Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

1 Samuel 13:9

So Saul took charge: "Bring me the burnt offering and the peace offerings!" He went ahead and sacrificed the burnt offering. No sooner had he done it than Samuel showed up! Saul greeted him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church and State;   Confidence;   Gilgal;   Presumption;   Usurpation;   Thompson Chain Reference - Dedication;   Offerings;   Reverence-Irreverence;   Sacrilege;   Saul, King of Israel;   Unacceptable Offerings;   Wicked, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gilgal;   Jonathan;   Priest;   Bridgeway Bible Dictionary - Gilgal;   Samuel;   Saul, king of israel;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Gilgal;   Fausset Bible Dictionary - Johanan;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Samuel;   Samuel, Books of;   Saul;   Uzzia(h);   Hastings' Dictionary of the Bible - Gibeah;   Israel;   Jonathan;   Michmash;   Philistines;   Sacrifice and Offering;   Samuel;   Samuel, Books of;   War;   Morrish Bible Dictionary - Geba ;   Gilgal;   Michmas, Michmash ;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;   Saul;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Branch;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Altar;   Government of the Hebrews;   Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Army;   Bring;   Gilgal;   Sacrifice;   Samuel;   War;   The Jewish Encyclopedia - King;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Saul said, “Bring me the burnt offering and the fellowship offerings.” Then he offered the burnt offering.
Hebrew Names Version
Sha'ul said, Bring here the burnt offering to me, and the peace-offerings. He offered the burnt offering.
King James Version
And Saul said, Bring hither a burnt offering to me, and peace offerings. And he offered the burnt offering.
Lexham English Bible
So Saul said, "Bring here to me the burnt offering and the fellowship offerings." Then he offered up the burnt offering.
English Standard Version
So Saul said, "Bring the burnt offering here to me, and the peace offerings." And he offered the burnt offering.
New Century Version
So Saul said, "Bring me the whole burnt offering and the fellowship offerings." Then Saul offered the whole burnt offering.
New English Translation
So Saul said, "Bring me the burnt offering and the peace offerings." Then he offered a burnt offering.
Amplified Bible
So Saul said, "Bring me the burnt offering and the peace offerings." And he offered the burnt offering [which he was forbidden to do].
New American Standard Bible
So Saul said, "Bring me the burnt offering and the peace offerings." And he offered the burnt offering.
Geneva Bible (1587)
And Saul sayde, Bring a burnt offering to me and peace offrings: and he offered a burnt offering.
Legacy Standard Bible
So Saul said, "Bring near to me the burnt offering and the peace offerings." And he offered the burnt offering.
Contemporary English Version
Finally, Saul commanded, "Bring me some animals, so we can offer sacrifices to please the Lord and ask for his help." Saul killed one of the animals,
Complete Jewish Bible
Sha'ul said, "Bring me the burnt offering and the peace offerings," and he offered the burnt offering.
Darby Translation
And Saul said, Bring hither to me the burnt-offering and the peace-offerings. And he offered up the burnt-offering.
Easy-to-Read Version
So Saul said, "Bring me the burnt offerings and the fellowship offerings." Then Saul offered the burnt offering.
George Lamsa Translation
And Saul said, Bring here a burnt offering to me, and he offered peace offerings and burnt offerings.
Good News Translation
so he said to them, "Bring me the burnt sacrifices and the fellowship sacrifices." He offered a burnt sacrifice,
Literal Translation
And Saul said, Bring near to me the burnt offering and the peace offerings. And he offered up the burnt offering.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde Saul: Brynge me hither a burntofferinge and deedofferinges. And he offred a burntofferynge.
American Standard Version
And Saul said, Bring hither the burnt-offering to me, and the peace-offerings. And he offered the burnt-offering.
Bible in Basic English
Then Saul said, Come here and give me the burned offering and the peace-offerings. And he made a burned offering to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And Saul sayde: Bring a burnt sacrifice to me, and peace offeringes. And he offered a burnt sacrifice.
JPS Old Testament (1917)
And Saul said: 'Bring hither to me the burnt-offering and the peace-offerings.' And he offered the burnt-offering.
King James Version (1611)
And Saul said, Bring hither a burnt offring to me, and peace offrings. And he offered the burnt offering.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Saul said, Bring hither victims, that I may offer whole-burnt-offerings and peace-offerings: and he offered the whole-burnt-offering.
English Revised Version
And Saul said, Bring hither the burnt offering to me, and the peace offerings. And he offered the burnt offering.
Berean Standard Bible
So he said, "Bring me the burnt offering and the peace offerings." And he offered up the burnt offering.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Saul seide, Brynge ye to me brent sacrifice, and pesible sacrifices; and he offride brent sacrifice.
Young's Literal Translation
And Saul saith, `Bring nigh unto me the burnt-offering, and the peace-offerings;' and he causeth the burnt-offering to ascend.
Update Bible Version
And Saul said, Bring the burnt-offering here to me, and the peace-offerings. And he offered the burnt-offering.
Webster's Bible Translation
And Saul said, Bring hither a burnt-offering to me, and peace-offerings. And he offered the burnt-offering.
World English Bible
Saul said, Bring here the burnt offering to me, and the peace-offerings. He offered the burnt offering.
New King James Version
So Saul said, "Bring a burnt offering and peace offerings here to me." And he offered the burnt offering.
New Living Translation
So he demanded, "Bring me the burnt offering and the peace offerings!" And Saul sacrificed the burnt offering himself.
New Life Bible
So Saul said, "Bring me the burnt gift and the peace gifts." And he gave the burnt gift to the Lord.
New Revised Standard
So Saul said, "Bring the burnt offering here to me, and the offerings of well-being." And he offered the burnt offering.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Saul, Bring near unto me, the ascending-sacrifice and the peace-offerings. And he offered up the ascending-sacrifice.
Douay-Rheims Bible
Then Saul said: Bring me the holocaust, and the peace offerings. And he offered the holocaust.
Revised Standard Version
So Saul said, "Bring the burnt offering here to me, and the peace offerings." And he offered the burnt offering.
New American Standard Bible (1995)
So Saul said, "Bring to me the burnt offering and the peace offerings." And he offered the burnt offering.

Contextual Overview

8 He waited seven days, the time set by Samuel. Samuel failed to show up at Gilgal, and the soldiers were slipping away, right and left. 9So Saul took charge: "Bring me the burnt offering and the peace offerings!" He went ahead and sacrificed the burnt offering. No sooner had he done it than Samuel showed up! Saul greeted him. 11Samuel said, "What on earth are you doing?" Saul answered, "When I saw I was losing my army from under me, and that you hadn't come when you said you would, and that the Philistines were poised at Micmash, I said, ‘The Philistines are about to come down on me in Gilgal, and I haven't yet come before God asking for his help.' So I took things into my own hands, and sacrificed the burnt offering." 13"That was a fool thing to do," Samuel said to Saul. "If you had kept the appointment that your God commanded, by now God would have set a firm and lasting foundation under your kingly rule over Israel. As it is, your kingly rule is already falling to pieces. God is out looking for your replacement right now. This time he'll do the choosing. When he finds him, he'll appoint him leader of his people. And all because you didn't keep your appointment with God !"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he offered: 1 Samuel 13:12, 1 Samuel 13:13, 1 Samuel 14:18, 1 Samuel 15:21, 1 Samuel 15:22, Deuteronomy 12:6, 1 Kings 3:4, Psalms 37:7, Proverbs 15:8, Proverbs 20:22, Proverbs 21:3, Proverbs 21:27, Isaiah 66:3

Reciprocal: 1 Samuel 19:13 - a pillow 1 Samuel 28:18 - obeyedst

Cross-References

Genesis 13:8
Abram said to Lot, "Let's not have fighting between us, between your shepherds and my shepherds. After all, we're family. Look around. Isn't there plenty of land out there? Let's separate. If you go left, I'll go right; if you go right, I'll go left."
Genesis 13:12
So Abram left Egypt and went back to the Negev, he and his wife and everything he owned, and Lot still with him. By now Abram was very rich, loaded with cattle and silver and gold. He moved on from the Negev, camping along the way, to Bethel, the place he had first set up his tent between Bethel and Ai and built his first altar. Abram prayed there to God . Lot, who was traveling with Abram, was also rich in sheep and cattle and tents. But the land couldn't support both of them; they had too many possessions. They couldn't both live there—quarrels broke out between Abram's shepherds and Lot's shepherds. The Canaanites and Perizzites were also living on the land at the time. Abram said to Lot, "Let's not have fighting between us, between your shepherds and my shepherds. After all, we're family. Look around. Isn't there plenty of land out there? Let's separate. If you go left, I'll go right; if you go right, I'll go left." Lot looked. He saw the whole plain of the Jordan spread out, well watered (this was before God destroyed Sodom and Gomorrah), like God 's garden, like Egypt, and stretching all the way to Zoar. Lot took the whole plain of the Jordan. Lot set out to the east. That's how they came to part company, uncle and nephew. Abram settled in Canaan; Lot settled in the cities of the plain and pitched his tent near Sodom.
Genesis 13:13
The people of Sodom were evil—flagrant sinners against God .
Genesis 13:18
Abram moved his tent. He went and settled by the Oaks of Mamre in Hebron. There he built an altar to God .
1 Corinthians 6:7
These court cases are an ugly blot on your community. Wouldn't it be far better to just take it, to let yourselves be wronged and forget it? All you're doing is providing fuel for more wrong, more injustice, bringing more hurt to the people of your own spiritual family.
Hebrews 12:14
Work at getting along with each other and with God. Otherwise you'll never get so much as a glimpse of God. Make sure no one gets left out of God's generosity. Keep a sharp eye out for weeds of bitter discontent. A thistle or two gone to seed can ruin a whole garden in no time. Watch out for the Esau syndrome: trading away God's lifelong gift in order to satisfy a short-term appetite. You well know how Esau later regretted that impulsive act and wanted God's blessing—but by then it was too late, tears or no tears.

Gill's Notes on the Bible

And Saul said,.... Being impatient, and seeing the people deserting him apace, and unwilling to engage in a battle without first sacrificing to God, and imploring his help and assistance:

bring hither a burnt offering to me; that is, a creature for a burnt offering, a bullock, sheep, goat, or lamb:

and peace offerings; which also were either of the herd, or of the flock:

and he offered the burnt offering; either he himself, or by a priest. In this unsettled time, while the tabernacle, altar, and ark, were at different places, and not yet fixed, it is thought that such who were not priests might offer, and that in high places, and where the tabernacle and altar were not.

Barnes' Notes on the Bible

There is a difference of opinion among commentators whether Saul himself offered the sacrifices prepared for Samuel, thus entrenching upon the priest’s office; or whether he ordered the priests to sacrifice, as Solomon did. In the latter case his sin consisted in disobeying the word of God, who had bidden him wait until Samuel came. And this is, on the whole, the more probable; since Samuel’s rebuke says nothing of any assumption of priesthood, such as we read in the case of Uzziah 2 Chronicles 26:18.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 13:9. And he offered the burnt-offering. — This was most perfectly unconstitutional; he had no authority to offer, or cause to be offered, any of the Lord's sacrifices.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile