Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Leviticus 17:2

Speake vnto Aaron & his sonnes, & to all ye childre of Israel, & saye vnto them: This is it that ye LORDE hath commaunded:

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Blood;   Bridgeway Bible Dictionary - Life;   Fausset Bible Dictionary - Ox;   Holman Bible Dictionary - Leviticus;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sacrifice and Offering;   Sanctification, Sanctify;   Smith Bible Dictionary - Ox;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Altar;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Leviticus;   Maccabees, Books of;   Sanctuary;   The Jewish Encyclopedia - Sacrifice;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
"Speak to Aharon, and to his sons, and to all the children of Yisra'el, and say to them: 'This is the thing which the LORD has commanded,
King James Version
Speak unto Aaron, and unto his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them; This is the thing which the Lord hath commanded, saying,
Lexham English Bible
"Speak to Aaron and to his sons and to all the Israelites, and you shall say to them, ‘This is the word that Yahweh has commanded, saying,
New Century Version
"Speak to Aaron, his sons, and all the people of Israel. Tell them: ‘This is what the Lord has commanded.
New English Translation
"Speak to Aaron, his sons, and all the Israelites, and tell them: ‘This is the word that the Lord has commanded:
Amplified Bible
"Speak to Aaron and his sons and all the children of Israel, and say to them, 'This is what the LORD has commanded, saying,
New American Standard Bible
"Speak to Aaron and to his sons and to all the sons of Israel, and say to them, 'This is what the LORD has commanded, saying,
Geneva Bible (1587)
Speake vnto Aaron, and to his sonnes, and to all the children of Israel, & say vnto them, This is the thing which the Lorde hath commanded, saying,
Legacy Standard Bible
"Speak to Aaron and to his sons and to all the sons of Israel and say to them, ‘This is what Yahweh has commanded, saying,
Contemporary English Version
to tell Aaron, his sons, and everyone else in Israel:
Complete Jewish Bible
"Speak to Aharon and his sons and to all the people of Isra'el. Tell them that this is what Adonai has ordered:
Darby Translation
Speak unto Aaron, and unto his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them, This is the thing which Jehovah hath commanded, saying,
Easy-to-Read Version
"Speak to Aaron and to his sons, and to all the Israelites. Tell them this is what the Lord has commanded:
English Standard Version
"Speak to Aaron and his sons and to all the people of Israel and say to them, This is the thing that the Lord has commanded.
George Lamsa Translation
Speak to Aaron and to his sons and to all the children of Israel, and say to them, This is the thing which the LORD has commanded, saying,
Good News Translation
to give Aaron and his sons and all the people of Israel the following regulations.
Christian Standard Bible®
“Speak to Aaron, his sons, and all the Israelites and tell them: This is what the Lord has commanded:
Literal Translation
Speak to Aaron, and to his sons, and to all the sons of Israel. And you shall say to them, This is the thing which Jehovah has commanded, saying,
American Standard Version
Speak unto Aaron, and unto his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them: This is the thing which Jehovah hath commanded, saying,
Bible in Basic English
Say to Aaron and to his sons and to all the children of Israel: This is the order which the Lord has given.
Bishop's Bible (1568)
Speake vnto Aaron and vnto his sonnes, and vnto all the chyldren of Israel, and say vnto them: This is the thing whiche the Lorde hath charged, saying:
JPS Old Testament (1917)
Speak unto Aaron, and unto his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them: This is the thing which the LORD hath commanded, saying:
King James Version (1611)
Speake vnto Aaron and vnto his sonnes, and vnto all the children of Israel, and say vnto them; This is the thing which the Lord hath commanded, saying;
Brenton's Septuagint (LXX)
Speak to Aaron and to his sons, and to all the children of Israel, and thou shalt say to them, This is the word which the Lord has commanded, saying,
English Revised Version
Speak unto Aaron, and unto his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them; This is the thing which the LORD hath commanded, saying,
Berean Standard Bible
"Speak to Aaron, his sons, and all the Israelites and tell them this is what the LORD has commanded:
Wycliffe Bible (1395)
and to hise sones, and to alle the sones of Israel, and seie thou to hem, This is the word which the Lord comaundide,
Young's Literal Translation
`Speak unto Aaron, and unto his sons, and unto all the sons of Israel; and thou hast said unto them, This [is] the thing which Jehovah hath commanded, saying,
Update Bible Version
Speak to Aaron, and to his sons, and to all the sons of Israel, and say to them: This is the thing which Yahweh has commanded, saying,
Webster's Bible Translation
Speak to Aaron, and to his sons, and to all the children of Israel, and say to them, This [is] the thing which the LORD hath commanded, saying,
World English Bible
Speak to Aaron, and to his sons, and to all the children of Israel, and tell them: This is the thing which Yahweh has commanded, saying,
New King James Version
"Speak to Aaron, to his sons, and to all the children of Israel, and say to them, "This is the thing which the LORD has commanded, saying:
New Living Translation
"Give the following instructions to Aaron and his sons and all the people of Israel. This is what the Lord has commanded.
New Life Bible
"Say to Aaron and his sons and to all the people of Israel, ‘This is what the Lord has told us to do.
New Revised Standard
Speak to Aaron and his sons and to all the people of Israel and say to them: This is what the Lord has commanded.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Speak unto Aaron, and unto his sons and unto all the sons of Israel, and thou shalt say unto them, - This, is the thing which Yahweh hath commanded, saying:
Douay-Rheims Bible
Speak to Aaron and his sons, and to all the children of Israel, saying to them: This is the word, which the Lord hath commanded, saying:
Revised Standard Version
"Say to Aaron and his sons, and to all the people of Israel, This is the thing which the LORD has commanded.
New American Standard Bible (1995)
"Speak to Aaron and to his sons and to all the sons of Israel and say to them, 'This is what the LORD has commanded, saying,

Contextual Overview

1 And ye LORDE talked with Moses, & sayde: 2 Speake vnto Aaron & his sonnes, & to all ye childre of Israel, & saye vnto them: This is it that ye LORDE hath commaunded: 3 What so euer he be of ye house of Israel, yt kylleth an oxe, or labe, or goate in the hoost, or out of the hoost, 4 and bryngeth it not before the dore of the Tabernacle of wytnesse, that it maye be brought vnto the LORDE for an offerynge before the Habitacion of ye LORDE, the same shal be giltie of bloude, as though he had shed bloude, and soch a man shalbe roted out from amonge his people. 5 Therfore shall the children of Israel brynge their offerynges (that they wyll offre vpon the wyde felde) before the LORDE, euen before the dore of the Tabernacle of witnesse, vnto the prest, & there offre their healthofferynges vnto the LORDE. 6 And the prest shal sprenkle the bloude vpon the altare of the LORDE before the dore of the Tabernacle of wytnesse, and burne the fat for a swete sauoure vnto the LORDE: 7 and they shall offre their offerynges nomore vnto deuels, with whom they go a whorynge. This shal be a perpetuall lawe vnto them amonge their posterities. 8 Therfore shalt thou saie vnto the: What man so euer he be of the house of Israel, or a straunger also that is amonge you, which offereth a burntofferynge or eny other offerynge, 9 and bringeth it not before the dore of the Tabernacle of wytnesse to offre it vnto the LORDE, he shal be roted out from amoge his people.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Deuteronomy 12:13 - General 1 Chronicles 23:13 - sanctify

Cross-References

Genesis 9:9
Beholde, I make my couenaunt with you, and with youre sede after you,
Genesis 12:2
And I wil make of the a mightie people, and wyll blesse the, and make the a greate name, yee thou shalt be a very blessynge.
Genesis 13:16
and wyll make thy sede as the dust of the earth: so that yf a man can nombre the dust of the earth, he shall nombre thy sede also.
Genesis 15:18
The same daye made the LORDE a couenaut with Abram, and sayde: Vnto thy sede wil I geue this lode, from the water of Egipte, vnto the greate water Euphrates:
Genesis 17:4
Beholde, It is I, and haue my couenaut with the, and thou shalt be a father of many people.
Genesis 17:6
& I wil multiplye the exceadingly, and wil make people of ye, yee and kynges also shal come out of the.
Genesis 17:8
And vnto the and to thy sede after the, will I geue the lande, wherin thou art a straunger: euen all the lande of Canaan for an euerlastinge possession, and will be their God.
Genesis 17:11
and ye shall circumcyde the foreskynne of yor flesh. This same shalbe a token of the couenaunt betwene me and you.
Genesis 17:17
Then fell Abraha vpo his face, and laughed, and sayde in his hert: Shal a childe be borne vnto me that am an hundreth yeare olde? And shall Sara yt is nyentie yeare olde, beare?
Genesis 17:18
And Abraha sayde vnto God: O that Israel might lyue in thy sight.

Gill's Notes on the Bible

Speak unto Aaron, and unto his sons,.... Who were now constituted priests, the business of whose office it was to offer the sacrifices of the people, ordinary and extraordinary:

and to all the children of Israel; who were all under obligation to sacrifices at certain times; under whom may be comprehended the Levites, who were not priests, and the strangers that sojourned in Israel, for these are concerned in the following law:

and say unto them; which is spoken to Moses, who was to say what follows to Aaron, and by him to his sons, and by his sons to the people of Israel, and by them to the strangers:

this [is] the thing which the Lord hath commanded; ordered to be observed as his will and pleasure by everyone of them:

saying; namely, what follows.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile