Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Wednesday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
1 Chronicles 6:5
This verse is not available in the MSG!
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Abishua fathered Bukki;
Abishua fathered Bukki;
Hebrew Names Version
and Avishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of `Uzzi,
and Avishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of `Uzzi,
King James Version
And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
English Standard Version
Abishua fathered Bukki, Bukki fathered Uzzi,
Abishua fathered Bukki, Bukki fathered Uzzi,
New Century Version
Abishua was the father of Bukki. Bukki was the father of Uzzi.
Abishua was the father of Bukki. Bukki was the father of Uzzi.
New English Translation
Abishua was the father of Bukki, and Bukki was the father of Uzzi.
Abishua was the father of Bukki, and Bukki was the father of Uzzi.
Amplified Bible
and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,
and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,
New American Standard Bible
Abishua fathered Bukki, Bukki fathered Uzzi,
Abishua fathered Bukki, Bukki fathered Uzzi,
World English Bible
and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,
and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,
Geneva Bible (1587)
And Abishua begate Bukki, and Bukki begate Vzzi,
And Abishua begate Bukki, and Bukki begate Vzzi,
Legacy Standard Bible
and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,
and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,
Berean Standard Bible
Abishua was the father of Bukki, Bukki was the father of Uzzi,
Abishua was the father of Bukki, Bukki was the father of Uzzi,
Complete Jewish Bible
[The descendants] of Gershom: his son Livni, his son Yachat, his son Zimah,
[The descendants] of Gershom: his son Livni, his son Yachat, his son Zimah,
Darby Translation
and Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi,
and Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi,
Easy-to-Read Version
Abishua was Bukki's father. Bukki was Uzzi's father.
Abishua was Bukki's father. Bukki was Uzzi's father.
George Lamsa Translation
And Abishua begat Abikar, and Abikar begat Uzzi,
And Abishua begat Abikar, and Abikar begat Uzzi,
Good News Translation
Bukki, Uzzi,
Bukki, Uzzi,
Lexham English Bible
Abishua fathered Bukki; Bukki fathered Uzzi;
Abishua fathered Bukki; Bukki fathered Uzzi;
Literal Translation
and Abishua fathered Bukki; and Bukki fathered Uzzi;
and Abishua fathered Bukki; and Bukki fathered Uzzi;
Miles Coverdale Bible (1535)
Abisua begat Buki. Buki begat Vsi.
Abisua begat Buki. Buki begat Vsi.
American Standard Version
and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
Bible in Basic English
And Abishua was the father of Bukki, and Bukki was the father of Uzzi,
And Abishua was the father of Bukki, and Bukki was the father of Uzzi,
Bishop's Bible (1568)
Abisua begat Boki, Boki begat Uzzi,
Abisua begat Boki, Boki begat Uzzi,
JPS Old Testament (1917)
Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son;
Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son;
King James Version (1611)
And Abishua begate Bukki, and Bukki begate Uzzi,
And Abishua begate Bukki, and Bukki begate Uzzi,
Brenton's Septuagint (LXX)
Abisu begot Bokki, and Bokki begot Ozi;
Abisu begot Bokki, and Bokki begot Ozi;
English Revised Version
and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi;
and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi;
Wycliffe Bible (1395)
Abisue gendride Bocci, and Bocci gendride Ozi,
Abisue gendride Bocci, and Bocci gendride Ozi,
Update Bible Version
and Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi,
and Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi,
Webster's Bible Translation
And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
New King James Version
Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi;
Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi;
New Living Translation
Abishua was the father of Bukki. Bukki was the father of Uzzi.
Abishua was the father of Bukki. Bukki was the father of Uzzi.
New Life Bible
Abishua was the father of Bukki. Bukki was the father of Uzzi.
Abishua was the father of Bukki. Bukki was the father of Uzzi.
New Revised Standard
Abishua of Bukki, Bukki of Uzzi,
Abishua of Bukki, Bukki of Uzzi,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, Abishua, begat Bukki, and, Bukki, begat Uzzi;
and, Abishua, begat Bukki, and, Bukki, begat Uzzi;
Douay-Rheims Bible
And Abisue begot Bocci, and Bocci begot Ozi.
And Abisue begot Bocci, and Bocci begot Ozi.
Revised Standard Version
Abishu'a of Bukki, Bukki of Uzzi,
Abishu'a of Bukki, Bukki of Uzzi,
Young's Literal Translation
and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
New American Standard Bible (1995)
and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,
and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,
Contextual Overview
1The sons of Levi were Gershon, Kohath, and Merari. The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. The children of Amram were Aaron, Moses, and Miriam. The sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. Eleazar had Phinehas, Phinehas had Abishua, Abishua had Bukki, Bukki had Uzzi, Uzzi had Zerahiah, Zerahiah had Meraioth, Meraioth had Amariah, Amariah had Ahitub, Ahitub had Zadok, Zadok had Ahimaaz, Ahimaaz had Azariah, Azariah had Johanan, and Johanan had Azariah (who served as priest in the temple Solomon built in Jerusalem). Azariah had Amariah, Amariah had Ahitub, Ahitub had Zadok, Zadok had Shallum, Shallum had Hilkiah, Hilkiah had Azariah, Azariah had Seraiah, and Seraiah had Jehozadak. 15 Jehozadak went off to exile when God used Nebuchadnezzar to take Judah and Jerusalem into exile. 16The sons of Levi were Gershon, Kohath, and Merari. These are the names of the sons of Gershon: Libni and Shimei. The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. The sons of Merari were Mahli and Mushi. These are the Levitical clans according to families: the sons of Gershon were Libni his son, Jehath his son, Zimmah his son, Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, and Jeatherai his son. The sons of Kohath were Amminadab his son, Korah his son, Assir his son, Elkanah his son, Ebiasaph his son, Assir his son, Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son. The sons of Elkanah were Amasai and Ahimoth, Elkanah his son, Zophai his son, Nahath his son, Eliab his son, Jeroham his son, and Elkanah his son. The sons of Samuel were Joel his firstborn son and Abijah his second. The sons of Merari were Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzzah his son, Shimea his son, Haggiah his son, and Asaiah his son.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: 1 Chronicles 6:51 - Bukki
Cross-References
Genesis 6:1
When the human race began to increase, with more and more daughters being born, the sons of God noticed that the daughters of men were beautiful. They looked them over and picked out wives for themselves.
When the human race began to increase, with more and more daughters being born, the sons of God noticed that the daughters of men were beautiful. They looked them over and picked out wives for themselves.
Genesis 6:3
Then God said, "I'm not going to breathe life into men and women endlessly. Eventually they're going to die; from now on they can expect a life span of 120 years."
Then God said, "I'm not going to breathe life into men and women endlessly. Eventually they're going to die; from now on they can expect a life span of 120 years."
Genesis 6:4
This was back in the days (and also later) when there were giants in the land. The giants came from the union of the sons of God and the daughters of men. These were the mighty men of ancient lore, the famous ones.
This was back in the days (and also later) when there were giants in the land. The giants came from the union of the sons of God and the daughters of men. These were the mighty men of ancient lore, the famous ones.
Genesis 6:9
This is the story of Noah: Noah was a good man, a man of integrity in his community. Noah walked with God. Noah had three sons: Shem, Ham, and Japheth.
This is the story of Noah: Noah was a good man, a man of integrity in his community. Noah walked with God. Noah had three sons: Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 13:13
The people of Sodom were evil—flagrant sinners against God .
The people of Sodom were evil—flagrant sinners against God .
Jeremiah 17:9
"The heart is hopelessly dark and deceitful, a puzzle that no one can figure out. But I, God , search the heart and examine the mind. I get to the heart of the human. I get to the root of things. I treat them as they really are, not as they pretend to be."
"The heart is hopelessly dark and deceitful, a puzzle that no one can figure out. But I, God , search the heart and examine the mind. I get to the heart of the human. I get to the root of things. I treat them as they really are, not as they pretend to be."
Ezekiel 8:9
He said, "Now walk through the door and take a look at the obscenities they're engaging in."
He said, "Now walk through the door and take a look at the obscenities they're engaging in."
Ezekiel 8:12
He said, "Son of man, do you see what the elders are doing here in the dark, each one before his favorite god-picture? They tell themselves, ‘ God doesn't see us. God has forsaken the country.'"
He said, "Son of man, do you see what the elders are doing here in the dark, each one before his favorite god-picture? They tell themselves, ‘ God doesn't see us. God has forsaken the country.'"
Titus 3:3
It wasn't so long ago that we ourselves were stupid and stubborn, dupes of sin, ordered every which way by our glands, going around with a chip on our shoulder, hated and hating back. But when God, our kind and loving Savior God, stepped in, he saved us from all that. It was all his doing; we had nothing to do with it. He gave us a good bath, and we came out of it new people, washed inside and out by the Holy Spirit. Our Savior Jesus poured out new life so generously. God's gift has restored our relationship with him and given us back our lives. And there's more life to come—an eternity of life! You can count on this. I want you to put your foot down. Take a firm stand on these matters so that those who have put their trust in God will concentrate on the essentials that are good for everyone. Stay away from mindless, pointless quarreling over genealogies and fine print in the law code. That gets you nowhere. Warn a quarrelsome person once or twice, but then be done with him. It's obvious that such a person is out of line, rebellious against God. By persisting in divisiveness he cuts himself off. As soon as I send either Artemas or Tychicus to you, come immediately and meet me in Nicopolis. I've decided to spend the winter there. Give Zenas the lawyer and Apollos a hearty send-off. Take good care of them. Our people have to learn to be diligent in their work so that all necessities are met (especially among the needy) and they don't end up with nothing to show for their lives. All here want to be remembered to you. Say hello to our friends in the faith. Grace to all of you.
It wasn't so long ago that we ourselves were stupid and stubborn, dupes of sin, ordered every which way by our glands, going around with a chip on our shoulder, hated and hating back. But when God, our kind and loving Savior God, stepped in, he saved us from all that. It was all his doing; we had nothing to do with it. He gave us a good bath, and we came out of it new people, washed inside and out by the Holy Spirit. Our Savior Jesus poured out new life so generously. God's gift has restored our relationship with him and given us back our lives. And there's more life to come—an eternity of life! You can count on this. I want you to put your foot down. Take a firm stand on these matters so that those who have put their trust in God will concentrate on the essentials that are good for everyone. Stay away from mindless, pointless quarreling over genealogies and fine print in the law code. That gets you nowhere. Warn a quarrelsome person once or twice, but then be done with him. It's obvious that such a person is out of line, rebellious against God. By persisting in divisiveness he cuts himself off. As soon as I send either Artemas or Tychicus to you, come immediately and meet me in Nicopolis. I've decided to spend the winter there. Give Zenas the lawyer and Apollos a hearty send-off. Take good care of them. Our people have to learn to be diligent in their work so that all necessities are met (especially among the needy) and they don't end up with nothing to show for their lives. All here want to be remembered to you. Say hello to our friends in the faith. Grace to all of you.
Gill's Notes on the Bible
:-.