the Third Week of Advent
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
2 Kings 20:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Isaiah had not yet gone out of the inner courtyard when the word of the Lord came to him:
It happened, before Yesha`yahu was gone out into the middle part of the city, that the word of the LORD came to him, saying,
And it came to pass, afore Isaiah was gone out into the middle court, that the word of the Lord came to him, saying,
And before Isaiah had gone out of the middle court, the word of the Lord came to him:
Before Isaiah had left the middle courtyard, the Lord spoke his word to Isaiah:
Isaiah was still in the middle courtyard when the Lord told him,
Before Isaiah had gone out of the middle courtyard, the word of the LORD came to him, saying,
And even before Isaiah had left the middle courtyard, the word of the LORD came to him, saying,
It happened, before Isaiah was gone out into the middle part of the city, that the word of Yahweh came to him, saying,
And afore Isaiah was gone out into the middle of the court, the worde of the Lord came to him, saying,
Now it happened that Isaiah had not gone out of the middle court, and the word of Yahweh came to him, saying,
Before Isaiah had left the middle courtyard, the word of the LORD came to him, saying,
Before Isaiah got to the middle court of the palace,
Before Yesha‘yahu had left the city's middle courtyard, the word of Adonai came to him:
And it came to pass before Isaiah had gone out into the middle city that the word of Jehovah came to him saying,
Before Isaiah had left the middle courtyard, he received this message from the Lord ,
And before Isaiah was gone out into the middle court, the word of the LORD came to him, saying,
Isaiah left the king, but before he had passed through the central courtyard of the palace the Lord told him
Isaiah had not gone out from the middle of the city when the word of Yahweh came to him, saying,
And it happened when Isaiah had not gone out to the middle court, the Word of Jehovah came to him, saying,
And it came to pass, before Isaiah was gone out into the middle part of the city, that the word of Jehovah came to him, saying,
Now before Isaiah had gone out of the middle of the town, the word of the Lord came to him, saying,
And it fortuned that afore Isai was gone out into the middle of the court, the word of the Lorde came to him, saying:
And it came to pass, before Isaiah was gone out of the inner court of the city, that the word of the LORD came to him, saying:
And it came to passe afore Isaiah was gone out into the middle court, that the word of the Lord came to him, saying:
And Esaias was in the middle court, and the word of the Lord came to him, saying,
And it came to pass, afore Isaiah was gone out into the middle part of the city, that the word of the LORD came to him, saying,
And bifor that Ysaie yede out half the part of the court, the word of the Lord was maad to Isaie, and seide,
And it came to pass, before Isaiah had gone out into the middle part of the city, that the word of Yahweh came to him, saying,
And it came to pass, before Isaiah had gone out into the middle court, that the word of the LORD came to him, saying,
And it happened, before Isaiah had gone out into the middle court, that the word of the LORD came to him, saying,
But before Isaiah had left the middle courtyard, this message came to him from the Lord :
Before Isaiah had gone out of the center room, the word of the Lord came to him, saying,
Before Isaiah had gone out of the middle court, the word of the Lord came to him:
And it came to pass that Isaiah, had not gone out into the middle court, when the word of Yahweh came unto him, saying:
And before Isaias was gone out of the middle of the court, the word of the Lord came to him, saying:
And before Isaiah had gone out of the middle court, the word of the LORD came to him:
And it cometh to pass -- Isaiah hath not gone out to the middle court -- that the word of Jehovah hath been unto him, saying,
Isaiah, leaving, was not halfway across the courtyard when the word of God stopped him: "Go back and tell Hezekiah, prince of my people, ‘ God 's word, Hezekiah! From the God of your ancestor David: I've listened to your prayer and I've observed your tears. I'm going to heal you. In three days you will walk on your own legs into The Temple of God . I've just added fifteen years to your life; I'm saving you from the king of Assyria, and I'm covering this city with my shield—for my sake and my servant David's sake.'"
Before Isaiah had gone out of the middle court, the word of the LORD came to him, saying,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
court: or, city, 2 Kings 22:14, 1 Kings 7:8
Reciprocal: 2 Chronicles 32:24 - gave him a sign Psalms 107:20 - He sent Jeremiah 28:12 - General
Cross-References
Then the LORDE caused brymstone and fyre to rayne downe from the LORDE out of heauen vpon Sodoma and Gomorra,
And God sayde vnto him in a dreame: I knowe that thou dyddest it wt a pure hert, and therfore I kepte the, that thou shuldest not synne agaynst me, nether haue I suffred the to touch her.
As for Abraham, he prayed vnto God: Then God healed Abimelech, and his wyfe, and his maydens, so that they bare childre.
For a fore the LORDE had closed all the matrices of Abimelechs house, because of Sara Abrahams wife.
And these vngodly personnes haue slayne a righteous man in his owne house vpon his bed. Yee shulde not I requyre his bloude of youre handes, and take you awaye from ye earth?
And Dauid sayde vnto God: Am not I he that caused the people to be nombred? I am he that hath synned and done euell: as for these shepe, what haue they done? LORDE my God, let thine hande be agaynst me and agaynst my fathers house, and not agaynst thy people to plage them.
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass, afore Isaiah was gone out into the middle court,.... Of the king's palace, which is called the other court within the porch, 1 Kings 7:8 so it is according to the marginal reading, which we follow; but the textual reading is, "the middle city"; Jerusalem was divided into three parts, and this was the middle part Isaiah was entering into: but before he did, so it was,
[that] the word of the Lord came to him, saying; as follows.
Barnes' Notes on the Bible
The middle court - i. e., of the royal palace. This is preferable to the marginal reading.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 20:4. Into the middle court — הצר hatstser, the court. This is the reading of the Masoretic Keri: העיר haair, "of the city," is the reading of the text, and of most MSS.; but the versions follow the Keri.