Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Chronicles 19:9

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Court;   Fear of God;   Jehoshaphat;   Judge;   Levites;   Thompson Chain Reference - Charges, Solemn;   Jehoshaphat;   Leaders;   Religious;   Torrey's Topical Textbook - Courts of Justice;   Fear, Godly;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Chronicles;   Justice;   Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Judge;   King;   Levite;   Priest;   Easton Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Zebadiah;   Fausset Bible Dictionary - Levites;   Priest;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Judge (Office);   Justice;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Government;   King;   Priests and Levites;   People's Dictionary of the Bible - Priest;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Fear;   Jehoshaphat (2);   Priests and Levites;   Teach;   The Jewish Encyclopedia - Judge;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He commanded them, saying, “In the fear of the Lord, with integrity, and wholeheartedly, you are to do the following:
Hebrew Names Version
He charged them, saying, Thus shall you do in the fear of the LORD, faithfully, and with a perfect heart.
King James Version
And he charged them, saying, Thus shall ye do in the fear of the Lord , faithfully, and with a perfect heart.
English Standard Version
And he charged them: "Thus you shall do in the fear of the Lord , in faithfulness, and with your whole heart:
New Century Version
Jehoshaphat commanded them, "You must always serve the Lord completely, and you must fear him.
New English Translation
He commanded them: "Carry out your duties with respect for the Lord , with honesty, and with pure motives.
Amplified Bible
Then the king commanded them, "Do this in the fear of the LORD, faithfully and wholeheartedly.
New American Standard Bible
Then he commanded them, saying, "This is what you shall do in the fear of the LORD, faithfully and wholeheartedly.
World English Bible
He charged them, saying, Thus shall you do in the fear of Yahweh, faithfully, and with a perfect heart.
Geneva Bible (1587)
And he charged them, saying, Thus shall yee doe in the feare of the Lord faithfully and with a perfite heart.
Legacy Standard Bible
Then he commanded them saying, "Thus you shall do in the fear of Yahweh, faithfully and wholeheartedly.
Berean Standard Bible
He commanded them, saying, "You must serve faithfully and wholeheartedly in the fear of the LORD.
Contemporary English Version
He told them: Faithfully serve the Lord !
Complete Jewish Bible
he charged them, "Here is what you are to do faithfully and wholeheartedly, in fear of Adonai :
Darby Translation
And he charged them saying, Thus shall ye do in the fear of Jehovah faithfully and with a perfect heart.
Easy-to-Read Version
Jehoshaphat commanded them, "You must serve faithfully with all your heart. You must fear the Lord .
George Lamsa Translation
And he charged them, saying, Thus shall you do in reverence of the LORD, in faithfulness and with a perfect heart.
Good News Translation
He gave them the following instructions: "You must perform your duties in reverence for the Lord , faithfully obeying him in everything you do.
Lexham English Bible
And he commanded them, saying, "Thus you must do in the fear of Yahweh in faithfulness and with a whole heart.
Literal Translation
And he charged them, saying, So shall you do in the fear of Jehovah, faithfully, and with a perfect heart.
Miles Coverdale Bible (1535)
and commaunded them, and sayde: Se that ye do thus in the feare of the LORDE, in faithfulnes & in a perfect hert.
American Standard Version
And he charged them, saying, Thus shall ye do in the fear of Jehovah, faithfully, and with a perfect heart.
Bible in Basic English
And he gave them their orders, saying, You are to do your work in the fear of the Lord, in good faith and with a true heart.
Bishop's Bible (1568)
And he charged them, saying, Thus shal ye do in the feare of the Lord faythfully, and with a pure heart:
JPS Old Testament (1917)
And he charged them, saying: 'Thus shall ye do in the fear of the LORD, faithfully, and with a whole heart.
King James Version (1611)
And hee charged them, saying, Thus shall yee doe in the feare of the Lord faithfully, and with a perfect heart.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he charged them, saying, Thus shall ye do in the fear of the Lord, in truth and with a perfect heart.
English Revised Version
And he charged them, saying, Thus shall ye do in the fear of the LORD, faithfully, and with a perfect heart.
Wycliffe Bible (1395)
And he comaundide to hem, and seide, Thus ye schulen do in the drede of the Lord, feithfuli and in perfite herte.
Update Bible Version
And he charged them, saying, Thus you shall do in the fear of Yahweh, faithfully, and with a perfect heart.
Webster's Bible Translation
And he charged them, saying, Thus shall ye do in the fear of the LORD, faithfully, and with a perfect heart.
New King James Version
And he commanded them, saying, "Thus you shall act in the fear of the LORD, faithfully and with a loyal heart:
New Living Translation
These were his instructions to them: "You must always act in the fear of the Lord , with faithfulness and an undivided heart.
New Life Bible
Then he told them what they must do. He said, "Do this in the fear of the Lord. Be faithful, and do your duty with your whole heart.
New Revised Standard
He charged them: "This is how you shall act: in the fear of the Lord , in faithfulness, and with your whole heart;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he laid charge upon them, saying, - Thus, shall ye act, in the fear of Yahweh, faithfully and with an undivided heart.
Douay-Rheims Bible
And he charged them, saying, Thus shall you do in the fear of the Lord faithfully, and with a perfect heart.
Revised Standard Version
And he charged them: "Thus you shall do in the fear of the LORD, in faithfulness, and with your whole heart:
Young's Literal Translation
and he layeth a charge upon them, saying, `Thus do ye do in the fear of Jehovah, in faithfulness, and with a perfect heart,
New American Standard Bible (1995)
Then he charged them saying, "Thus you shall do in the fear of the LORD, faithfully and wholeheartedly.

Contextual Overview

5And he was diligent in appointing judges in the land—each of the fortress cities had its judge. He charged the judges: "This is serious work; do it carefully. You are not merely judging between men and women; these are God 's judgments that you are passing on. Live in the fear of God —be most careful, for God hates dishonesty, partiality, and bribery." 8In Jerusalem Jehoshaphat also appointed Levites, priests, and family heads to decide on matters that had to do with worship and mediating local differences. He charged them: "Do your work in the fear of God ; be dependable and honest in your duties. When a case comes before you involving any of your fellow citizens, whether it seems large (like murder) or small (like matters of interpretation of the law), you are responsible for warning them that they are dealing with God . Make that explicit, otherwise both you and they are going to be dealing with God 's wrath. Do your work well or you'll end up being as guilty as they are. 11 "Amariah the chief priest is in charge of all cases regarding the worship of God ; Zebadiah son of Ishmael, the leader of the tribe of Judah, is in charge of all civil cases; the Levites will keep order in the courts. Be bold and diligent. And God be with you as you do your best."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in the fear: 2 Chronicles 19:7, Deuteronomy 1:16, Deuteronomy 1:17, 2 Samuel 23:3, Isaiah 11:3-5, Isaiah 32:1

Reciprocal: Isaiah 1:21 - it was full 2 Corinthians 7:1 - in

Cross-References

Genesis 11:6
God took one look and said, "One people, one language; why, this is only a first step. No telling what they'll come up with next—they'll stop at nothing! Come, we'll go down and garble their speech so they won't understand each other." Then God scattered them from there all over the world. And they had to quit building the city. That's how it came to be called Babel, because there God turned their language into "babble." From there God scattered them all over the world.
Genesis 13:12
So Abram left Egypt and went back to the Negev, he and his wife and everything he owned, and Lot still with him. By now Abram was very rich, loaded with cattle and silver and gold. He moved on from the Negev, camping along the way, to Bethel, the place he had first set up his tent between Bethel and Ai and built his first altar. Abram prayed there to God . Lot, who was traveling with Abram, was also rich in sheep and cattle and tents. But the land couldn't support both of them; they had too many possessions. They couldn't both live there—quarrels broke out between Abram's shepherds and Lot's shepherds. The Canaanites and Perizzites were also living on the land at the time. Abram said to Lot, "Let's not have fighting between us, between your shepherds and my shepherds. After all, we're family. Look around. Isn't there plenty of land out there? Let's separate. If you go left, I'll go right; if you go right, I'll go left." Lot looked. He saw the whole plain of the Jordan spread out, well watered (this was before God destroyed Sodom and Gomorrah), like God 's garden, like Egypt, and stretching all the way to Zoar. Lot took the whole plain of the Jordan. Lot set out to the east. That's how they came to part company, uncle and nephew. Abram settled in Canaan; Lot settled in the cities of the plain and pitched his tent near Sodom.
Genesis 19:26
But Lot's wife looked back and turned into a pillar of salt.
Exodus 2:14
The man shot back: "Who do you think you are, telling us what to do? Are you going to kill me the way you killed that Egyptian?" Then Moses panicked: "Word's gotten out—people know about this."
1 Samuel 17:44
"Come on," said the Philistine. "I'll make roadkill of you for the buzzards. I'll turn you into a tasty morsel for the field mice."
Proverbs 14:16
The wise watch their steps and avoid evil; fools are headstrong and reckless.
Proverbs 17:12
Better to meet a grizzly robbed of her cubs than a fool hellbent on folly.
Proverbs 27:3
Carrying a log across your shoulders while you're hefting a boulder with your arms Is nothing compared to the burden of putting up with a fool.
Matthew 7:6
"Don't be flip with the sacred. Banter and silliness give no honor to God. Don't reduce holy mysteries to slogans. In trying to be relevant, you're only being cute and inviting sacrilege.

Gill's Notes on the Bible

And he charged them,.... The members of the court at Jerusalem:

saying, thus shall ye do in the fear of the Lord, faithfully, and with a perfect heart; judge righteously and impartially, as men fearing God, true to the trust reposed in them, and sincere and upright in heart and actions, having nothing else in view but the glory of God, and the good of men.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile