Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

1 Samuel 15:22

Then Samuel said, Do you think all God wants are sacrifices— empty rituals just for show? He wants you to listen to him! Plain listening is the thing, not staging a lavish religious production. Not doing what God tells you is far worse than fooling around in the occult. Getting self-important around God is far worse than making deals with your dead ancestors. Because you said No to God 's command, he says No to your kingship.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amalekites;   Church and State;   Falsehood;   Formalism;   Gilgal;   Minister, Christian;   Obedience;   Offerings;   Presumption;   Repentance;   Reproof;   Rulers;   Saul;   Self-Righteousness;   Self-Will;   Thompson Chain Reference - Formalism;   Obedience;   Obedience-Disobedience;   Offerings;   Religion;   Religion, True-False;   Sacrifices;   Samuel;   Saul, King of Israel;   Service;   The Topic Concordance - Delight;   Desire;   Obedience;   Requirements;   Sacrifice;   Torrey's Topical Textbook - Amalekites, the;   Burnt Offering, the;   Obedience to God;   Sacrifices;   Self-Will and Stubbornness;   Sheep;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amalekites;   Sacrifice;   Bridgeway Bible Dictionary - Amalekites;   Gilgal;   Obedience;   Samuel;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Delight;   Devote, Devoted;   Hebrews, Theology of;   Legalism;   Mediator, Mediation;   Paul the Apostle;   Prayer;   Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Messiah;   Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Burnt Offering;   Hosea;   Law;   Sacrifice;   Holman Bible Dictionary - Faith;   Obedience;   Samuel, Books of;   Saul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek, Amalekites;   Ban;   Israel;   Obedience;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Sacrifice;   Morrish Bible Dictionary - Agag ;   Amalek, Amalekites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mordecai;   People's Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek;   Saul;   Smith Bible Dictionary - Teraphim;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ram;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Delight;   Obedience;   Punishments;   The Jewish Encyclopedia - God;   Parashiyyot, the Four;   Poetry;   Sacrifice;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 9;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Samuel said:
Hebrew Names Version
Shemu'el said, Has the LORD as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, and to listen than the fat of rams.
King James Version
And Samuel said, Hath the Lord as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the Lord ? Behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams.
Lexham English Bible
Then Samuel said, "Is there as much delight for Yahweh in burnt offerings and sacrifices as there is in obeying Yahweh? Look! To obey is better than sacrifice; to give heed than the fat of rams.
English Standard Version
And Samuel said, "Has the Lord as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the Lord ? Behold, to obey is better than sacrifice, and to listen than the fat of rams.
New Century Version
But Samuel answered, "What pleases the Lord more: burnt offerings and sacrifices or obedience to his voice? It is better to obey than to sacrifice. It is better to listen to God than to offer the fat of sheep.
New English Translation
Then Samuel said, "Does the Lord take pleasure in burnt offerings and sacrifices as much as he does in obedience? Certainly, obedience is better than sacrifice; paying attention is better than the fat of rams.
Amplified Bible
Samuel said, "Has the LORD as great a delight in burnt offerings and sacrifices As in obedience to the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, And to heed [is better] than the fat of rams.
New American Standard Bible
Samuel said, "Does the LORD have as much delight in burnt offerings and sacrifices As in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey is better than a sacrifice, And to pay attention is better than the fat of rams.
Geneva Bible (1587)
And Samuel saide, Hath the Lord as great pleasure in burnt offerings and sacrifices, as when the voyce of the Lord is obeyed? beholde, to obey is better then sacrifice, and to hearken is better then the fatte of rammes.
Legacy Standard Bible
And Samuel said,"Has Yahweh as much delight in burnt offerings and sacrificesAs in obeying the voice of Yahweh?Behold, to obey is better than sacrifice,And to heed than the fat of rams.
Contemporary English Version
"Tell me," Samuel said. "Does the Lord really want sacrifices and offerings? No! He doesn't want your sacrifices. He wants you to obey him.
Complete Jewish Bible
Sh'mu'el said, "Does Adonai take as much pleasure in burnt offerings and sacrifices as in obeying what Adonai says? Surely obeying is better than sacrifice, and heeding orders than the fat of rams.
Darby Translation
And Samuel said, Has Jehovah delight in burnt-offerings and sacrifices, As in hearkening to the voice of Jehovah? Behold, obedience is better than sacrifice, Attention than the fat of rams.
Easy-to-Read Version
But Samuel answered, "Which pleases the Lord more: burnt offerings and sacrifices or obeying his commands? It is better to obey the Lord than to offer sacrifices to him. It is better to listen to him than to offer the fat from rams.
George Lamsa Translation
And Samuel said, The LORD is not as well pleased with burnt offerings and sacrifices as with one who obeys his voice. Behold, to obey is better than sacrifices, and to hearken, than the fat of rams.
Good News Translation
Samuel said, "Which does the Lord prefer: obedience or offerings and sacrifices? It is better to obey him than to sacrifice the best sheep to him.
Literal Translation
And Samuel said, Does Jehovah delight in burnt offerings and sacrifices as in obeying the voice of Jehovah? Behold! Obeying is better than sacrifice; to give attention is better than the fat of rams.
Miles Coverdale Bible (1535)
Samuel saide: Hath the LORDE pleasure in sacrifices and burntofferynges, as in obeynge the voyce of the LORDE? Beholde, obedience is better then offerynge, and to herken is better then the fat of rammes.
American Standard Version
And Samuel said, Hath Jehovah as great delight in burnt-offerings and sacrifices, as in obeying the voice of Jehovah? Behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams.
Bible in Basic English
And Samuel said, Has the Lord as much delight in offerings and burned offerings as in the doing of his orders? Truly, to do his pleasure is better than to make offerings, and to give ear to him than the fat of sheep.
Bishop's Bible (1568)
And Samuel sayde: Hath the Lorde as great pleasure in burnt sacrifices and offerynges, as when the voyce of the Lorde is obeyed? Beholde, to obey, is better then sacrifice: and to hearken, is better then the fat of rammes.
JPS Old Testament (1917)
And Samuel said: 'Hath the LORD as great delight in burnt-offerings and sacrifices, as in hearkening to the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams.
King James Version (1611)
And Samuel saide, Hath the Lord as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the Lord ? Behold, to obey, is better then sacrifice: and to hearken, then the fat of rammes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Samuel said, Does the Lord take pleasure in whole-burnt-offerings and sacrifices, as in hearing the words of the Lord? behold, obedience is better than a good sacrifice, and hearkening than the fat of rams.
English Revised Version
And Samuel said, Hath the LORD as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams.
Berean Standard Bible
But Samuel declared: "Does the LORD delight in burnt offerings and sacrifices as much as in obeying the voice of the LORD? Behold, obedience is better than sacrifice, and attentiveness is better than the fat of rams.
Wycliffe Bible (1395)
And Samuel seide, Whether the Lord wole brent sacrifices, ethir slayn sacrifices, and not more that me obeie to the vois of the Lord? For obedience is betere than sacrifices, and to `herkene Goddis word is more than to offre the ynnere fatnesse of rammes;
Young's Literal Translation
And Samuel saith, `Hath Jehovah had delight in burnt-offerings and sacrifices as [in] hearkening to the voice of Jehovah? lo, hearkening than sacrifice is better; to give attention than fat of rams;
Update Bible Version
And Samuel said, Does Yahweh have as great delight in burnt-offerings and sacrifices, as in obeying the voice of Yahweh? Look, to obey is better than sacrifice, and to listen than the fat of rams.
Webster's Bible Translation
And Samuel said, Hath the LORD [as great] delight in burnt-offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey [is] better than sacrifice, [and] to hearken than the fat of rams.
World English Bible
Samuel said, Has Yahweh as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of Yahweh? Behold, to obey is better than sacrifice, and to listen than the fat of rams.
New King James Version
So Samuel said: "Has the LORD as great delight in burnt offerings and sacrifices, As in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, And to heed than the fat of rams.
New Living Translation
But Samuel replied, "What is more pleasing to the Lord : your burnt offerings and sacrifices or your obedience to his voice? Listen! Obedience is better than sacrifice, and submission is better than offering the fat of rams.
New Life Bible
Samuel said, "Is the Lord pleased as much with burnt gifts as He is when He is obeyed? See, it is better to obey than to give gifts. It is better to listen than to give the fat of rams.
New Revised Standard
And Samuel said, "Has the Lord as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obedience to the voice of the Lord ? Surely, to obey is better than sacrifice, and to heed than the fat of rams.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Samuel - Doth that which is pleasing unto Yahweh consist in ascending-offerings and sacrifices, So much as in hearkening unto the voice of Yahweh? Lo! to hearken, is, better, than, sacrifice. And, to give heed, than, the fat of rams;
Douay-Rheims Bible
And Samuel said: Doth the Lord desire holocausts and victims, and not rather that the voice of the Lord should be obeyed? For obedience is better than sacrifices: and to hearken rather than to offer the fat or rams.
Revised Standard Version
And Samuel said, "Has the LORD as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams.
New American Standard Bible (1995)
Samuel said, "Has the LORD as much delight in burnt offerings and sacrifices As in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, And to heed than the fat of rams.

Contextual Overview

10Then God spoke to Samuel: "I'm sorry I ever made Saul king. He's turned his back on me. He refuses to do what I tell him." Samuel was angry when he heard this. He prayed his anger and disappointment all through the night. He got up early in the morning to confront Saul but was told, "Saul's gone. He went to Carmel to set up a victory monument in his own honor, and then was headed for Gilgal." By the time Samuel caught up with him, Saul had just finished an act of worship, having used Amalekite plunder for the burnt offerings sacrificed to God . As Samuel came close, Saul called out, " God 's blessings on you! I accomplished God 's plan to the letter!" Samuel said, "So what's this I'm hearing—this bleating of sheep, this mooing of cattle?" "Only some Amalekite loot," said Saul. "The soldiers saved back a few of the choice cattle and sheep to offer up in sacrifice to God . But everything else we destroyed under the holy ban." "Enough!" interrupted Samuel. "Let me tell you what God told me last night." Saul said, "Go ahead. Tell me." And Samuel told him. "When you started out in this, you were nothing—and you knew it. Then God put you at the head of Israel—made you king over Israel. Then God sent you off to do a job for him, ordering you, ‘Go and put those sinners, the Amalekites, under a holy ban. Go to war against them until you have totally wiped them out.' So why did you not obey God ? Why did you grab all this loot? Why, with God 's eyes on you all the time, did you brazenly carry out this evil?" Saul defended himself. "What are you talking about? I did obey God . I did the job God set for me. I brought in King Agag and destroyed the Amalekites under the terms of the holy ban. So the soldiers saved back a few choice sheep and cattle from the holy ban for sacrifice to God at Gilgal—what's wrong with that?" Then Samuel said, Do you think all God wants are sacrifices— empty rituals just for show? He wants you to listen to him! Plain listening is the thing, not staging a lavish religious production. Not doing what God tells you is far worse than fooling around in the occult. Getting self-important around God is far worse than making deals with your dead ancestors. Because you said No to God 's command, he says No to your kingship. Saul gave in and confessed, "I've sinned. I've trampled roughshod over God 's Word and your instructions. I cared more about pleasing the people. I let them tell me what to do. Oh, absolve me of my sin! Take my hand and lead me to the altar so I can worship God !" But Samuel refused: "No, I can't come alongside you in this. You rejected God 's command. Now God has rejected you as king over Israel." As Samuel turned to leave, Saul grabbed at his priestly robe and a piece tore off. Samuel said, " God has just now torn the kingdom from you, and handed it over to your neighbor, a better man than you are. Israel's God-of-Glory doesn't deceive and he doesn't dither. He says what he means and means what he says." Saul tried again, "I have sinned. But don't abandon me! Support me with your presence before the leaders and the people. Come alongside me as I go back to worship God ." Samuel did. He went back with him. And Saul went to his knees before God and worshiped. Then Samuel said, "Present King Agag of Amalek to me." Agag came, dragging his feet, muttering that he'd be better off dead. Samuel said, "Just as your sword made many a woman childless, so your mother will be childless among those women!" And Samuel cut Agag down in the presence of God right there in Gilgal. Samuel left immediately for Ramah and Saul went home to Gibeah. Samuel had nothing to do with Saul from then on, though he grieved long and deeply over him. But God was sorry he had ever made Saul king in the first place. 12 Samuel said to Saul, " God sent me to anoint you king over his people, Israel. Now, listen again to what God says. This is the God -of-the-Angel-Armies speaking: "‘I'm about to get even with Amalek for ambushing Israel when Israel came up out of Egypt. Here's what you are to do: Go to war against Amalek. Put everything connected with Amalek under a holy ban. And no exceptions! This is to be total destruction—men and women, children and infants, cattle and sheep, camels and donkeys—the works.'" Saul called the army together at Telaim and prepared them to go to war—two hundred companies of infantry from Israel and another ten companies from Judah. Saul marched to Amalek City and hid in the canyon. Then Saul got word to the Kenites: "Get out of here while you can. Evacuate the city right now or you'll get lumped in with the Amalekites. I'm warning you because you showed real kindness to the Israelites when they came up out of Egypt." And they did. The Kenites evacuated the place. Then Saul went after Amalek, from the canyon all the way to Shur near the Egyptian border. He captured Agag, king of Amalek, alive. Everyone else was killed under the terms of the holy ban. Saul and the army made an exception for Agag, and for the choice sheep and cattle. They didn't include them under the terms of the holy ban. But all the rest, which nobody wanted anyway, they destroyed as decreed by the holy ban. Then God spoke to Samuel: "I'm sorry I ever made Saul king. He's turned his back on me. He refuses to do what I tell him." Samuel was angry when he heard this. He prayed his anger and disappointment all through the night. He got up early in the morning to confront Saul but was told, "Saul's gone. He went to Carmel to set up a victory monument in his own honor, and then was headed for Gilgal." By the time Samuel caught up with him, Saul had just finished an act of worship, having used Amalekite plunder for the burnt offerings sacrificed to God . 13 As Samuel came close, Saul called out, " God 's blessings on you! I accomplished God 's plan to the letter!" 14 Samuel said, "So what's this I'm hearing—this bleating of sheep, this mooing of cattle?" 15 "Only some Amalekite loot," said Saul. "The soldiers saved back a few of the choice cattle and sheep to offer up in sacrifice to God . But everything else we destroyed under the holy ban." 16 "Enough!" interrupted Samuel. "Let me tell you what God told me last night." Saul said, "Go ahead. Tell me." 17And Samuel told him. "When you started out in this, you were nothing—and you knew it. Then God put you at the head of Israel—made you king over Israel. Then God sent you off to do a job for him, ordering you, ‘Go and put those sinners, the Amalekites, under a holy ban. Go to war against them until you have totally wiped them out.' So why did you not obey God ? Why did you grab all this loot? Why, with God 's eyes on you all the time, did you brazenly carry out this evil?" 20Saul defended himself. "What are you talking about? I did obey God . I did the job God set for me. I brought in King Agag and destroyed the Amalekites under the terms of the holy ban. So the soldiers saved back a few choice sheep and cattle from the holy ban for sacrifice to God at Gilgal—what's wrong with that?" 22Then Samuel said, Do you think all God wants are sacrifices— empty rituals just for show? He wants you to listen to him! Plain listening is the thing, not staging a lavish religious production. Not doing what God tells you is far worse than fooling around in the occult. Getting self-important around God is far worse than making deals with your dead ancestors. Because you said No to God 's command, he says No to your kingship.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hath the Lord: Psalms 50:8, Psalms 50:9, Psalms 51:16, Psalms 51:17, Proverbs 21:3, Isaiah 1:11-17, Jeremiah 7:22, Jeremiah 7:23, Hosea 6:6, Amos 5:21-24, Micah 6:6-8, Matthew 9:13, Matthew 12:7, Matthew 23:23, Hebrews 10:4-10

obey: Exodus 19:5, Ecclesiastes 5:1, Jeremiah 7:23, Jeremiah 11:4, Jeremiah 11:7, Jeremiah 26:13, Hosea 6:6, Matthew 5:24, Mark 12:33

Reciprocal: Genesis 2:16 - God Genesis 22:12 - Lay Exodus 39:32 - according Leviticus 8:36 - Aaron Numbers 1:54 - General Numbers 23:1 - seven altars Joshua 7:10 - wherefore 1 Samuel 13:9 - he offered 1 Samuel 13:13 - hast not kept 1 Kings 13:9 - For 1 Kings 13:21 - thou hast disobeyed 1 Kings 20:36 - General Psalms 40:6 - Sacrifice Psalms 106:34 - concerning Jeremiah 9:24 - for Hosea 6:5 - have I Hosea 8:13 - but Hosea 13:11 - General Micah 6:7 - pleased Micah 6:8 - to do Malachi 2:12 - and him Matthew 5:23 - thou Luke 11:42 - and pass 1 Corinthians 7:19 - but 1 Timothy 4:8 - bodily Titus 1:16 - and disobedient

Gill's Notes on the Bible

And Samuel said,.... In reply to Saul:

hath the Lord as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the Lord? no, certainly, the one being merely ceremonial, the other moral; the one supposes sin committed, for which sacrifice is offered; the other moral, and is a compliance with the will of God, and is neither sinful, nor supposes anything sinful, and therefore must be the more acceptable:

behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams; which always was claimed by the Lord as his right and due; or the fattest rams or best sacrifices, of whatever sort, whether burnt offerings, or sin offerings, or peace offerings; for had man obeyed the will of God, and not sinned, there would have been no need of sacrifice; and that was only acceptable to God when offered with a heart truly sensible of sin, and penitent for it, and in the faith of the great sacrifice of Christ, of which all sacrifices under the law were typical, and led unto.

Barnes' Notes on the Bible

Hath the Lord ... - A grand example of the moral and spiritual teaching of the prophets (see the marginal references). The tension of Samuel’s spirit, as he is about to pronounce the sentence of rejection, produces a lyrical turn of thought and language.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 15:22. Hath the Lord as great delight, &c. — This was a very proper answer to, and refutation of Saul's excuse. Is not obedience to the will of God the end of all religion, of its rites, ceremonies, and sacrifices?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile