Lectionary Calendar
Monday, August 4th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Kings 1:15

Then saide the angel of the LORDE vnto Elias: Go downe with him, and feare him not. And he gatt him vp, and wente downe with him vnto ye kynge.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (Holy Trinity);   Angel (a Spirit);   Elijah;   Prophecy;   Thompson Chain Reference - Elijah;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Elijah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Easton Bible Dictionary - Elijah;   Holman Bible Dictionary - Ahaziah;   Baal;   Diseases;   Ekron;   Kings, 1 and 2;   Philistines, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahaziah;   Angel;   Elijah;   People's Dictionary of the Bible - Ahaziah;   Samaria;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Ahaziah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kitto Biblical Cyclopedia - Baal;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The angel of the Lord said to Elijah, “Go down with him. Don’t be afraid of him.” So he got up and went down with him to the king.
Hebrew Names Version
The angel of the LORD said to Eliyah, Go down with him: don't be afraid of him. He arose, and went down with him to the king.
King James Version
And the angel of the Lord said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king.
English Standard Version
Then the angel of the Lord said to Elijah, "Go down with him; do not be afraid of him." So he arose and went down with him to the king
New Century Version
The Lord 's angel said to Elijah, "Go down with him and don't be afraid of him." So Elijah got up and went down with him to see the king.
New English Translation
The Lord 's angelic messenger said to Elijah, "Go down with him. Don't be afraid of him." So he got up and went down with him to the king.
Amplified Bible
The angel of the LORD said to Elijah, "Go down with him; do not be afraid of him." So he stood and went down with him to the king.
New American Standard Bible
And the angel of the LORD said to Elijah, "Go down with him; do not be afraid of him." So he got up and went down with him to the king.
Geneva Bible (1587)
And the Angel of the Lord said vnto Eliiah, Goe downe with him, be not afraide of his presence. So he arose, and went downe with him vnto the King.
Legacy Standard Bible
Then the angel of Yahweh spoke to Elijah, "Go down with him; do not be afraid of him." So he arose and went down with him to the king.
Contemporary English Version
The angel from the Lord said to Elijah, "Go with him and don't be afraid." So Elijah got up and went with the officer.
Complete Jewish Bible
The angel of Adonai said to Eliyahu, "Go down with him; don't be afraid of him." So he got up and went down with him to the king.
Darby Translation
And the angel of Jehovah said to Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him to the king.
Easy-to-Read Version
The Lord 's angel said to Elijah, "Go with the captain. Don't be afraid of him." So Elijah went with the captain to see King Ahaziah.
George Lamsa Translation
And the angel of the LORD said to Elijah, Go down with him; be not afraid of him. And he arose and went down with him to the king.
Good News Translation
The angel of the Lord said to Elijah, "Go down with him, and don't be afraid." So Elijah went with the officer to the king
Lexham English Bible
Then the angel of Yahweh spoke to Elijah, "Go down with him. Do not be afraid because of him." So he got up and went down with him to the king,
Literal Translation
And the Angel of Jehovah spoke to Elijah, Go down with him. Do not be afraid of him. And he rose up and went down with him to the king.
American Standard Version
And the angel of Jehovah said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king.
Bible in Basic English
Then the angel of the Lord said to Elijah, Go down with him; have no fear of him. So he got up and went down with him to the king.
Bishop's Bible (1568)
And the angell of the Lorde saide vnto Elias: Go downe with him, and be not afrayde of him. And he arose, and went downe with him vnto the king.
JPS Old Testament (1917)
And the angel of the LORD said unto Elijah: 'Go down with him; be not afraid of him.' And he arose, and went down with him unto the king.
King James Version (1611)
And the Angel of the Lord said vnto Elijah, Goe downe with him, be not afraid of him. And he arose, and went downe with him vnto the king.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the angel of the Lord spoke to Eliu, and said, Go down with him, be not afraid of them. And Eliu rose up, and went down with him to the king.
English Revised Version
And the angel of the LORD said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king.
Berean Standard Bible
Then the angel of the LORD said to Elijah, "Go down with him. Do not be afraid of him." So Elijah arose and went down with him to the king.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the aungel of the Lord spak to Helie of Thesbi, and seide, Go thou doun with hym; drede thou not. Therfor Elie roos, and cam doun with hym to the kyng;
Young's Literal Translation
And a messenger of Jehovah speaketh unto Elijah, `Go down with him, be not afraid of him;' and he riseth and goeth down with him unto the king,
Update Bible Version
And the angel of Yahweh said to Elijah, Go down with him: don't be afraid of him. And he arose, and went down with him to the king.
Webster's Bible Translation
And the angel of the LORD said to Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him to the king.
World English Bible
The angel of Yahweh said to Elijah, Go down with him: don't be afraid of him. He arose, and went down with him to the king.
New King James Version
And the angel [fn] of the Lord said to Elijah, "Go down with him; do not be afraid of him." So he arose and went down with him to the king.
New Living Translation
Then the angel of the Lord said to Elijah, "Go down with him, and don't be afraid of him." So Elijah got up and went with him to the king.
New Life Bible
The angel of the Lord said to Elijah, "Go down with him. Do not be afraid of him." So Elijah got up and went with him to the king.
New Revised Standard
Then the angel of the Lord said to Elijah, "Go down with him; do not be afraid of him." So he set out and went down with him to the king,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the messenger of Yahweh said unto Elijah, Go down with him, do not fear because of him, So he arose, and went down with him, unto the king;
Douay-Rheims Bible
And the angel of the Lord spoke to Elias, saying: Go down with him, fear not. He arose therefore, and went down with him to the king,
Revised Standard Version
Then the angel of the LORD said to Eli'jah, "Go down with him; do not be afraid of him." So he arose and went down with him to the king,
THE MESSAGE
The angel of God told Elijah, "Go ahead; and don't be afraid." Elijah got up and went down with him to the king.
New American Standard Bible (1995)
The angel of the LORD said to Elijah, "Go down with him; do not be afraid of him." So he arose and went down with him to the king.

Contextual Overview

9 And he sent vnto him a captaine ouer fiftye, with the same fyftye. And whan he came vnto him, beholde, he sat aboue vpon the mout. He sayde vnto him: Thou ma of God, the kynge sayeth: Thou shalt come downe 10 Elias answered the captayne ouer fyftye, and sayde vnto him: Yf I be a man of God, the fyre fall downe then from heauen, and cosume the and thy fyftie. Then fell there fire from heauen, and consumed him and his fyftye. 11 And agayne he sent another captayne ouer fyftye vnto him, with his fyftye, which answered, and sayde vnto him: Thou man of God, thus sayeth the kynge: Come downe in all the haist. 12 Elias answered, and saide: Yf I be a ma of God, ye fire fall downe from heauen, and consume the and thy fyftye. Then fell the fyre of God from heauen, & consumed him, and his fyftye. Agayne, he sent vnto him the thirde captayne ouer fyftye, with his fyftie. 13 Now whan he came to him, he kneled to Elias, and besoughte him, and sayde vnto him: Thou man of God, let my soule and ye soules of thy seruauntes these fyftye, be somwhat worth in thy syghte. 14 Beholde, the fyre fell downe from heauen, and hath consumed the fyrst two captaynes ouer fyftye wt their fyftyes. But now let my soule be somwhat worth in thy sighte. 15 Then saide the angel of the LORDE vnto Elias: Go downe with him, and feare him not. And he gatt him vp, and wente downe with him vnto ye kynge. 16 And he sayde vnto him: Thus saieth the LORDE: Because thou hast sent forth messaugers, and caused to axe councell at Beelzebub the god of Ekron, as though there were no God in Israel to axe coucell at his worde, therfore shalt thou not come from the bed wheron thou hast layed the, but shalt dye ye death. 17 So he dyed, acordynge to the worde of the LORDE which Elias sayde. And Ioram (his brother) was kynge in his steade in the seconde yeare of Ioram the sonne of Iosaphat kynge of Iuda: for he had no sonne. 18 What more there is to saye of Ochosias, what he dyd, beholde, it is wrytte in the Cronicles of the kynges of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

be not afraid of him: Genesis 15:1, 1 Kings 18:15, Psalms 27:1, Isaiah 51:12, Jeremiah 1:17, Jeremiah 15:20, Ezekiel 2:6, Matthew 10:28, Hebrews 11:27

Reciprocal: 1 Kings 21:17 - General 2 Kings 1:3 - angel

Gill's Notes on the Bible

And the angel of the Lord said unto Elijah, e.] The same as in 2 Kings 1:3 or "had said" g, as some render it, before this captain came:

go down with him the captain and his men:

and be not afraid of him; of King Ahaziah, whom he might fear, because of the message he had sent him, that he should die of that sickness, and for turning back his messengers to the god of Ekron, and for destroying his two captains and their fifties; nor of his mother Jezebel, who had threatened his life for killing her prophets:

and he arose, and went down with him unto the king; boldly and courageously, not fearing his wrath; so that the captain not only had his life and the life of his men spared, but answered the end of his message also.

g וידבר "edixerat autem", Junius & Tremellius.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 1:15. And the angel of the Lord said - Go down with him — This is an additional proof that Elijah was then acting under particular inspirations: he had neither will nor design of his own. He waited to know the counsel, declare the will, and obey the command, of his God.

And he arose, and went down — He did not even regard his personal safety or his life; he goes without the least hesitation to the king, though he had reason to suppose he would be doubly irritated by his prediction, and the death of one hundred of his men. But with all these consequences he had nothing to do; he was the ambassador of the King eternal, and his honour and life were in the hands of his Master.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile