Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Leviticus 8:5
and sayde vnto them: This is it, that the LORDE hath commaunded to do.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to be done."
Moshe said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to be done."
King James Version
And Moses said unto the congregation, This is the thing which the Lord commanded to be done.
And Moses said unto the congregation, This is the thing which the Lord commanded to be done.
Lexham English Bible
Then Moses said to the community, "This is the word that Yahweh has commanded to be done."
Then Moses said to the community, "This is the word that Yahweh has commanded to be done."
New Century Version
Then Moses spoke to the people and said, "This is what the Lord has commanded to be done."
Then Moses spoke to the people and said, "This is what the Lord has commanded to be done."
New English Translation
Then Moses said to the congregation: "This is what the Lord has commanded to be done."
Then Moses said to the congregation: "This is what the Lord has commanded to be done."
Amplified Bible
Moses said to the congregation, "This is what the LORD has commanded us to do."
Moses said to the congregation, "This is what the LORD has commanded us to do."
New American Standard Bible
Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded us to do."
Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded us to do."
Geneva Bible (1587)
Then Moses said vnto the company, This is the thing which the Lorde hath commaunded to doe.
Then Moses said vnto the company, This is the thing which the Lorde hath commaunded to doe.
Legacy Standard Bible
and Moses said to the congregation, "This is the thing which Yahweh has commanded to do."
and Moses said to the congregation, "This is the thing which Yahweh has commanded to do."
Contemporary English Version
he said, "We are here to follow the Lord 's instructions."
he said, "We are here to follow the Lord 's instructions."
Complete Jewish Bible
Moshe said to the community, "This is what Adonai has ordered to be done."
Moshe said to the community, "This is what Adonai has ordered to be done."
Darby Translation
And Moses said to the assembly, This is the thing which Jehovah has commanded to be done.
And Moses said to the assembly, This is the thing which Jehovah has commanded to be done.
Easy-to-Read Version
Then Moses said to them, "This is what the Lord has commanded must be done."
Then Moses said to them, "This is what the Lord has commanded must be done."
English Standard Version
And Moses said to the congregation, "This is the thing that the Lord has commanded to be done."
And Moses said to the congregation, "This is the thing that the Lord has commanded to be done."
George Lamsa Translation
And Moses said to the congregation, This is the commandment which the LORD has commanded to be done.
And Moses said to the congregation, This is the commandment which the LORD has commanded to be done.
Good News Translation
he said to them, "What I am now about to do is what the Lord has commanded."
he said to them, "What I am now about to do is what the Lord has commanded."
Christian Standard Bible®
Moses said to them, “This is what the Lord has commanded to be done.”
Moses said to them, “This is what the Lord has commanded to be done.”
Literal Translation
And Moses said to the congregation, This is the thing which Jehovah has commanded to be done.
And Moses said to the congregation, This is the thing which Jehovah has commanded to be done.
American Standard Version
And Moses said unto the congregation, This is the thing which Jehovah hath commanded to be done.
And Moses said unto the congregation, This is the thing which Jehovah hath commanded to be done.
Bible in Basic English
And Moses said to the people, This is what the Lord has given orders to be done.
And Moses said to the people, This is what the Lord has given orders to be done.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses sayd vnto the congregation: This is the thing which the Lord commaunded to be done.
And Moyses sayd vnto the congregation: This is the thing which the Lord commaunded to be done.
JPS Old Testament (1917)
And Moses said unto the congregation: 'This is the thing which the LORD hath commanded to be done.'
And Moses said unto the congregation: 'This is the thing which the LORD hath commanded to be done.'
King James Version (1611)
And Moses saide vnto the Congregation, This is the thing which the Lord commanded to be done.
And Moses saide vnto the Congregation, This is the thing which the Lord commanded to be done.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses said to the congregation, This is the thing which the Lord has commanded you to do.
And Moses said to the congregation, This is the thing which the Lord has commanded you to do.
English Revised Version
And Moses said unto the congregation, This is the thing which the LORD hath commanded to be done.
And Moses said unto the congregation, This is the thing which the LORD hath commanded to be done.
Berean Standard Bible
And Moses said to them, "This is what the LORD has commanded to be done."
And Moses said to them, "This is what the LORD has commanded to be done."
Wycliffe Bible (1395)
This is the word which the Lord comaundid to be don.
This is the word which the Lord comaundid to be don.
Young's Literal Translation
and Moses saith unto the company, `This [is] the thing which Jehovah hath commanded to do.'
and Moses saith unto the company, `This [is] the thing which Jehovah hath commanded to do.'
Update Bible Version
And Moses said to the congregation, This is the thing which Yahweh has commanded to be done.
And Moses said to the congregation, This is the thing which Yahweh has commanded to be done.
Webster's Bible Translation
And Moses said to the congregation, This [is] the thing which the LORD commanded to be done.
And Moses said to the congregation, This [is] the thing which the LORD commanded to be done.
World English Bible
Moses said to the congregation, "This is the thing which Yahweh has commanded to be done."
Moses said to the congregation, "This is the thing which Yahweh has commanded to be done."
New King James Version
And Moses said to the congregation, "This is what the LORD commanded to be done."
And Moses said to the congregation, "This is what the LORD commanded to be done."
New Living Translation
Moses announced to them, "This is what the Lord has commanded us to do!"
Moses announced to them, "This is what the Lord has commanded us to do!"
New Life Bible
Moses said to the people, "This is what the Lord has said to do."
Moses said to the people, "This is what the Lord has said to do."
New Revised Standard
Moses said to the congregation, "This is what the Lord has commanded to be done."
Moses said to the congregation, "This is what the Lord has commanded to be done."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Moses unto the assembly, - This is the thing, which Yahweh hath commanded to be done.
Then said Moses unto the assembly, - This is the thing, which Yahweh hath commanded to be done.
Douay-Rheims Bible
He said: This is the word that the Lord hath commanded to be done.
He said: This is the word that the Lord hath commanded to be done.
Revised Standard Version
And Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to be done."
And Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to be done."
THE MESSAGE
Moses addressed the congregation: "This is what God has commanded to be done."
Moses addressed the congregation: "This is what God has commanded to be done."
New American Standard Bible (1995)
Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to do."
Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to do."
Contextual Overview
1 And the LORDE spake vnto Moses, & sayde: 2 Take Aaron and his sonnes wt him, & their vestimentes, & the anoyntinge oyle, and a bullocke for a synofferynge, two rammes, and a maunde with vnleuended bred, 3 and call the whole congregacion together, before the dore of the Tabernacle of wytnesse. 4 Moses dyd as the LORDE commaunded him, and gathered the congregacion together vnto the dore of ye Tabernacle of wytnesse, 5 and sayde vnto them: This is it, that the LORDE hath commaunded to do. 6 And he toke Aaron and his sonnes, and waÃshed them with water, 7 and put the albe vpo him, and girde him with the girdell, and put vpon him the yalowe tunycle, and put the ouerbody cote vpon him, and girde him vpon the ouerbody cote, 8 & put the brestlappe theron, and in ye brestlappe light and perfectnesse: 9 And set the myter vpon his heade. And vpon the myter euen aboue his fore heade, put he a plate of golde on the holy crowne: as ye LORDE comaunded Moses. 10 And Moses toke the anoyntinge oyle, & anoynted the Habitacion, and all that was therin, and consecrated it,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Lord commanded to be done: Exodus 29:4-37
Cross-References
Genesis 7:11
In the sixe hundreth yeare of Noes age, vpon the seuentene daye of the seconde moneth, that same daye were all ye fountaynes of the greate depe broken vp, and the wyndowes of heauen were opened,
In the sixe hundreth yeare of Noes age, vpon the seuentene daye of the seconde moneth, that same daye were all ye fountaynes of the greate depe broken vp, and the wyndowes of heauen were opened,
Gill's Notes on the Bible
And Moses said unto the congregation,.... Having convened them, he opened to them the reason of their being called together, which was not done of himself, but by divine direction:
this [is] the thing which the Lord commanded to be done; namely, what follows, concerning the consecration of Aaron and his sons to be priests, and the investiture of them with that office, attended with various rites and ceremonies to be performed, of which they were to be witnesses.