Lectionary Calendar
Friday, July 4th, 2025
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Judges 18:29

& called it Dan, after name of their father Dan, whom Israel begat. And ye cite was called Lais afore tyme.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dan;   Jonathan;   Torrey's Topical Textbook - Cities;   Dan, the Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dan;   Bridgeway Bible Dictionary - Palestine;   Easton Bible Dictionary - Laish;   Fausset Bible Dictionary - Dan (2);   Gershom;   Laish (2);   Holman Bible Dictionary - Archaeology and Biblical Study;   Pentateuch;   Philistines, the;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dan;   Israel;   Jonathan;   Laish;   Micah, Micaiah;   Priests and Levites;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Jonathan ;   People's Dictionary of the Bible - Dan;   Smith Bible Dictionary - L'ish;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - How;   Joshua (2);   Lion;   Micah (1);   Names, Proper;   The Jewish Encyclopedia - Cæsarea;   Dan;   Lion;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They named the city Dan, after the name of their ancestor Dan, who was born to Israel. The city was formerly named Laish.
Hebrew Names Version
They called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Yisra'el: however the name of the city was Layish at the first.
King James Version
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.
Lexham English Bible
And they called the name of the city Dan, after Dan their ancestor, who was born to Israel; but the former name of the city was Laish.
English Standard Version
And they named the city Dan, after the name of Dan their ancestor, who was born to Israel; but the name of the city was Laish at the first.
New Century Version
They changed the name of Laish to Dan, naming it for their ancestor Dan, one of the sons of Israel.
New English Translation
They named it Dan after their ancestor, who was one of Israel's sons. But the city's name used to be Laish.
Amplified Bible
They named the city Dan, after Dan their forefather who was born to Israel (Jacob); however, the original name of the city was Laish.
New American Standard Bible
And they named the city Dan, after the name of Dan their father who was born to Israel; however, the name of the city was previously Laish.
Geneva Bible (1587)
And called the name of the citie Dan, after the name of Dan their father which was borne vnto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the beginning.
Legacy Standard Bible
en noem die stad Dan, na die naam van hulle vader Dan wat vir Israel gebore is; maar tevore was die naam van die stad Lais.
Contemporary English Version
But they named it Dan, after one of Israel's sons, who was the ancestor of their tribe.
Complete Jewish Bible
They named the city Dan, after Dan their ancestor, who was born to Isra'el; although the city had previously been called Layish.
Darby Translation
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel; howbeit Laish was the name of the city at the first.
Easy-to-Read Version
The people of Dan gave the city a new name. That city had been called Laish, but they changed the name to Dan. They named the city after their ancestor Dan, one of the sons of Israel.
George Lamsa Translation
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel; but the name of the city was Laish at first.
Good News Translation
They changed its name from Laish to Dan, after their ancestor Dan, the son of Jacob.
Literal Translation
And they called the name of the city, Dan, by the name of their father Dan, who was born to Israel. And yet Laish was the name of the city at first.
American Standard Version
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.
Bible in Basic English
And they gave the town the name of Dan, after Dan their father, who was the son of Israel: though the town had been named Laish at first.
Bishop's Bible (1568)
And they buylt them there a citie, and dwelt therin, & called it Dan after the name of Dan their father, which was borne vnto Israel: Howbeit, the name of the citie was Lais at ye begynnyng.
JPS Old Testament (1917)
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel; howbeit the name of the city was Laish at the first.
King James Version (1611)
And they called the name of the city, Dan, after the name of Dan their father, who was borne vnto Israel: howbeit the name of the citie was Laish at the first.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel; and the name of the city was Ulamais before.
English Revised Version
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.
Berean Standard Bible
They named it Dan, after their forefather Dan, who was born to Israel-though the city was formerly named Laish.
Wycliffe Bible (1395)
while the name of the citee was clepid Dan, bi the name of her fadir, whom Israel hadde gendrid, which citee was seid Lachis bifore.
Young's Literal Translation
and call the name of the city Dan, by the name of Dan their father, who was born to Israel; and yet Laish [is] the name of the city at the first.
Update Bible Version
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel: nevertheless the name of the city was Laish at the first.
Webster's Bible Translation
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel: but the name of the city [was] Laish at the first.
World English Bible
They called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel: however the name of the city was Laish at the first.
New King James Version
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel. However, the name of the city formerly was Laish.
New Living Translation
They renamed the town Dan after their ancestor, Israel's son, but it had originally been called Laish.
New Life Bible
They called the name of the city Dan, after the name of Dan their father who was born in Israel. The name of the city had been Laish before.
New Revised Standard
They named the city Dan, after their ancestor Dan, who was born to Israel; but the name of the city was formerly Laish.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and called the name of the city, Dan, by the name of Dan their father, who was born to Israel, - howbeit, Laish, was the name of the city, at the first.
Douay-Rheims Bible
Calling the name of the city Dan, after the name of their father, who was the son of Israel, which before was called Lais.
Revised Standard Version
And they named the city Dan, after the name of Dan their ancestor, who was born to Israel; but the name of the city was La'ish at the first.
New American Standard Bible (1995)
They called the name of the city Dan, after the name of Dan their father who was born in Israel; however, the name of the city formerly was Laish.

Contextual Overview

27 But they toke that Micha had made, & the prest whom he had, & came vnto Lais, to a quyete carelesse people, and slewe them with the edge of the swerde, and burnt the cite with fyre, 28 and there was no man to delyuer them: for they laye farre fro Sidon, and had to do with no man. And they laye in the valley, which is besyde Beth Rehob. Then buylded they the cite, & dwelt therin, 29 & called it Dan, after name of their father Dan, whom Israel begat. And ye cite was called Lais afore tyme. 30 And the children of Dan set vp the ymage for them, and Ionathan ye sonne of Gerson the sonne of Manasse, & his sonnes were prestes amoge the trybe of ye Danites, vnto the tyme yt they were led awaye captyue out of the londe. 31 And thus they set amonge the the ymage of Micha, which he had made, as loge as ye house of God was at Silo.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Dan: Judges 20:1, Genesis 14:14, Joshua 19:47, 2 Samuel 17:11, 1 Kings 12:29, 1 Kings 12:30, 1 Kings 15:20

who was: Genesis 30:6, Genesis 32:28, Laish, or Dan, was situated at the northern extremity of the land of Canaan, in a beautiful and fertile plain, at the foot of mount Lebanon, on the springs of Jordan, and, according to Eusebius, four miles from Cesarea Philippi, or Paneas, now Banias - with which some have confounded it towards Tyre. Burckhardt says, that the source of the river El Dhan, or Jordan, is at an hour's distance from Banias, which agrees with Eusebius.

Reciprocal: Deuteronomy 34:1 - Dan 2 Samuel 24:6 - land of Tahtimhodshi 2 Chronicles 16:4 - Dan Isaiah 10:30 - Laish Jeremiah 4:15 - a voice Jeremiah 8:16 - was heard Ezekiel 27:19 - Dan 1 Timothy 6:10 - the love

Cross-References

Ephesians 6:18
And praye allwayes with all maner of prayer and supplicacion in the sprete, and watch there vnto with all instaunce and supplicacion for all sayntes
Hebrews 4:16
Let vs therfore go boldely vnto the seate of grace that we maye receaue mercy, and fynde grace to helpe in the tyme of nede.

Gill's Notes on the Bible

And they called the name of the city Dan,.... The name of their tribe, and to show that though they were at the furthest part of the land northward, and at such a distance from their tribe, which lay to the southwest, yet they belonged to it:

after the name of Dan their father, who was born unto Israel; one of the twelve sons of Jacob or Israel:

however, the name of the city was Laish at first; which signifies a "lion", and might be so called from its being infested with lions, which might come from the mountain of Lebanon, near to which it was, and whither Dan, as a lion's whelp, leaped, Deuteronomy 33:22 and now the prophecy had its accomplishment. This place was also called Leshem,

Joshua 19:47 and it is remarkable that Leshem is the name of the precious stone in the high priest's breastplate, on which the name of Dan was engraved, which was done many years before this city fell into the hands of the Danites, though that might portend it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 18:29. Called the name of the city Dan — This city was afterwards very remarkable as one of the extremities of the promised land. The extent of the Jewish territories was generally expressed by the phrase, From DAN to BEER-SHEBA; that is, From the most northern to the southern extremity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile