Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Numbers 10:4

Whan they blowe but with one, then the captaynes, the rulers ouer the thousandes in Israel shal gather them selues together vnto the.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Government;   Priest;   Trumpet;   Torrey's Topical Textbook - Priests;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Feasts and Festivals of Israel;   Miracle;   Priest, Priesthood;   Easton Bible Dictionary - Congregation;   Music, Instrumental;   Priest;   Thousands;   Fausset Bible Dictionary - Congregation;   Music;   Numbers, the Book of;   Priest;   Holman Bible Dictionary - Alarm;   Music, Instruments, Dancing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Numbers, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Trump Trumpet ;   Morrish Bible Dictionary - Trumpets;   People's Dictionary of the Bible - Camp and encamp;   Smith Bible Dictionary - Priest;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;   Music;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Last Days at Sinai;   On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Alarm;   Blow;   Congregation;   Numbers, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Bible Manuscripts;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
If they blow but one, then the princes, the heads of the thousands of Yisra'el, shall gather themselves to you.
King James Version
And if they blow but with one trumpet, then the princes, which are heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.
Lexham English Bible
But if they blow only one, the leaders, the heads of the thousands of Israel, will assemble to you.
New Century Version
If you blow only one trumpet, the leaders, the heads of the family groups of Israel, should meet before you.
New English Translation
"But if they blow with one trumpet, then the leaders, the heads of the thousands of Israel, must come to you.
Amplified Bible
"However, if a single trumpet is blown, then the leaders, heads of the tribes of Israel, shall gather themselves to you.
New American Standard Bible
"But if only one is blown, then the leaders, the heads of the divisions of Israel, shall meet you.
Geneva Bible (1587)
But if they blowe with one, then the princes, or heades ouer the thousandes of Israel shall come vnto thee.
Legacy Standard Bible
Yet if only one is blown, then the leaders, the heads of the divisions of Israel, shall assemble before you.
Contemporary English Version
But if just one is blown, only the twelve tribal leaders need to come together.
Complete Jewish Bible
If only one is sounded, then just the leaders, the heads of the clans of Isra'el, are to assemble before you.
Darby Translation
And if they blow with one, then the princes, the heads of the thousands of Israel, shall gather unto thee.
Easy-to-Read Version
But if you blow long blasts on only one trumpet, only the leaders will come to meet with you. (These are the leaders of the twelve tribes of Israel.)
English Standard Version
But if they blow only one, then the chiefs, the heads of the tribes of Israel, shall gather themselves to you.
George Lamsa Translation
And if they blow but with one trumpet, the princes and the heads of the thousands of Israel shall gather themselves to you.
Good News Translation
But when only one trumpet is sounded, then only the leaders of the clans are to gather around you.
Christian Standard Bible®
However, if one is sounded, only the leaders, the heads of Israel’s clans, are to gather before you.
Literal Translation
And if they blow with one, then the rulers, the heads of the thousands of Israel, shall assemble to you.
American Standard Version
And if they blow but one, then the princes, the heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.
Bible in Basic English
If only one of them is sounded, then the chiefs, the heads of the thousands of Israel, are to come to you.
Bishop's Bible (1568)
And if they blowe but one trumpet, then the princes which are heades ouer the thousandes of Israel shall come vnto thee.
JPS Old Testament (1917)
And if they blow but with one, then the princes, the heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.
King James Version (1611)
And if they blow but with one trumpet, then the Princes, which are heads of the thousands of Israel, shall gather themselues vnto thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And if they shall sound with one, all the rulers even the princes of Israel shall come to thee.
English Revised Version
And if they blow but with one, then the princes, the heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.
Berean Standard Bible
But if only one is sounded, then the leaders, the heads of the clans of Israel, are to gather before you.
Wycliffe Bible (1395)
If thou schalt sowne onys, the princes and the heedis of the multitude of Israel schulen come to thee;
Young's Literal Translation
And if with one they blow, then have the princes, heads of the thousands of Israel, met together unto thee;
Update Bible Version
And if they blow but one, then the princes, the heads of the thousands of Israel, shall gather themselves to you.
Webster's Bible Translation
And if they blow [but] with one [trumpet], then the princes, [who are] heads of the thousands of Israel, shall assemble themselves to thee.
World English Bible
If they blow but one, then the princes, the heads of the thousands of Israel, shall gather themselves to you.
New King James Version
But if they blow only one, then the leaders, the heads of the divisions of Israel, shall gather to you.
New Living Translation
But if only one trumpet is blown, then only the leaders—the heads of the clans of Israel—must present themselves to you.
New Life Bible
If only one horn sounds, then the leaders, the heads of the families of Israel, will gather in front of you.
New Revised Standard
But if only one is blown, then the leaders, the heads of the tribes of Israel, shall assemble before you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, if, only once, they blow, then shall the princes, the heads of the thousands of Israel, gather themselves unto thee.
Douay-Rheims Bible
If thou sound but once, the princes and the heads of the multitude of Israel shall come to thee.
Revised Standard Version
But if they blow only one, then the leaders, the heads of the tribes of Israel, shall gather themselves to you.
THE MESSAGE
"When a bugle gives a single, short blast, that's the signal for the leaders, the heads of the clans, to assemble. When it gives a long blast, that's the signal to march. At the first blast the tribes who were camped on the east set out. At the second blast the camps on the south set out. The long blasts are the signals to march. The bugle call that gathers the assembly is different from the signal to march.
New American Standard Bible (1995)
"Yet if only one is blown, then the leaders, the heads of the divisions of Israel, shall assemble before you.

Contextual Overview

1 And the LORDE spake vnto Moses, and sayde: 2 Make the two trompettes of beaten syluer, that thou mayest vse them, to call the cogregacion together, and whan the hoost shal breake vp. 3 Whan they blowe with both, then shall the whole congregacion gather them selues together vnto the before the dore of the Tabernacle of witnesse. 4 Whan they blowe but with one, then the captaynes, the rulers ouer the thousandes in Israel shal gather them selues together vnto the. 5 Whan ye trompe, then shal the hoostes that lye on the East syde, breake vp. 6 And whan ye trompe the seconde tyme, the hoostes that lye on the South syde, shal breake vp. For ye shall trompe, whan they shal take their iourneys. 7 But whan ye congregacion is to be gathered together, ye shal blowe, and not trompe. 8 This blowinge wt the trompettes shal the sonnes of Aaron the prest do. And it shall be yor lawe for euer amonge youre posterities. 9 Whan ye go to a battayll in youre londe agaynst youre enemies yt vexe you, ye shall trompe with the trompettes, that ye maye be remembred before the LORDE yor God, and delyuered from youre enemies. 10 Like wyse whan ye are mery, and in youre feast dayes, & in youre new Monethes, ye shal blowe with the trompettes ouer youre burntsacrifices & healthofferinges, yt it maie be a remembraunce vnto you before youre God. I am the LORDE youre God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 1:4-16, Numbers 7:2, Exodus 18:21, Deuteronomy 1:15

Reciprocal: Numbers 10:7 - ye shall blow 1 Corinthians 15:52 - last

Cross-References

Numbers 24:24
And shippes out of Citim shall subdue Assur and Eber. He himself also shal perishe vtterly.
Isaiah 23:1
An heuy burthen vpon Tirus. Mourne ye shippes of Tharsis, for she is throwne downe to the grounde, and conquered of them, that are come from Cithim.
Isaiah 23:12
and sayde: From hence forth shalt thou make no more myrth (o thou doughter Sidon) for thou shalt be put downe of the Cethes. Stonde vp therfore, and go where the enemie wil carie the, where thou shalt also haue no rest.
Ezekiel 27:12
Tharsis occupide with the in all maner of wares, in syluer, yron, tynne and lead, and made thy market greate.
Ezekiel 27:25
The shippes of Tharsis were the chefe off thy occupienge. Thus thou art full, and in greate worshipe, euen in the myddest off the see.
Daniel 11:30
And why, the shippes of Cythim shal come vpon him, that he maye be smytten & turne agayne: yt he maye take indignacion agaynst the couenaunt of holynes, to medle agaynst it. Yee he shal turne him, & drawe soch vnto him, as leaue the holy couenaunt.

Gill's Notes on the Bible

And if they blow [but] with one [trumpet],.... With only one of them, or but once, with one sounding, and that an even one as before:

then the princes, [which are] the heads of the thousands of Israel,

shall gather themselves unto thee: and they only or alone, as Aben Ezra: by this token, or by this difference of blowing both trumpets, or only one, it was, easily known when the whole congregation or when the princes only were to meet Moses at the same place, the door of the tabernacle of the congregation; and all are to attend divine service, and the ministry of the word, even the whole church of God, and all the members of it, high and low, rich and poor, princes and people.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile