Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Ezekiel 48:5
Vpon the borders of Manasses from the east syde vnto the west, shal Ephraim haue his porcion.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Parallel Translations
Christian Standard Bible®
Next to the territory of Manasseh, from the east side to the west, will be Ephraim—one portion.
Next to the territory of Manasseh, from the east side to the west, will be Ephraim—one portion.
Hebrew Names Version
By the border of Menashsheh, from the east side to the west side, Efrayim, one [portion].
By the border of Menashsheh, from the east side to the west side, Efrayim, one [portion].
King James Version
And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side, a portion for Ephraim.
And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side, a portion for Ephraim.
English Standard Version
Adjoining the territory of Manasseh, from the east side to the west, Ephraim, one portion.
Adjoining the territory of Manasseh, from the east side to the west, Ephraim, one portion.
New American Standard Bible
"Beside the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one portion.
"Beside the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one portion.
New Century Version
"South of Manasseh's border, Ephraim will have one share. It will go from the east side to the west side.
"South of Manasseh's border, Ephraim will have one share. It will go from the east side to the west side.
Amplified Bible
"Beside the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one portion.
"Beside the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one portion.
Geneva Bible (1587)
And by the border of Manasseh from the East side vnto the West side a portion for Ephraim.
And by the border of Manasseh from the East side vnto the West side a portion for Ephraim.
New American Standard Bible (1995)
"Beside the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one portion.
"Beside the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one portion.
Legacy Standard Bible
And beside the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one portion.
And beside the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one portion.
Berean Standard Bible
Ephraim will have one portion bordering the territory of Manasseh from east to west.
Ephraim will have one portion bordering the territory of Manasseh from east to west.
Complete Jewish Bible
"‘Efrayim's territory will run alongside the territory of M'nasheh from east to west.
"‘Efrayim's territory will run alongside the territory of M'nasheh from east to west.
Darby Translation
And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side, Ephraim one.
And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side, Ephraim one.
George Lamsa Translation
And by the border of Manasseh, from the east side to the west side, a portion for Reuben.
And by the border of Manasseh, from the east side to the west side, a portion for Reuben.
Lexham English Bible
And next to the territory of Manasseh, from the eastern border up to the western border, one portion for Ephraim.
And next to the territory of Manasseh, from the eastern border up to the western border, one portion for Ephraim.
Literal Translation
And by the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one part .
And by the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one part .
American Standard Version
And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side, Ephraim, one portion.
And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side, Ephraim, one portion.
Bible in Basic English
And on the limit of Manasseh, from the east side to the west side: Ephraim, one part.
And on the limit of Manasseh, from the east side to the west side: Ephraim, one part.
JPS Old Testament (1917)
And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side: Ephraim, one portion.
And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side: Ephraim, one portion.
King James Version (1611)
And by the border of Manasseh, from the East side vnto the West side, a portion for Ephraim.
And by the border of Manasseh, from the East side vnto the West side, a portion for Ephraim.
Bishop's Bible (1568)
Upon the borders of Manasses, from the east side vnto the west, shall Ephraim haue his portion.
Upon the borders of Manasses, from the east side vnto the west, shall Ephraim haue his portion.
Brenton's Septuagint (LXX)
And from the borders of Manasse, from the eastern parts as far as the west coasts, for Ephraim, one.
And from the borders of Manasse, from the eastern parts as far as the west coasts, for Ephraim, one.
English Revised Version
And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side; Ephraim, one portion.
And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side; Ephraim, one portion.
World English Bible
By the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one [portion].
By the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one [portion].
Wycliffe Bible (1395)
And on the ende of Manasses, fro the eest coost til to the coost of the see, oon of Effraym.
And on the ende of Manasses, fro the eest coost til to the coost of the see, oon of Effraym.
Update Bible Version
And by the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one [portion].
And by the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one [portion].
Webster's Bible Translation
And by the border of Manasseh, from the east side to the west side, a [portion for] Ephraim.
And by the border of Manasseh, from the east side to the west side, a [portion for] Ephraim.
New English Translation
Next to the border of Manasseh from the east side to the west, Ephraim will have one portion.
Next to the border of Manasseh from the east side to the west, Ephraim will have one portion.
New King James Version
by the border of Manasseh, from the east side to the west, one section for Ephraim;
by the border of Manasseh, from the east side to the west, one section for Ephraim;
New Living Translation
South of Manasseh is Ephraim,
South of Manasseh is Ephraim,
New Life Bible
Ephraim will have one share beside Manasseh, from the east side to the west side.
Ephraim will have one share beside Manasseh, from the east side to the west side.
New Revised Standard
Adjoining the territory of Manasseh, from the east side to the west, Ephraim, one portion.
Adjoining the territory of Manasseh, from the east side to the west, Ephraim, one portion.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And on the boundary of Manasseh from; he east side unto the west side, - Ephraim, one.
And on the boundary of Manasseh from; he east side unto the west side, - Ephraim, one.
Douay-Rheims Bible
And by the border of Manasses, from the east side even to the side of the sea, one portion for Ephraim.
And by the border of Manasses, from the east side even to the side of the sea, one portion for Ephraim.
Revised Standard Version
Adjoining the territory of Manas'seh, from the east side to the west, E'phraim, one portion.
Adjoining the territory of Manas'seh, from the east side to the west, E'phraim, one portion.
Young's Literal Translation
and by the border of Manasseh, from the east side unto the west side, Ephraim one,
and by the border of Manasseh, from the east side unto the west side, Ephraim one,
THE MESSAGE
"Ephraim: one portion, bordering Manasseh from east to west.
"Ephraim: one portion, bordering Manasseh from east to west.
Contextual Overview
1 These are ye names of the trybes that lye vpon the northsyde by the waye of Hetlon, tyll thou commest vnto Hemath and Hazar Enam, the borders of Damascus towarde the north besyde Hemath: Dan shal haue his porcio from the east quarter vnto the west. 2 Vpon the borders of Dan from the east syde vnto the west, shal Asser haue his porcion. 3 Vpon the borders of Asser fro the east parte vnto the west, shal Nephtali haue his porcion. 4 Vpon the borders of Nephtali from the east quarter vnto the west, shal Manasses haue his porcion. 5 Vpon the borders of Manasses from the east syde vnto the west, shal Ephraim haue his porcion. 6 Vpon the borders of Ephraim from the east parte vnto the west, shal Ruben haue his porcion. 7 Vpo the borders of Ruben from the east quarter vnto the west, shal Iuda haue his porcion. 8 Vpon the borders of Iuda from the east parte vnto the west, ye shal set a syde one porcio of xxv.M. meteroddes longe and brode (like as another porcion from the east syde vnto the west,) wherin the Sanctuary shal stode. 9 As for the porcion, that ye shal separate out for the LORDE, it shalbe xxv.M. longe, and x.M. brode. 10 Which separated holy porcion shal belonge vnto these: namely to the prestes, towarde the north xxv.M. & towarde the west x.M. brode, towarde the east x. M. brode also, & towarde the south xxv.M. longe, wherin the Sanctuary of the LORDE shal stonde.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ephraim: Joshua 16:1-10, Joshua 17:8-10, Joshua 17:14-18
Cross-References
Genesis 46:20
And vnto Ioseph in ye land of Egipte were borne Manasses and Ephraim, whom Asnath the doughter of Potiphar prest of On bare vnto him.
And vnto Ioseph in ye land of Egipte were borne Manasses and Ephraim, whom Asnath the doughter of Potiphar prest of On bare vnto him.
Genesis 48:1
After this it was tolde Ioseph: Beholde, yi father is sicke. And he toke with him his two sonnes Manasses and Ephraim.
After this it was tolde Ioseph: Beholde, yi father is sicke. And he toke with him his two sonnes Manasses and Ephraim.
Genesis 48:2
Then was it tolde Iacob: beholde, yi sonne Ioseph cometh vnto ye. And Israel toke a corage vnto him, & sat vp vpo ye bed,
Then was it tolde Iacob: beholde, yi sonne Ioseph cometh vnto ye. And Israel toke a corage vnto him, & sat vp vpo ye bed,
Genesis 48:6
As for those that thou begettest after the, they shal be thine owne. But these shalbe named with the names of their brethren in their inheritaunce.
As for those that thou begettest after the, they shal be thine owne. But these shalbe named with the names of their brethren in their inheritaunce.
Genesis 48:7
And wha I came out of Mesopotamia, Rachel dyed by me in the lande of Canaan, by the waye, whan there was yet but a feldes brede vnto Eprath: and I buryed her in the waye towarde Ephrath, which now is called Bethleem.
And wha I came out of Mesopotamia, Rachel dyed by me in the lande of Canaan, by the waye, whan there was yet but a feldes brede vnto Eprath: and I buryed her in the waye towarde Ephrath, which now is called Bethleem.
Genesis 48:10
(For Israels eyes were heuy for age, & he coude not well se.) And he brought the vnto him. So he kyssed them, & enbraced the,
(For Israels eyes were heuy for age, & he coude not well se.) And he brought the vnto him. So he kyssed them, & enbraced the,
Leviticus 20:26
Therfore shall ye be holy vnto me: for I the LORDE am holy, which haue separated you fro the nacions, that ye shulde be myne.
Therfore shall ye be holy vnto me: for I the LORDE am holy, which haue separated you fro the nacions, that ye shulde be myne.
Numbers 1:10
Amonge the children of Ioseph: Of Ephraim, Elisama ye sonne of Amihud. Of Manasse, Gamaliel the sonne of Pedazur.
Amonge the children of Ioseph: Of Ephraim, Elisama ye sonne of Amihud. Of Manasse, Gamaliel the sonne of Pedazur.
Joshua 13:7
Deuyde thou this lode now to enheritauce amonge the nyne trybes and ye halfe trybe of Manasse.
Deuyde thou this lode now to enheritauce amonge the nyne trybes and ye halfe trybe of Manasse.
Joshua 14:4
For of the childre of Ioseph there were two trybes, Manasses and Ephraim. Therfore gaue they the Leuites no porcion in the londe, but cities, to dwell therin, and suburbes for their catell and goodes.
For of the childre of Ioseph there were two trybes, Manasses and Ephraim. Therfore gaue they the Leuites no porcion in the londe, but cities, to dwell therin, and suburbes for their catell and goodes.
Gill's Notes on the Bible
And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side, a portion for Ephraim. Close to the tribe of Manasseh, and the inheritance of it, which is no more reckoned a half, but a whole tribe, and has an inheritance equal to the rest, lay the tribe of Ephraim, and the inheritance assigned to that; even to such believers as are fruitful in grace and good works. Joseph is not mentioned, as in
Ezekiel 47:13, the two portions there given him being here allotted to his two sons, Manasseh and Ephraim.