Lectionary Calendar
Thursday, July 10th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Judges 9:12

Then sayde the trees vnto the vyne: Come thou and be oure kinge.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Allegory;   Grape;   Jotham;   Judge;   Parables;   Sarcasm;   Vine;   Scofield Reference Index - Parables;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Sarcasm;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Parables;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jotham;   Parable;   Shechem;   Vine;   Bridgeway Bible Dictionary - Fig;   Jotham;   Parables;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Anthropomorphism;   Type, Typology;   Easton Bible Dictionary - Fable;   Fausset Bible Dictionary - Baal (2);   Bramble;   Fable;   Old Testament;   Holman Bible Dictionary - Abimelech;   Bramble;   Fable;   Judges, Book of;   Rhetoric;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Israel;   Jotham (1);   Levi;   Ophrah;   Palestine;   Shalman;   Shechem;   Wisdom;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Tree (2);   Morrish Bible Dictionary - Jotham ;   Shechem ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Gerizim;   Smith Bible Dictionary - Fable;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Vine;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Fable;   Government of the Hebrews;   Parable;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Accommodation;   Fable;   Jotham;   Poetry, Hebrew;   Reign;   The Jewish Encyclopedia - Allegory in the Old Testament;   Poetry;   Satire;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Later, the trees said to the grapevine,“Come and reign over us.”
Hebrew Names Version
The trees said to the vine, Come, and reign over us.
King James Version
Then said the trees unto the vine, Come thou, and reign over us.
Lexham English Bible
And the trees said to the vine, ‘You, come rule over us.'
English Standard Version
And the trees said to the vine, ‘You come and reign over us.'
New Century Version
"Then the trees said to the vine, ‘Come and be king over us!'
New English Translation
"So the trees said to the grapevine, ‘You come and be our king!'
Amplified Bible
"Then the trees said to the vine, 'You come and reign over us.'
New American Standard Bible
"Then the trees said to the vine, 'You, come, reign over us!'
Geneva Bible (1587)
Then sayd the trees vnto the Vine, Come thou, and be king ouer vs.
Legacy Standard Bible
These are the men who are hidden reefs in your love feasts when they feast with you without fear, caring for themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn trees without fruit, doubly dead, uprooted;
Contemporary English Version
Next they asked the grape vine, "Will you be our king?"
Complete Jewish Bible
So the trees said to the grapevine, ‘You, come and rule over us!'
Darby Translation
Then said the trees to the vine, Come thou, reign over us.
Easy-to-Read Version
"Then the trees said to the vine, ‘Come and be our king.'
George Lamsa Translation
Then the trees said to the vine, Come you, and reign over us.
Good News Translation
So the trees then said to the grapevine, ‘You come and be our king.'
Literal Translation
And the trees said to the vine, You come, reign over us.
American Standard Version
And the trees said unto the vine, Come thou, and reign over us.
Bible in Basic English
Then the trees said to the vine, You come and be king over us.
Bishop's Bible (1568)
Then sayde the trees vnto the vine: Come thou and be kyng ouer vs.
JPS Old Testament (1917)
And the trees said unto the vine: Come thou, and reign over us.
King James Version (1611)
Then saide the trees vnto the Uine, Come thou, and reigne ouer vs.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the trees said to the vine, Come, reign over us.
English Revised Version
And the trees said unto the vine, Come thou, and reign over us.
Berean Standard Bible
Then the trees said to the grapevine, 'Come and reign over us.'
Wycliffe Bible (1395)
Also `the trees spaken to the vyne, Come thou, and comaunde to vs.
Young's Literal Translation
`And the trees say to the vine, Come thou, reign over us.
Update Bible Version
And the trees said to the vine, You come, and reign over us.
Webster's Bible Translation
Then said the trees to the vine, Come thou, [and] reign over us.
World English Bible
The trees said to the vine, Come you, and reign over us.
New King James Version
"Then the trees said to the vine, "You come and reign over us!'
New Living Translation
"Then they said to the grapevine, ‘You be our king!'
New Life Bible
So the trees said to the vine, ‘You come and rule over us!'
New Revised Standard
Then the trees said to the vine, ‘You come and reign over us.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said the trees unto the vine, - Come! thou, reign over us.
Douay-Rheims Bible
And the trees said to the vine: Come thou and reign over us.
Revised Standard Version
And the trees said to the vine, 'Come you, and reign over us.'
THE MESSAGE
The trees then said to Vine, "You come and rule over us." But Vine said to them, "Am I no longer good for making wine, Wine that cheers gods and men, and to be demoted to waving over trees?"
New American Standard Bible (1995)
"Then the trees said to the vine, 'You come, reign over us!'

Contextual Overview

7 Whan this was tolde Iotham, he wente, and stode vpon the toppe of mount Grisim, and lifte vp his voyce, cried, and sayde: Heare me ye men of Sichem, that God maye heare you also 8 The trees wente to anointe a kinde ouer them, and sayde vnto the Olyue tre: Be thou oure kynge. 9 But the Olyue tre answered them: Shall I go and leaue my fatnesse (which both God and men commende in me) and go to be puft vp aboue the trees? 10 Then sayde the trees vnto the fygge tre: Come thou and be kynge ouer vs. 11 But the fygge tre sayde vnto the: Shal I leaue my swetnes and my good frute, and go to be puft vp aboue the trees? 12 Then sayde the trees vnto the vyne: Come thou and be oure kinge. 13 But the vyne sayde vnto them: Shal I leaue my swete wyne, which reioyseth God and men, and go to be puft vp aboue the trees? 14 The sayde all the trees vnto the thorne bußshe: Come thou, and be kynge ouer vs. 15 And the thorne bußshe sayde vnto the trees: Yf it be true, yt ye anoynte me to be kynge ouer you, the come, and put youre trust vnder my shadowe. Yf no, then go fyre out of the thorne bußshe, & cosume ye Ceder trees of Libano. 16 Yf ye haue done right now and iustly, yt ye haue made Abimelech to be kynge: and yf ye haue done well vnto Ierubaal and to his house, and haue done vnto him as he deserued vnto you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 9:17
God sayde also vnto Noe: This is the toke of the couenaunt, which I haue made betwene me and all flesh vpon earth.
Genesis 9:23
The toke Sem and Iaphet a mantell and put it vpo both their shulders, and wente backwarde, and couered their fathers secretes: & their faces were turned asyde, yt they shulde not se their fathers preuyties.
Genesis 9:25
he sayde: Cursed be Canaan, and a seruaunt of seruauntes be he vnto his brethren.
Genesis 9:26
He sayde morouer: Praysed be the LORDE God of Sem, and Canaan be his seruaunt.
Genesis 9:28
And Noe lyued after the floude thre hundreth & fiftie yeare,
Genesis 17:11
and ye shall circumcyde the foreskynne of yor flesh. This same shalbe a token of the couenaunt betwene me and you.
Exodus 12:13
Euen I the LORDE. And the bloude shal be youre token, vpon the houses wherin ye are: yt whan I se the bloude, I maye passe ouer, and that the plage happen not vnto you, to destroye you, whan I smyte the londe of Egipte.
Exodus 13:16
And this shal be a signe vnto the in thine hande, and a token to thinke vpon before thine eyes, how that the LORDE brought vs out of Egipte with a mightie hande.
Joshua 2:12
Sweare now then vnto me euen by the LORDE (for so moch as I haue dealte mercifully with you) that ye wyl also shewe mercy vpon my fathers house: and geue me a true token,

Gill's Notes on the Bible

Then said the trees unto the vine,.... Another emblem of good and useful men; and it may be observed, that Jotham takes no notice of any trees but fruitful ones till he comes to the bramble, and them only such as were well known, and of the greatest use, in the land of Judea, as olives, figs, and vines, see Deuteronomy 8:8

come thou, and reign over us; this Jarchi applies to Gideon; but since there are three sorts of trees brought into the fable, and when the kingdom was offered to Gideon, it was proposed to him, and to his son, and his son's son, and refused, some reference may be had unto it in this apologue. Abarbinel thinks three sorts of men are intended as proper persons for rule and government, as honourable ones, such as are wealthy and rich, and also of good behaviour to God and man, as Gideon's sons were; but Abimelech was all the reverse.

Barnes' Notes on the Bible

This fable and that noted in the marginal reference are the only two of the kind found in Scripture. Somewhat different are the parables of the Old Testament, 2 Samuel 12:1-4; 2 Samuel 14:5-11; 1 Kings 20:39-40.

Judges 9:9

Honour God and man - Alluding to the constant use of oil in the meat-offerings Leviticus 2:1-16, and in the holy ointment Exodus 30:24-25. In like manner, the allusion in Judges 9:13 is to the drink-offerings of wine. See Leviticus 23:13; Numbers 15:10.

Judges 9:14

The bramble - Said to be the Rhamnus Paliurus of Linnaeus, otherwise called Spina-Christi, or Christ’s Thorn, a shrub with sharp thorns. The application is obvious. The noble Gideon and his worthy sons had declined the proffered kingdom. The vile, base-born Abimelech had accepted it, and his act would turn out to the mutual ruin of himself and his subjects.

Judges 9:15

If in truth - i. e. consistently with truth, honor, and uprightness, as explained in the interpretation in Judges 9:16, Judges 9:19.

Let fire come out ... - The propriety of the image is strictly preserved, for even the thorns of the worthless bramble might kindle a flame which would burn the stately cedars to the ground. See Psalms 58:9.

Judges 9:16-20

These verses contain the interpretation of the fable. In them Jotham points out the base ingratitude of the people in raising Abimelech upon the ruin of Gideon’s house, and foretells the retribution which would fall upon both parties.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile