Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Leviticus 13:34

And vpon the seueth daye wha he loketh, and fyndeth that the skyrfe hath frett no farther in the skynne, and that it apeareth no deper then the other skynne, then shall the prest iudge him cleane. And he shall wash his clothes, for he is cleane.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sanitation;   Torrey's Topical Textbook - Leprosy;   Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hair;   Bridgeway Bible Dictionary - Leprosy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Fausset Bible Dictionary - Leper;   Holman Bible Dictionary - Itch;   Leviticus;   Scall;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Leper;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Sidra;   Washing;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
On the seventh day, the Kohen shall examine the itch; and, behold, if the itch hasn't spread in the skin, and its appearance isn't deeper than the skin, then the Kohen shall pronounce him clean. He shall wash his clothes, and be clean.
King James Version
And in the seventh day the priest shall look on the scall: and, behold, if the scall be not spread in the skin, nor be in sight deeper than the skin; then the priest shall pronounce him clean: and he shall wash his clothes, and be clean.
Lexham English Bible
And the priest shall examine the diseased area of skin on the seventh day, and if the diseased area has not spread on the skin and its appearance is not deeper than the skin, then the priest shall pronounce him clean, and he shall wash his garments, and he shall be clean.
New Century Version
On the seventh day the priest must look at the sore. If it has not spread on the skin and it does not seem deeper than the skin, the priest must announce that the person is clean. So the person must wash his clothes and become clean.
New English Translation
The priest must then examine the scall on the seventh day, and if the scall has not spread on the skin and it does not appear to be deeper than the skin, then the priest is to pronounce him clean. So he is to wash his clothes and be clean.
Amplified Bible
"Then on the seventh day the priest shall look at the scale; if the scale has not spread on the skin and appears to be no deeper than the skin, the priest shall pronounce him clean; he shall wash his clothes and be clean.
New American Standard Bible
"Then on the seventh day the priest shall look at the scale, and if the scale has not spread in the skin and it appears to be no deeper than the skin, the priest shall pronounce him clean; and he shall wash his clothes and be clean.
Geneva Bible (1587)
And the seuenth day the Priest shall looke on the blacke spot: and if the blacke spot growe not in the skinne, nor seeme lower then the other skinne, then the Priest shall clense him, and hee shall wash his clothes, and be cleane.
Legacy Standard Bible
Then on the seventh day the priest shall look at the scale, and if the scale has not spread in the skin and it appears to be no deeper than the skin, the priest shall pronounce him clean; and he shall wash his clothes and be clean.
Contemporary English Version
By that time, if the itch hasn't spread and seems no more than skin deep, he will say, "You are clean; now you must wash your clothes."
Complete Jewish Bible
On the seventh day the cohen is to examine the crusted area; and if he sees that the crusted area has not spread on the skin and does not appear to be deeper than the skin around it, then the cohen is to declare him clean; he is to wash his clothes and be clean.
Darby Translation
And the priest shall look on the scall on the seventh day, and behold, the scall hath not spread in the skin, nor is in sight deeper than the skin, then the priest shall pronounce him clean; and he shall wash his garments, and be clean.
Easy-to-Read Version
On the seventh day, the priest must look at it again. If the disease has not spread, and it does not seem deeper than the skin, the priest must announce that the person is clean. After washing those clothes, that person will be clean.
English Standard Version
And on the seventh day the priest shall examine the itch, and if the itch has not spread in the skin and it appears to be no deeper than the skin, then the priest shall pronounce him clean. And he shall wash his clothes and be clean.
George Lamsa Translation
And on the seventh day the priest shall look on the disease; and if the disease has not spread in the skin and does not appear deeper than the skin, then the priest shall pronounce him clean, and he shall wash his clothes and be clean.
Good News Translation
On the seventh day the priest shall again examine the sore, and if it has not spread and does not seem to be deeper than the surrounding skin, he shall pronounce you ritually clean. You shall wash your clothes, and you will be clean.
Christian Standard Bible®
The priest will examine the scaly outbreak on the seventh day, and if it has not spread on the skin and does not appear to be deeper than the skin, the priest is to pronounce the person clean. He is to wash his clothes, and he will be clean.
Literal Translation
And the priest shall look on the scab on the seventh day. And, behold, if the scab has not spread in the skin, and its appearance is not deeper than the skin, then the priest shallpronounce him clean. And he shall wash hisgarments, and shall be clean.
American Standard Version
and in the seventh day the priest shall look on the scall; and, behold, if the scall be not spread in the skin, and the appearance thereof be not deeper than the skin; then the priest shall pronounce him clean: and he shall wash his clothes, and be clean.
Bible in Basic English
And on the seventh day the priest will see the place: and if it is not increased, and does not seem to go deeper than the skin, the priest will say that he is clean: and after his clothing has been washed he will be clean.
Bishop's Bible (1568)
And in the seuenth day the priest shall loke on the fret: and yf the fret be not growen in the skynne, nor seeme lower then the other skynne, the priest shall clense him: & he shall washe his clothes, and be cleane.
JPS Old Testament (1917)
And in the seventh day the priest shall look on the scall; and, behold, if the scall be not spread in the skin, and the appearance thereof be not deeper than the skin, then the priest shall pronounce him clean; and he shall wash his clothes, and be clean.
King James Version (1611)
And in the seuenth day the Priest shall looke on the skall: and behold, if the skall be not spread in the skin, nor be in sight deeper then the skin, then the Priest shall pronounce him cleane: and he shall wash his clothes, and be cleane.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the priest shall see the scurf on the seventh day; and, behold, if the scurf is not spread in the skin after the man’s being shaved, and the appearance of the scurf is not hollow beneath the skin, then the priest shall pronounce him clean; and he shall wash his garments, and be clean.
English Revised Version
and in the seventh day the priest shall look on the scall: and, behold, if the scall be not spread in the skin, and the appearance thereof be not deeper than the skin; then the priest shall pronounce him clean: and he shall wash his clothes, and be clean.
Berean Standard Bible
On the seventh day the priest shall examine the scaly outbreak, and if it has not spread on the skin and does not appear to be deeper than the skin, the priest is to pronounce him clean. He must wash his clothes, and he will be clean.
Wycliffe Bible (1395)
If in the seuenthe day the wounde is seyn to haue stonde in his place, nether is lowere than the tother fleisch, the preest schal clense the man; and whanne his clothis ben waischun, he schal be cleene.
Young's Literal Translation
And the priest hath seen the scall on the seventh day, and lo, the scall hath not spread in the skin, and its appearance is not deeper than the skin, and the priest hath pronounced him clean, and he hath washed his garments, and hath been clean.
Update Bible Version
and in the seventh day the priest shall look at the scall; and see if the scall has not spread in the skin, and the appearance thereof is not deeper than the skin; then the priest shall pronounce him clean: and he shall wash his clothes, and be clean.
Webster's Bible Translation
And in the seventh day the priest shall look on the scall: and behold, [if] the scall is not spread in the skin, nor [is] in sight deeper than the skin; then the priest shall pronounce him clean: and he shall wash his clothes, and be clean.
World English Bible
On the seventh day, the priest shall examine the itch; and, behold, if the itch hasn't spread in the skin, and its appearance isn't deeper than the skin, then the priest shall pronounce him clean. He shall wash his clothes, and be clean.
New King James Version
On the seventh day the priest shall examine the scale; and indeed if the scale has not spread over the skin, and does not appear deeper than the skin, then the priest shall pronounce him clean. He shall wash his clothes and be clean.
New Living Translation
On the seventh day he will examine the sore again. If it has not spread and appears to be no more than skin-deep, the priest will pronounce the person ceremonially clean. The person's clothing must be washed, and the person will be ceremonially clean.
New Life Bible
On the seventh day the religious leader will look at the disease. If the disease has not spread and looks like it is not under the skin, the religious leader will say he is clean. And he will wash his clothes and be clean.
New Revised Standard
On the seventh day the priest shall examine the itch; if the itch has not spread in the skin and it appears to be no deeper than the skin, the priest shall pronounce him clean. He shall wash his clothes and be clean.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then shall the priest view the scall, on the seventh day, and lo! if the sea hath not spread in the skin, and, the appearance thereof, is not deeper than the skin, then shall the priest pronounce him clean, and he shall wash his clothes, and be clean.
Douay-Rheims Bible
If on the seventh day the evil seem to have stayed in its place, and not lower than the other flesh, he shall cleanse him: and his clothes being washed he shall be clean.
Revised Standard Version
and on the seventh day the priest shall examine the itch, and if the itch has not spread in the skin and it appears to be no deeper than the skin, then the priest shall pronounce him clean; and he shall wash his clothes, and be clean.
New American Standard Bible (1995)
"Then on the seventh day the priest shall look at the scale, and if the scale has not spread in the skin and it appears to be no deeper than the skin, the priest shall pronounce him clean; and he shall wash his clothes and be clean.

Contextual Overview

18 Whan there is a byle in the ßkynne of eny mans flesh, and healeth agayne, 19 and afterwarde in the same place there aryse vp eny whyte thinge, or a glisterynge whyte somwhat reedish, he shal be sene of the prest. 20 So whan the prest, seyeth, that it appeareth to be lower then the other ßkynne, and the hayre turned to whyte, then shall he iudge him vncleane, for it is surely a plage of leprosye broken out of the byle. 21 But yf the prest se and fynde, that the hayres are not whyte, and it not lower then the other ßkynne, and is darkysh, he shal shut him vp seuen dayes. 22 Yf it hath frett farther in the ßkynne, then shal he iudge him vncleane, for it is surely a plage of leprosye. 23 But yf the glysterynge whyte abyde styll, and freate no farther, the is it but a prynte of the byle, and the prest shal iudge him cleane. 24 Whan the ßkynne of eny mans flesh is hurt with fyre, and the prynte of the burninge be reedysh or whyte, 25 and the prest loketh vpon him, and fyndeth the hayre turned to whyte vpon the mark of the burnynge, & it apeare deper then the other ßkynne, the is there surely a leprosy broke out of ye prynte of ye burnynge: therfore shal ye prest iudge hi vncleane, for it is a plage of leprosye. 26 But yf the prest se and fynde, that ye hayre vpon the prynte of the burninge is not turned vnto whyte, & is no lower then the other skynne, and is darkish also, he shall shut him vp seuen dayes. 27 And vpon the seuenth daye he shall loke vpon him: yf it hath frett farther in ye skynne, then shal he iudge him vncleane, for it is a leprosy.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the seventh: 1 John 4:1, Jude 1:22, Revelation 2:2

be not: Leviticus 13:23

and he shall: Leviticus 13:6

Reciprocal: Leviticus 13:30 - scall Leviticus 15:5 - General

Gill's Notes on the Bible

And in the seventh day the priest shall look on the scall,.... That is, according to Ben Gersom, on the thirteenth day from the first inspection of him by the priest:

and, behold, [if] the scall be not spread in the skin, nor [be] in sight deeper than the skin; neither appears spread on the surface of the skin, nor to have eaten into the flesh under it; also no thin yellow hair, though it is not expressed, for that made a person unclean, though there was no spreading:

then the priest shall pronounce him clean; free from a leprosy:

and he shall wash his clothes, and be clean; there was no need to say he shall wash them in water, as Aben Ezra observes, that is supposed; and then he was looked upon as a clean person, and might go into the sanctuary, and have conversation with men, both in a civil and religious way, and not defile anything he sat upon.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile