Lectionary Calendar
Sunday, September 14th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Joshua 22:3

Ye haue not forsaken youre brethre a longe season, vnto this daye, and haue wayted vpon the commaundement of the LORDE youre God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gad;   Obedience;   Reubenites;   Torrey's Topical Textbook - Obedience to God;   Reuben, the Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Reuben;   Easton Bible Dictionary - Ed;   Manasseh;   Fausset Bible Dictionary - Gad (1);   Holman Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joshua;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Day;   Joshua, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You have not deserted your brothers even once this whole time but have carried out the requirement of the command of the Lord your God.
Hebrew Names Version
you have not left your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the mitzvah of the LORD your God.
King James Version
Ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the Lord your God.
Lexham English Bible
you have not forsaken your kinsmen these many days, up to this day, and you have observed the obligation of the command of Yahweh your God.
English Standard Version
You have not forsaken your brothers these many days, down to this day, but have been careful to keep the charge of the Lord your God.
New Century Version
For a long time you have supported the other Israelites. You have been careful to obey the commands the Lord your God gave you.
New English Translation
You have not abandoned your fellow Israelites this entire time, right up to this very day. You have completed the task given you by the Lord your God.
Amplified Bible
"You have not deserted your brothers these many days to this day, but have [carefully] kept the obligation of the commandment of the LORD your God.
New American Standard Bible
"You have not abandoned your brothers these many days to this day, but have fulfilled the obligation of the commandment of the LORD your God.
Geneva Bible (1587)
You haue not forsaken your brethren this long season vnto this day, but haue diligently kept the commandement of the Lord your God.
Legacy Standard Bible
You have not forsaken your brothers these many days to this day, but have kept the responsibility of the commandment of Yahweh your God.
Complete Jewish Bible
All this time you have not abandoned your kinsmen but have obeyed your commission, as Adonai your God ordered.
Darby Translation
Ye have not left your brethren these many days unto this day, and ye have kept the charge of the commandment of Jehovah your God.
Easy-to-Read Version
All this time you have supported all the other Israelites. You carefully obeyed all the commands that the Lord your God gave you.
George Lamsa Translation
You have not deserted your brethren these many days even to this time, but have kept the commandments of the LORD your God.
Good News Translation
All this time you have never once deserted the other Israelites. You have been careful to obey the commands of the Lord your God.
Literal Translation
You have not left your brothers these many days until today, and have kept the observance of the command of Jehovah your God.
American Standard Version
ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of Jehovah your God.
Bible in Basic English
You have now been with your brothers for a long time; till this day you have been doing the orders of the Lord your God.
Bishop's Bible (1568)
Ye haue not lefte your brethren of a long season vnto this day, but haue kept the commaundement of the Lorde your God.
JPS Old Testament (1917)
ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
King James Version (1611)
Yee haue not left your brethren these many dayes vnto this day, but haue kept the charge of the commandement of the Lord your God.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye have not deserted your brethren these many days: until this day ye have kept the commandment of the Lord your God.
English Revised Version
ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
Berean Standard Bible
All this time you have not deserted your brothers, up to this very day, but have kept the charge given you by the LORD your God.
Wycliffe Bible (1395)
nether ye han lefte youre britheren in mych tyme til in to present dai, and ye kepten the comaundement of youre Lord God.
Young's Literal Translation
ye have not left your brethren these many days unto this day, and have kept the charge -- the command of Jehovah your God.
Update Bible Version
you haven't left your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of Yahweh your God.
Webster's Bible Translation
Ye have not left your brethren these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
World English Bible
you have not left your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of Yahweh your God.
New King James Version
You have not left your brethren these many days, up to this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
New Living Translation
During all this time you have not deserted the other tribes. You have been careful to obey the commands of the Lord your God right up to the present day.
New Life Bible
You have not left your brothers alone even to this day. But you have been careful to do what the Lord your God has told you.
New Revised Standard
you have not forsaken your kindred these many days, down to this day, but have been careful to keep the charge of the Lord your God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
ye have not forsaken your brethren, these many days, unto this day, - but have kept the charge of the commandment of Yahweh your God.
Douay-Rheims Bible
Neither have you left your brethren this long time, until this present day, keeping the commandment of the Lord your God.
Revised Standard Version
you have not forsaken your brethren these many days, down to this day, but have been careful to keep the charge of the LORD your God.
New American Standard Bible (1995)
"You have not forsaken your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.

Contextual Overview

1 Then Iosua called ye Rubenites and Gaddites, and ye halfe trybe of Manasse, 2 and sayde vnto them: Ye haue kepte all, that Moses the seruaunt of the LORDE commaunded you, and haue herkened vnto my voyce in all yt I haue commauded you. 3 Ye haue not forsaken youre brethre a longe season, vnto this daye, and haue wayted vpon the commaundement of the LORDE youre God. 4 For so moch now as the LORDE youre God hath broughte youre brethre to rest, as he promysed them, turne you now, and go youre waye to youre tentes in to the londe of youre possession, which Moses the seruaunt of the LORDE gaue you beyode Iordane. 5 But take diligent hede now, that ye do acordinge to the commaundement and lawe which Moses the seruaunt of the LORDE hath commaunded: That ye loue the LORDE youre God, and walke in all his wayes, and kepe his commaundementes, and cleue vnto him, and serue him with all youre hert and with all youre soule. 6 So Iosua blessed them, and let them go. And they wente vnto their tentes. 7 Vnto the halfe trybe of Manasse had Moses geuen possession at Basan: vnto the other halfe gaue Iosua amonge their brethren on this syde Iordane westwarde. And whan he let them go to their tentes and blessed them, 8 he sayde vnto them: Ye come home agayne with greate good vnto youre tetes, with exceadynge moch catell, syluer, golde, brasse, yron and rayment, distribute therfore the spoyle of youre enemyes amonge youre brethren. 9 So the Rubenites, Gaddites, and the halfe trybe of Manasse returned, and wente from the children of Israel out of Silo (which lyeth in the londe of Canaan) to go in to the countre of Gilead to the londe of their possession, that they mighte possesse it, acordynge to the commaundement of the LORDE by Moses.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Philippians 1:23-27

Reciprocal: Numbers 9:23 - they kept

Cross-References

Genesis 17:23
Than toke Abraham his sonne Ismael, and all the seruauntes borne in his house, and all that were bought, (as many as were men children in his house,) and circumcyded the foreskynne of their flesh, euen the same daye, as God had sayde vnto him.
Genesis 21:14
Then Abraham rose vp early in the mornynge, and toke bred and a botell with water, and put it vpon Agars shulders, and gaue her the childe, and sent her awaye. Then departed she, and wandred out of the waye in ye wyldernes beside Berseba.
Genesis 22:3
Then Abraham stode vp by tymes in the mornynge, and sadled his Asse, and toke with him two yonge men, and his sonne Isaac, and cloue wodd for the brentofferynge, gat him vp, and wente on vnto the place, wherof the LORDE had sayde vnto him.
Genesis 22:4
Vpon the thirde daye Abraham lift vp his eyes, and sawe the place a farre of,
Genesis 22:17
I wyll prospere and multiplye thy sede as the starres of heauen, and as the sonde vpon the see shore. And thy sede shall possesse the gates of his enemies:
Genesis 22:19
So Abraham turned ageyne to the yonge men, and they gat vp, and wente together vnto Berseba, and dwelt there.
Psalms 119:60
I make haist, and prolonge not the tyme, to kepe thy commaundemetes.
Ecclesiastes 9:10
What so euer thou takest in hande to do, that do with all thy power: for amoge the deed (where as thou goest vnto) there is nether worke, councell, knowlege ner wy?dome.
Matthew 10:37
Who so loueth father and mother more then me, is not mete for me: and he that loueth sonne or doughter more then me, is not mete for me.
Luke 14:26
Yf eny man come vnto me, and hate not his father, mother, wife, childre, brethre, sisters, yee and his owne life also, he can not be my disciple.

Gill's Notes on the Bible

Ye have not left your brethren these many days unto this day,.... For the space of fourteen years, which is the commonly received notion of the Jews f; seven years according to them the land was subduing, and seven more spent in dividing it, and then these tribes were sent for and dismissed; all this time they stayed close by their brethren, and assisted them in their wars, and never offered to return to their wives and children, until they had an order from their general:

but have kept the charge of the commandment of the Lord your God; for what both Moses and Joshua commanded them was from the mouth of the Lord; so that, in obeying them, they obeyed him.

f Seder Olam Rabba, c. 11. p. 32.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile