Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Samuel 21:7

Howbeit the kynge spared Mephiboseth ye sonne of Ionathas ye sonne of Saul, because of the ooth of the LORDE yt was betwene them: namely, betwene Dauid & Ionathas the sonne of Saul.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covenant;   David;   Gibeon;   Mephibosheth;   Oath;   Saul;   Torrey's Topical Textbook - Gibeonites;   Oaths;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mephibosheth;   Rizpah;   Bridgeway Bible Dictionary - Gibeon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Murder;   Easton Bible Dictionary - David;   Gibeah;   Fausset Bible Dictionary - David;   Holman Bible Dictionary - Adriel;   Armoni;   Beeroth;   Compassion;   Court Systems;   Gibeon;   Mephibosheth;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethics;   Haggai;   Israel;   Rizpah;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Ransom (2);   Morrish Bible Dictionary - Gibeonites ;   Mephibosheth ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Heredity;   Mephibosheth;   Salvation;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Atonement;   Crime;   Names (Personal);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
David spared Mephibosheth, the son of Saul’s son Jonathan, because of the oath of the Lord that was between David and Jonathan, Saul’s son.
Hebrew Names Version
But the king spared Mefivoshet, the son of Yonatan the son of Sha'ul, because of the LORD's oath that was between them, between David and Yonatan the son of Sha'ul.
King James Version
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the Lord 's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
Lexham English Bible
But the king spared Mephibosheth the son of Jonathan, the son of Saul, because of the sworn oath of Yahweh which was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
English Standard Version
But the king spared Mephibosheth, the son of Saul's son Jonathan, because of the oath of the Lord that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
New Century Version
But the king protected Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, because of the promise he had made to Jonathan in the Lord 's name.
New English Translation
The king had mercy on Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, in light of the Lord 's oath that had been taken between David and Jonathan son of Saul.
Amplified Bible
But the king spared Mephibosheth the son of Jonathan, the son of Saul, because of the LORD'S oath that was between David and Saul's son Jonathan.
New American Standard Bible
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, because of the oath of the LORD which was between them, between David and Saul's son Jonathan.
Geneva Bible (1587)
But the King had compassion on Mephibosheth the sonne of Ionathan the sonne of Saul, because of the Lordes othe, that was betweene them, euen betweene Dauid and Ionathan the sonne of Saul.
Legacy Standard Bible
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the oath of Yahweh which was between them, between David and Saul's son Jonathan.
Contemporary English Version
David had made a promise to Jonathan with the Lord as his witness, so he spared Jonathan's son Mephibosheth, the grandson of Saul.
Complete Jewish Bible
But the king spared M'fivoshet, the son of Y'honatan the son of Sha'ul, because of the oath before Adonai between David and Y'honatan the son of Sha'ul.
Darby Translation
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of Jehovah's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
Easy-to-Read Version
But the king protected Jonathan's son, Mephibosheth. Jonathan was Saul's son, and David had made a promise in the Lord 's name to Jonathan. So the king did not let them hurt Mephibosheth.
George Lamsa Translation
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the LORDS oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
Good News Translation
But because of the sacred promise that he and Jonathan had made to each other, David spared Jonathan's son Mephibosheth, the grandson of Saul.
Literal Translation
But the king spared Jonathan's son Mephibosheth the son of Saul because of the oath of Jehovah that was between them, between David and Jonathan, the son of Saul.
American Standard Version
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of Jehovah's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
Bible in Basic English
But the king did not give up Mephibosheth, the son of Saul's son Jonathan, because of the Lord's oath made between David and Jonathan, the son of Saul.
Bishop's Bible (1568)
But the king had compassion on Miphiboseth the sonne of Ionathan the sonne of Saul, because of the Lordes oth that was betweene them, euen betweene Dauid & Ionathan the sonne of Saul.
JPS Old Testament (1917)
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the LORD'S oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
King James Version (1611)
But the king spared Mephibosheth the sonne of Ionathan the sonne of Saul, because of the Lords othe that was between them, betweene Dauid, and Ionathan the sonne of Saul.
Brenton's Septuagint (LXX)
But the king spared Memphibosthe son of Jonathan the son of Saul, because of the oath of the Lord that was between them, even between David and Jonathan the son of Saul.
English Revised Version
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the LORD’S oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
Berean Standard Bible
Now the king spared Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, because of the oath before the LORD between David and Jonathan son of Saul.
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng sparide Myphibosech, sone of Jonathas, sone of Saul, for the ooth of the Lord, that was bitwixe Dauid and bitwixe Jonathas, sone of Saul.
Young's Literal Translation
and the king hath pity on Mephibosheth son of Jonathan, son of Saul, because of the oath of Jehovah that [is] between them, between David and Jonathan son of Saul;
Update Bible Version
But the king spared Mephibaal, the son of Jonathan the son of Saul, because of Yahweh's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
Webster's Bible Translation
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, because of the LORD'S oath that [was] between them, between David and Jonathan the son of Saul.
World English Bible
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of Yahweh's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
New King James Version
But the king spared Mephibosheth the son of Jonathan, the son of Saul, because of the LORD's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
New Living Translation
The king spared Jonathan's son Mephibosheth, who was Saul's grandson, because of the oath David and Jonathan had sworn before the Lord .
New Life Bible
But the king kept alive Mephibosheth, the son of Saul's son Jonathan, because David had made a promise to Saul's son Jonathan before the Lord.
New Revised Standard
But the king spared Mephibosheth, the son of Saul's son Jonathan, because of the oath of the Lord that was between them, between David and Jonathan son of Saul.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But the king had pity upon Mephibosheth, son of Jonathan, Saul's son, - because of the oath of Yahweh that was between them, between David and Jonathan, Saul's son.
Douay-Rheims Bible
And the king spared Miphiboseth the son of Jonathan the son of Saul, because of the oath of the Lord, that had been between David and Jonathan the son of Saul.
Revised Standard Version
But the king spared Mephib'osheth, the son of Saul's son Jonathan, because of the oath of the LORD which was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
THE MESSAGE
The king spared Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, because of the promise David and Jonathan had spoken before God . But the king selected Armoni and Mephibosheth, the two sons that Rizpah daughter of Aiah had borne to Saul, plus the five sons that Saul's daughter Merab had borne to Adriel son of Barzillai the Meholathite. He turned them over to the Gibeonites who hanged them on the mountain before God —all seven died together. Harvest was just getting underway, the beginning of the barley harvest, when they were executed.
New American Standard Bible (1995)
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the oath of the LORD which was between them, between David and Saul's son Jonathan.

Contextual Overview

1 There was a derth also in Dauids tyme thre yeares together. And Dauid soughte the face of ye LORDE. And the LORDE sayde: Because of Saul and because of that bloudy housholde yt he slewe the Gibeonites. 2 Then the kynge caused for to call the Gibeonites, and spake vnto them. (As for the Gibeonites, they were not of ye children of Israel, but a remnaunt of the Amorites: howbeit the children of Israel had sworne vnto the, and Saul soughte for to smyte them in his gelousy, for the childre of Israel and Iuda.) 3 Then sayde Dauid to the Gibeonites: What shal I do vnto you? And where withall shal I make the attonement, that ye maye blesse ye enheritaunce of ye LORDE? 4 The Gibeonites sayde vnto him: It is not for golde and syluer that we haue to do wt Saul and his house, nether haue we oughte to do for to slaye eny ma in Israel. He sayde: What saye ye then, that I shal do vnto you? 5 They sayde vnto ye kynge: The man that hath destroyed vs and broughte vs to naughte, shulde we destroye, that nothinge be lefte him in all the coastes of Israel. 6 Let there be geuen vs seuen men of his sonnes, that we maye hange them vp vnto the LORDE at Gibea of Saul the chosen of the LORDE. The kynge sayde: I wyll geue them. 7 Howbeit the kynge spared Mephiboseth ye sonne of Ionathas ye sonne of Saul, because of the ooth of the LORDE yt was betwene them: namely, betwene Dauid & Ionathas the sonne of Saul. 8 But the two sonnes of Rispa ye doughter of Aia, whom she had borne vnto Saul, Armoni & Mephiboseth, And the fyue sonnes of Michol the doughter of Saul, whom she bare vnto Adriel the sonne of Barsillai the Mahalothite, 9 dyd the kynge take, and gaue them in to the handes of ye Gibeonites, which hanged the vp vpo the mount before the LORDE. So these seuen fell at one tyme, and dyed in the tyme of the first haruest, whan ye barly haruest begynneth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Mephibosheth: 2 Samuel 4:4, 2 Samuel 9:10, 2 Samuel 16:4, 2 Samuel 19:25

because: 1 Samuel 18:3, 1 Samuel 20:8, 1 Samuel 20:15, 1 Samuel 20:17, 1 Samuel 20:42, 1 Samuel 23:18

Reciprocal: Leviticus 5:4 - to do evil Joshua 2:17 - General Joshua 6:22 - as ye sware unto her Joshua 9:18 - had sworn Proverbs 18:24 - that hath Proverbs 27:10 - own

Cross-References

Genesis 21:11
This worde displeased Abraham sore, because of his sonne.
Genesis 21:12
Neuertheles God sayde vnto him: let it not displease the because of the childe and the hand mayde: What so euer Sara hath sayde vnto the, folowe it, for in Isaac shall the sede be called vnto the.
Genesis 21:32
And so they made the bonde at Berseba.Then rose Abimelech and Phicol his chefe captayne, and departed agayne in to the londe of ye Philistynes.
Genesis 21:34
and was a straunger in ye londe of the Philistynes a longe season.
Numbers 23:23
For there is no Sorcerye in Iacob, & no Soyth sayer in Israel. Whan the tyme cometh, it shalbe saide vnto Iacob, & to Israel, what God doth.
Psalms 86:8
Amonge the goddes there is none like the o LORDE, there is not one that ca do as thou doest.
Psalms 86:10
For thou art greate, thou doest wonderous thinges, thou art God alone.
Isaiah 49:21
Then shalt thou thinke by thy self: Who hath begotte me these? seinge I am bare & aloe, a captyue & an outcast? And who hath norished the vp for me? I am desolate & alone, but fro whece come these?
Isaiah 66:8
Who euer herde or sawe soch thinges? doth the grounde beare in one daye? or are the people borne all at once, as Sion beareth his sonnes?
Ephesians 3:10
to the intent that now vnto the rulers and powers in heaue mighte be knowne by the congregacion the manifolde wyssdome off God,

Gill's Notes on the Bible

But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul,.... As they did not name particular persons, only required seven sons, it was at the option of the king what sons to deliver to them, and therefore kept back Mephibosheth, who is thus described, to distinguish him from a son of Saul's of the same name, after mentioned:

because of the Lord's oath that [was] between them, between David and Jonathan the son of Saul; not merely or only out of affection to Mephibosheth, but because of the oath, that he might not be guilty of the same crime Saul was in slaying the Gibeonites.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord’s oath - The calamity brought upon Israel by Saul’s breach of the oath to the Gibeonites would make David doubly careful in the matter of his own oath to Jonathan.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile