Lectionary Calendar
Saturday, May 24th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Exodus 35:21

& euery one brought the gift of his hert: & all that they wolde of fre will, the same brought they for an Heue offerynge vnto the LORDE for ye worke of the Tabernacle of witnesse, & for all the seruyce therof, & for the holy vestimetes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Liberality;   Tabernacle;   Torrey's Topical Textbook - Liberality;   Tabernacle;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Humanity, humankind;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Collection;   Holman Bible Dictionary - Art and Aesthetics;   Exodus, Book of;   Free Will Offering;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Tabernacle;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Smith Bible Dictionary - Tabernacle;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Tabernacle, the;   Moses, the Man of God;   Kitto Biblical Cyclopedia - Beryl;   The Jewish Encyclopedia - Heart;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
They came, everyone whose heart stirred him up, and everyone whom his spirit made willing, and brought the LORD's offering, for the work of the tent of meeting, and for all of its service, and for the holy garments.
King James Version
And they came, every one whose heart stirred him up, and every one whom his spirit made willing, and they brought the Lord 's offering to the work of the tabernacle of the congregation, and for all his service, and for the holy garments.
Lexham English Bible
And they came—every man whose heart lifted him and every man whose spirit impelled him—they brought Yahweh's contribution for the work of the tent of assembly and for all its service and for the holy garments.
New Century Version
Everyone who wanted to give came and brought a gift to the Lord for making the Meeting Tent, all the things in the Tent, and the special clothes.
New English Translation
Everyone whose heart stirred him to action and everyone whose spirit was willing came and brought the offering for the Lord for the work of the tent of meeting, for all its service, and for the holy garments.
Amplified Bible
Everyone whose heart stirred him and everyone whose spirit moved him came and brought the LORD'S offering to be used for the Tent of Meeting, for all its service, and for the holy garments.
New American Standard Bible
And everyone whose heart stirred him and everyone whose spirit moved him came and brought the LORD'S contribution for the work of the tent of meeting and for all its service, and for the holy garments.
Geneva Bible (1587)
And euery one, whose heart encouraged him, & euery one, whose spirit made him willing, came and brought an offring to the Lord, for the worke of the Tabernacle of the Congregation, & for all his vses, and for the holy garments.
Legacy Standard Bible
And everyone whose heart stirred him and everyone whose spirit was willing came and brought the contribution to Yahweh for the work of the tent of meeting and for all its service and for the holy garments.
Contemporary English Version
Then those who wanted to bring gifts to the Lord , brought them to be used for the sacred tent, the worship services, and the priestly clothes.
Complete Jewish Bible
(LY: ii) and they came, everyone whose heart stirred him and everyone whose spirit made him willing, and brought Adonai 's offering for the work on the tent of meeting, for the service in it and for the holy garments.
Darby Translation
And they came, every one whose heart moved him, and every one whose spirit prompted him; they brought Jehovah's heave-offering for the work of the tent of meeting, and for all its service, and for the holy garments.
Easy-to-Read Version
All the people who wanted to give came and brought a gift to the Lord . These gifts were used for making the Meeting Tent, everything in the Tent, and the special clothes.
English Standard Version
And they came, everyone whose heart stirred him, and everyone whose spirit moved him, and brought the Lord 's contribution to be used for the tent of meeting, and for all its service, and for the holy garments.
George Lamsa Translation
And they came, every one who was willing in his heart and every one whose spirit made him willing, and they brought offerings for the LORD, to the work of the tabernacle of the congregation, and for all its service, and for the holy vestments.
Good News Translation
and everyone who wished to do so brought an offering to the Lord for making the Tent of the Lord 's presence. They brought everything needed for use in worship and for making the priestly garments.
Christian Standard Bible®
Everyone whose heart was moved and whose spirit prompted him came and brought an offering to the Lord for the work on the tent of meeting, for all its services, and for the holy garments.
Literal Translation
And they came, every one whose heart was lifted up, and everyone whose spirit made him willing. They brought the offering of Jehovah for the work of the tabernacle of the congregation, and for all its service, and for the holy garments.
American Standard Version
And they came, every one whose heart stirred him up, and every one whom his spirit made willing, and brought Jehovah's offering, for the work of the tent of meeting, and for all the service thereof, and for the holy garments.
Bible in Basic English
And everyone whose heart was moved, everyone who was guided by the impulse of his spirit, came with his offering for the Lord, for whatever was needed for the Tent of meeting and its work and for the holy robes.
Bishop's Bible (1568)
And euery one came, as many as their heartes couraged them, & as many as their spirites made them wyllyng, and brought an heaue offering for the Lord, to the makyng of the tabernacle of the congregation, and for all his vses, & for the holy vestmentes.
JPS Old Testament (1917)
And they came, every one whose heart stirred him up, and every one whom his spirit made willing, and brought the LORD'S offering, for the work of the tent of meeting, and for all the service thereof, and for the holy garments.
King James Version (1611)
And they came euery one whose heart stirred him vp, and euery one whom his spirit made willing, and they brought the Lords offering to the worke of the Tabernacle of the Congregation, and for all his seruice, and for the holy garments.
Brenton's Septuagint (LXX)
and they brought an offering to the Lord for all the works of the tabernacle of witness, and all its services, and for all the robes of the sanctuary.
English Revised Version
And they came, every one whose heart stirred him up, and every one whom his spirit made willing, and brought the LORD'S offering, for the work of the tent of meeting, and for all the service thereof, and for the holy garments.
Berean Standard Bible
And everyone whose heart stirred him and whose spirit prompted him came and brought an offering to the LORD for the work on the Tent of Meeting, for all its services, and for the sacred garments.
Wycliffe Bible (1395)
and offride with moost redi soule and deuout the firste thingis to the Lord, to make the werk of the tabernacle of witnessyng, what euer was nedeful to the ournyng, and to hooli clothis.
Young's Literal Translation
and they come in -- every man whom his heart hath lifted up, and every one whom his spirit hath made willing -- they have brought in the heave-offering of Jehovah for the work of the tent of meeting, and for all its service, and for the holy garments.
Update Bible Version
And every one [of the wise-hearted] whose heart stirred him up came; and every one whom his spirit made willing brought Yahweh's offering, for the work of the tent of meeting, and for all the service thereof, and for the holy garments.
Webster's Bible Translation
And they came, every one whose heart excited him, and every one whom his spirit made willing, [and] they brought the LORD'S offering to the work of the tabernacle of the congregation, and for all his service, and for the holy garments.
World English Bible
They came, everyone whose heart stirred him up, and everyone whom his spirit made willing, and brought Yahweh's offering, for the work of the tent of meeting, and for all of its service, and for the holy garments.
New King James Version
Then everyone came whose heart was stirred, and everyone whose spirit was willing, and they brought the LORD's offering for the work of the tabernacle of meeting, for all its service, and for the holy garments.
New Living Translation
All whose hearts were stirred and whose spirits were moved came and brought their sacred offerings to the Lord . They brought all the materials needed for the Tabernacle, for the performance of its rituals, and for the sacred garments.
New Life Bible
And every one whose heart or spirit moved him brought the Lord's gift to be used for the meeting tent, for all its work, and for the holy clothing.
New Revised Standard
And they came, everyone whose heart was stirred, and everyone whose spirit was willing, and brought the Lord 's offering to be used for the tent of meeting, and for all its service, and for the sacred vestments.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and they brought in - every man whose heart lifted him up, - and, every one whose spirit made him willing, brought in the heave-offering of Yahweh, for the construction of the tent of meeting, and for all its service, and for the holy garments.
Douay-Rheims Bible
Offered firstfruits to the Lord with a most ready and devout mind, to make the work of the tabernacle of the testimony. Whatever was necessary to the service and to the holy vestments,
Revised Standard Version
And they came, every one whose heart stirred him, and every one whose spirit moved him, and brought the LORD's offering to be used for the tent of meeting, and for all its service, and for the holy garments.
New American Standard Bible (1995)
Everyone whose heart stirred him and everyone whose spirit moved him came and brought the LORD'S contribution for the work of the tent of meeting and for all its service and for the holy garments.

Contextual Overview

20 Then wente all the congregacion of the childre of Israel out fro Moses, 21 & euery one brought the gift of his hert: & all that they wolde of fre will, the same brought they for an Heue offerynge vnto the LORDE for ye worke of the Tabernacle of witnesse, & for all the seruyce therof, & for the holy vestimetes. 22 Both men & wemen that were of a wyllynge hert, brought bracelettes, earynges, rynges & gyrdels, and all maner Iewels of golde: Euery man also brought golde for Waue offerynges vnto the LORDE. 23 And who so euer foude by him yalow sylke, scarlet, purple, whyte sylke, goates hayre, reed skynnes of rames, and Doo skynnes, brought it. 24 And who so euer houe vp syluer & brasse, brought it for ye Heue offerynge vnto the LORDE. And who so euer founde Fyrre tre by him, brought it for all maner of worke of the Gods seruyce. 25 And soch wemen as were wyse herted, spanne with their hades, and brought their sponne worke of yalow sylke, scarlet, purple, and whyte sylke. 26 And soch wemen as had hye vnderstondinge in wyßdome, spanne goates hayre. 27 As for ye prynces, they brought Onix stones, and set stones, for ye ouerbody coate, and for the brestlappe, 28 and spyces, and oyle for ye lightes, and for the anoyntinge oyle, and for swete incense. 29 Thus the children of Israel brought fre wyllynge offerynges, both man and weme, for all maner of worke, that the LORDE had commaunded by Moses, to be made.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 35:5, Exodus 35:22, Exodus 35:26, Exodus 35:29, Exodus 25:2, Exodus 36:2, Judges 5:3, Judges 5:9, Judges 5:12, 2 Samuel 7:27, 1 Chronicles 28:2, 1 Chronicles 28:9, 1 Chronicles 29:3, 1 Chronicles 29:5, 1 Chronicles 29:6, 1 Chronicles 29:9, 1 Chronicles 29:14, 1 Chronicles 29:17, 1 Chronicles 29:18, Ezra 1:5, Ezra 1:6, Ezra 7:27, Psalms 110:3, Jeremiah 30:21, Proverbs 4:23, Matthew 12:34, 2 Corinthians 8:12, 2 Corinthians 9:7

Reciprocal: Leviticus 1:3 - his own 1 Chronicles 18:11 - dedicated Mark 12:43 - That Luke 21:3 - more Acts 5:4 - was it not thine Acts 7:23 - it came 2 Corinthians 8:3 - beyond

Cross-References

Micah 4:8
And vnto the (O thou tower of Eder, thou stronge holde off the doughter Sion) vnto the shal it come: eue the first lordshipe and kyngdome of the doughter Ierusale.
Luke 2:8
And there were in ye same region shepherdes in the felde by the foldes, and watchinge their flocke by night.

Gill's Notes on the Bible

And they came everyone whose heart stirred him up,.... Who felt an impulse upon his mind, a strong inclination in him:

and everyone whom his spirit made willing; or was endowed with a free and liberal spirit, and was heartily willing to bear a part, and cheerfully contribute to this service; otherwise the willing mind, as well as the ability, were given them of God; see 1 Chronicles 29:14:

and they brought the Lord's offering; an offering to him, and such as he directed and disposed them to bring, and which was for his worship and service, and the honour of his name, and was acceptable to him:

to the work of the tabernacle of the congregation; for the making of that, the several parts of it, and all things in it:

and for all his service; either the service of God, or of his tabernacle, which is the same:

and for the holy garments; that is, of Aaron and his sons.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 35:21. Every one whose heart stirred him up — Literally, whose heart was lifted up - whose affections were set on the work, being cordially engaged in the service of God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile