the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
2 Kings 24:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
And the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin’s uncle, king in his place and changed his name to Zedekiah.
The king of Bavel made Mattanyah, [Yehoiakim's] father's brother, king is his place, and changed his name to Tzidkiyahu.
And the king of Babylon made Mattaniah his father's brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah.
And the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his place, and changed his name to Zedekiah.
Then he made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in Jehoiachin's place. He also changed Mattaniah's name to Zedekiah.
The king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in Jehoiachin's place. He renamed him Zedekiah.
Then the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his place, and changed his name to Zedekiah.
Then the king of Babylon made his uncle Mattaniah king in his place, and changed his name to Zedekiah.
The king of Babylon made Mattaniah, [Jehoiachin's] father's brother, king is his place, and changed his name to Zedekiah.
And the King of Babel made Mattaniah his vncle King in his steade, and changed his name to Zedekiah.
Then the king of Babylon made his uncle Mattaniah king in his place and changed his name to Zedekiah.
Then the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his place and changed his name to Zedekiah.
Then Nebuchadnezzar appointed Jehoiachin's uncle Mattaniah king of Judah and changed his name to Zedekiah.
The king of Bavel made Matanyah, Y'hoyakhin's father's brother, king in place of Y'hoyakhin and changed his name to Tzidkiyahu.
And the king of Babylon made Mattaniah his uncle king in his stead, and changed his name to Zedekiah.
The king of Babylon made Mattaniah the new king. Mattaniah was Jehoiachin's uncle. He changed his name to Zedekiah.
Then the king of Babylon made Mattaniah the kings uncle king in his stead and changed his name to Zedekiah.
Nebuchadnezzar made Jehoiachin's uncle Mattaniah king of Judah and changed his name to Zedekiah.
Then the king of Babylon made Mattaniah his uncle king in his place and changed his name to Zedekiah.
And the king of Babylon made Mattaniah, the brother of his father, to reign in his place, and turned his name into Zedekiah.
And the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's father's brother, king in his stead, and changed his name to Zedekiah.
And the king of Babylon made Mattaniah, his father's brother, king in place of Jehoiachin, changing his name to Zedekiah.
And the king of Babylon made Mathania his fathers brother king in his steade, and chaunged his name to Zedekia.
And the king of Babylon made Mattaniah his father's brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah.
And the king of Babylon made Mattaniah his fathers brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah.
And the king of Babylon made Batthanias his son king in his stead, and called his name Sedekias.
And the king of Babylon made Mattaniah his father’s brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah.
And he ordeynede Mathanye, the brother of his fadir, for hym; and puttide to hym the name Sedechie.
And the king of Babylon made Mattaniah, [Jehoiachin's] father's brother, king is his stead, and changed his name to Zedekiah.
And the king of Babylon made Mattaniah his father's brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah.
Then the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's [fn] uncle, king in his place, and changed his name to Zedekiah.
Then the king of Babylon installed Mattaniah, Jehoiachin's uncle, as the next king, and he changed Mattaniah's name to Zedekiah.
Then he made Mattaniah, the brother of Jehoiachin's father, king in his place, and changed his name to Zedekiah.
The king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his place, and changed his name to Zedekiah.
And the king of Babylon made Mattaniah, his relative, king in his stead, - and changed his name to Zedekiah.
And he appointed Matthanias, his uncle, in his stead: and called his name Sedecias.
And the king of Babylon made Mattani'ah, Jehoi'achin's uncle, king in his stead, and changed his name to Zedeki'ah.
And the king of Babylon causeth Mattaniah his father's brother to reign in his stead, and turneth his name to Zedekiah.
Then the king of Babylon made Jehoiachin's uncle, Mattaniah, his puppet king, but changed his name to Zedekiah.
Then the king of Babylon made his uncle Mattaniah king in his place, and changed his name to Zedekiah.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the king: 2 Chronicles 36:10, 2 Chronicles 36:11, Jeremiah 37:1, Jeremiah 52:1
his father's brother: He was son of Josiah, brother to Jehoiakim, and uncle of Jehoiachin. 1 Chronicles 3:15, 1 Chronicles 3:16, 2 Chronicles 36:10
changed: The change of name was to shew Nebuchadnezzar's supremacy, and that Zedekiah was only his vassal or viceroy. The custom of changing names, we are assured by travellers, still exists in the East. 2 Kings 23:34, 2 Chronicles 36:4
Reciprocal: 1 Chronicles 3:14 - Josiah Jeremiah 1:3 - unto the end Jeremiah 21:1 - when Ezekiel 17:5 - the seed Ezekiel 17:13 - hath taken Daniel 1:7 - gave names
Cross-References
Abraham was olde and well stricken in age, and the LORDE had blessed him in all thinges.
Abraham sayde vnto him: Beware of that, that thou brynge not my sonne thither agayne.
The LORDE, the God of heauen, which toke me fro my fathers house and from the londe of my kynred, and that talked with me, and sware also vnto me, and sayde: Vnto yi sede wyll I geue this londe: Euen he shall sende his angell before the, that thou maiest brynge my sonne a wife from thence.
Then ranne the seruaunt to mete her, and sayde: Let me drynke a litle water out of yi pitcher.
And she sayde: drynke syr.And haistely let she downe the pitcher in hir hande, and gaue him drynke.
and the LORDE hath prospered my master richely, so yt he is become greate: and he hath geuen him shepe and oxe, syluer and golde, seruauntes and maidens, Camels and Asses:
And he gat him vp, and wente vnto Sarepta. And whan he came to the gate of ye cite, beholde, the wedowe was there, and gathered stickes. And he called her, and sayde: Fetch me a litle water in a vessell, yt I maye drinke.
Mete the thurstie with water, (o ye citisens of Hema) mete those with bred that are fled.
Goodly ryuers shal flowe out of all his mountaynes and hilles. In the daye of the greate slaughter when the towers shal fall,
There shal nether hunger ner thurste, heate nor Sonne hurte them. For he that fauoureth them, shal lede them, and geue them drike of the springe welles.
Gill's Notes on the Bible
And the king of Babylon made Mattaniah his father's brother king in his stead,.... The third son of Josiah, 1 Chronicles 3:15
and changed his name to Zedekiah; for the same reason the king of Egypt changed the name of Eliakim, 2 Kings 23:34 to signify his subjection to him; though some think it was to put him in mind of the justice of God, as the name signifies, that would overtake him, should he be treacherous to him, and rebel against him; so the Jewish Midrash.
Barnes' Notes on the Bible
Mattaniah, son of Josiah and brother of Jehoahaz, but thirteen years his junior, adopted a name significant of the blessings promised by Jeremiah to the reign of a king whose name should be âYahweh, our righteousnessâ Jeremiah 23:5-8.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 24:17. Made Mattaniah his father's brother king in his stead — He was the son of Josiah, and brother to Jehoiakim.
Changed his name to Zedekiah. — 2 Kings 23:34.