built,
Bible in Basic English
And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house which he had made,
Bishop's Bible (1568)
And when the queene of Saba had seene the wisdome of Solomon, and the house that he had buylt,
JPS Old Testament (1917)
And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built,
King James Version (1611)
And when the Queene of Sheba had seene the wisedome of Solomon, and the house that he had built,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the queen of Saba saw the wisdom of Solomon, and the house which he had built,
English Revised Version
And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built,
Wycliffe Bible (1395)
And aftir that sche siy these thingis, that is, the wisdom of Salomon, and the hows which he hadde bildid,
Update Bible Version
And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built,
Webster's Bible Translation
And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built,
New King James Version
And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, the house that he had built,
New Living Translation
When the queen of Sheba realized how wise Solomon was, and when she saw the palace he had built,
New Life Bible
Then the queen of Sheba saw the wisdom of Solomon and the house he had built.
New Revised Standard
When the queen of Sheba had observed the wisdom of Solomon, the house that he had built,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house which he had built;
Douay-Rheims Bible
And when she had seen these things, to wit, the wisdom of Solomon, and the house which he had built,
Revised Standard Version
And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, the house that he had built,
Young's Literal Translation
And the queen of Sheba seeth the wisdom of Solomon, and the house that he hath built,
New American Standard Bible (1995)
When the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, the house which he had built,

Contextual Overview

1 And whan the quene of rich Arabia herde the fame of Salomon, she came with a very greate tryne to Ierusalem (with Camels that bare spyces and golde, and precious stones) to proue Salomon with darke sentences. And whan she came vnto Salomon, she spake vnto him all that she had deuysed in hir mynde. 2 And the kynge tolde her all hir matters, & Salomon had nothinge in secrete, but he tolde it her. 3 And whan the Quene of riche Arabia sawe the wy?dome of Salomon, and ye house that he had buylded, 4 the meates of his table, the dwellinges of his seruauntes, ye offices of his mynisters and their garmentes, & his butlers and their apparell, and his parler where he wente vp in to the house of the LORDE, she coulde no longer refrayne. 5 And she sayde vnto the kynge: It is true that I haue herde in my londe of thy behaueoure and of thy wy?dome: 6 howbeit I wolde not beleue their wordes, tyll I came my selfe, & sawe it with myne eyes: and beholde, the halfe of thy greate wy?dome hath not bene tolde me: there is more in ye then the fame that I haue herde. 7 Happye are thy men, and happie are these thy seruauntes, yt allwaye stonde before the, and heare thy wy?dome. 8 Praysed be the LORDE thy God, which had soch pleasure vnto the, that he hath set the vpon his seate to be kynge vnto the LORDE thy God. Because thy God loueth Israel, to set them vp for euer, therfore hath he ordeyned ye to be kynge ouer them, that thou shuldest mayntayne iustice and equyte. 9 And she gaue ye kynge an hundreth and twentye talentes of golde, & very moch spyce & precious stones. There were no mo soch spyces as these that the Quene of riche Arabia gaue vnto kynge Salomo. 10 And Hirams seruauntes and the seruauntes of Salomon, which broughte golde from Ophir, broughte costly tymber also & precious stones.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

seen the wisdom: 1 Kings 10:3, Acts 11:23

the house: 2 Chronicles 3:1 - 2 Chronicles 4:22, 1 Kings 6:1 - 1 Kings 7:51

Reciprocal: 1 Kings 10:4 - Solomon's

Cross-References

Genesis 9:1
And God blessed Noe and his sonnes, and sayde vnto them: increace & multiplye, and fyll the earth.
Genesis 9:3
All that moueth and hath life, be youre meate. Euen as the grene herbe, so haue I geue you all.
Genesis 9:5
For the bloude of you wherin youre soule is, wyll I requyre of the hande of all beastes: and the soule of ma wyll I requyre of mans hande, yee euery mans soule of anothers hande.
Genesis 9:12
And God sayde: This is the token of my couenaunt which I haue made betwene me and you, and all lyuynge creatures amonge you for euermore:
Genesis 9:14
so that wha I brynge cloudes vpon the earth, the bowe shal appeare in the cloudes.
Genesis 9:15
And then wyll I thynke vpon my couenaunt betwixte me and you and all lyuynge creatures in all maner of flesh: so that from hence forth there shall nomore come eny floude of water to destroye all flesh.
Genesis 9:21
And dranke of the wyne, and was dronken, and laye vncouered in his tente.
Genesis 9:22
Now when Ha the father of Canaan sawe his fathers preuities, he tolde his two brethren without.
Genesis 9:25
he sayde: Cursed be Canaan, and a seruaunt of seruauntes be he vnto his brethren.
Genesis 9:26
He sayde morouer: Praysed be the LORDE God of Sem, and Canaan be his seruaunt.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

The narrative here is parallel with that in marginal reference, from which it varies but little, and to which it adds nothing.

2 Chronicles 9:11

Terraces - Rather, as in the margin, “stairs” (see the 1 Kings 10:12 note).

2 Chronicles 9:12

Beside that which she had brought unto the king - It is difficult to assign any sense to these words as they now stand in the Hebrew text. A slight alteration will give the meaning: “Beside that which the king had brought for her;” which is in conformity with 1 Kings 10:13.

The narrative here is parallel with that in marginal reference, from which it varies but little, and to which it adds nothing.

2 Chronicles 9:11

Terraces - Rather, as in the margin, “stairs” (see the 1 Kings 10:12 note).

2 Chronicles 9:12

Beside that which she had brought unto the king - It is difficult to assign any sense to these words as they now stand in the Hebrew text. A slight alteration will give the meaning: “Beside that which the king had brought for her;” which is in conformity with 1 Kings 10:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile