the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Numbers 31:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire.
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire.
They burned all their cities where they dwelled and all their camps with fire.
All their cities in the places where they lived, and all their encampments, they burned with fire,
They burned all the Midianite towns where they had settled and all their camps,
They burned all their towns where they lived and all their encampments.
They burned all the cities where they lived, and all their encampments with fire.
Then they burned all their cities where they lived and all their encampments.
And they burnt all their cities, wherein they dwelt, and all their villages with fire.
Then they burned all their cities where they lived and all their camps with fire.
They also burned down the Midianite towns and villages.
They set fire to all their cities in the areas where they lived and all their camps.
and all their cities in their settlements and all their encampments they burned with fire.
Then they burned all their towns and villages.
And they burned all the cities wherein they dwelt and all their unwalled villages with fire.
and burned all their cities and camps.
Then they burned all the cities where the Midianites lived, as well as all their encampments,
And they burned all their cities with fire, their homes, and all their towers.
And all their cities in the places wherein they dwelt, and all their encampments, they burnt with fire.
And after burning all their towns and all their tent-circles,
And they burnt all their cities wherin they dwelt, and all their goodly dwellynges, with fire:
And all their cities in the places wherein they dwelt, and all their encampments, they burnt with fire.
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles with fire:
And they burnt with fire all their cities in the places of their habitation and they burnt their villages with fire.
And all their cities in the places wherein they dwelt, and all their encampments, they burnt with fire.
Then they burned all the cities where the Midianites had lived, as well as all their encampments,
flawme brente as wel citees, as litle townes and castels.
and all their cities, with their habitations, and all their towers, they have burnt with fire.
And all their cities in the places wherein they dwelt, and all their encampments, they burnt with fire.
And they burnt all their cities in which they dwelt, and all their goodly castles, with fire.
All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire.
They also burned with fire all the cities where they dwelt, and all their forts.
They burned all the towns and villages where the Midianites had lived.
Then they burned all their cities where they lived and all their tents.
All their towns where they had settled, and all their encampments, they burned,
all their cities also in their sites, and all their encampments, burned they up with fire.
And all their cities, and their villages, and castles, they burned.
All their cities in the places where they dwelt, and all their encampments, they burned with fire,
Then they burned all their cities where they lived and all their camps with fire.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Joshua 6:24, 1 Samuel 30:1, 1 Kings 9:16, Isaiah 1:7, Revelation 18:8
Reciprocal: 1 Chronicles 6:54 - castles
Cross-References
And God sayde vnto him in a dreame: I knowe that thou dyddest it wt a pure hert, and therfore I kepte the, that thou shuldest not synne agaynst me, nether haue I suffred the to touch her.
And he dreamed, and beholde, there stode vpon ye earth, a ladder, whose toppe reached vnto the heauen. And beholde, the angels of God wente vp and downe vpon it,
So the flockes conceaued ouer ye staues, and brought forth speckelde, spotted and partye coloured.
But God came vnto Laban the Syrian in a dreame by night, & sayde vnto him: Be warre, that thou speake nothinge to Iacob but good.
And he sayde: Heare my wordes: Yf eny man be a prophet of the LORDE, vnto him wil I shewe my self in a vision, or wil speake vnto him in a dreame.
Yf there ryse vp a prophet or dreamer amonge you, and geue the a token or a wonder,
And the LORDE appeared vnto Salomon at Gibeon in a dreame of the nighte, and God sayde: Axe what I shal geue ye.
Gill's Notes on the Bible
And they burnt all their cities wherein they dwelt, c. So far as they went into the country, which, perhaps, might not be the whole land of Midian:
and all their goodly castles with fire which were either the palaces of their princes and nobles, or such like great personages; or they were fortified places, for the security of their cities and country: the Targums of Onkelos and Jonathan interpret them of their houses of worship, their temples, and their altars.
Barnes' Notes on the Bible
Goodly castles - Rather, both here and in Genesis 25:16, hamlets. The word is derived from a word טוּר ṭûr,) signifying “a row” or “range” (compareEzekiel 46:23; Ezekiel 46:23); and probably indicates those collections of rude dwellings, made of stones piled one on another and covered with tent-cloths, which are used by the Arabs to this day; and which are frequently mentioned as douars in narratives of the French campaigns in Algeria. These dwellings would be formed usually in a circle. See the word “Hazeroth,” in Numbers 11:35.