Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Chronicles 9:5

She said to the king, "It's all true! Your reputation for accomplishment and wisdom that reached all the way to my country is confirmed. I wouldn't have believed it if I hadn't seen it for myself; they didn't exaggerate! Such wisdom and elegance—far more than I could ever have imagined. Lucky the men and women who work for you, getting to be around you every day and hear your wise words firsthand! And blessed be your God who has taken such a liking to you, making you king. Clearly, God 's love for Israel is behind this, making you king to keep a just order and nurture a God-pleasing people."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sheba;   Solomon;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sabeans;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hear, Hearing;   Easton Bible Dictionary - Solomon;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Sheba, Queen of;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Queen (2);   Morrish Bible Dictionary - Queen;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Sheba;   Solomon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Queen;   Queen of Sheba;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
She said to the king, “The report I heard in my own country about your words and about your wisdom is true.
Hebrew Names Version
She said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.
King James Version
And she said to the king, It was a true report which I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom:
English Standard Version
And she said to the king, "The report was true that I heard in my own land of your words and of your wisdom,
New Century Version
So she said to King Solomon, "What I heard in my own country about your achievements and wisdom is true.
New English Translation
She said to the king, "The report I heard in my own country about your wise sayings and insight was true!
Amplified Bible
She said to the king, "The report which I heard in my own land regarding your [accomplishments and your] words and your wisdom was true,
New American Standard Bible
Then she said to the king, "It was a true story that I heard in my own land about your words and your wisdom.
World English Bible
She said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.
Geneva Bible (1587)
And she saide to the King, It was a true worde which I heard in mine owne lande of thy sayings, and of thy wisedome:
Legacy Standard Bible
Then she said to the king, "The word is true which I heard in my own land about your words and your wisdom.
Berean Standard Bible
She said to the king, "The report I heard in my own country about your words and wisdom is true.
Contemporary English Version
She said: Solomon, in my own country I had heard about your wisdom and all you've done.
Complete Jewish Bible
She said to the king, "What I heard in my own country about your deeds and your wisdom is true,
Darby Translation
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine affairs and of thy wisdom;
Easy-to-Read Version
Then she said to King Solomon, "The stories I heard in my country about your great works and your wisdom are true.
George Lamsa Translation
And she said to King Solomon, It was a true report which I heard in my own land of your acts and of your wisdom;
Good News Translation
She said to the king, "What I heard in my own country about you and your wisdom is true!
Lexham English Bible
And she said to the king, "The word which I heard in my land concerning your words and your wisdom is true,
Literal Translation
And she said to the king, The word that I heard in my land concerning your matters and concerning your wisdom is true.
Miles Coverdale Bible (1535)
And she sayde vnto the kynge: It is true that I haue herde in my londe of thy behaueoure and of thy wy?dome:
American Standard Version
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
Bible in Basic English
And she said to the king, The account which was given to me in my country of your acts and your wisdom was true.
Bishop's Bible (1568)
And she sayde to the king: The saying which I hearde in myne owne lande of thyne actes and of thy wisdome, is true.
JPS Old Testament (1917)
And she said to the king: 'It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
King James Version (1611)
And she said to the King, It was a true report which I heard in mine owne land, of thine actes, and of thy wisedome:
Brenton's Septuagint (LXX)
And she said to the king, It was a true report which I heard in my land concerning thy words, and concerning thy wisdom.
English Revised Version
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
Wycliffe Bible (1395)
And sche seide to the kyng, The word `is trewe, which Y herde in my lond, of thi vertues and wisdom;
Update Bible Version
And she said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.
Webster's Bible Translation
And she said to the king, [It was] a true report which I heard in my own land of thy acts, and of thy wisdom:
New King James Version
Then she said to the king: "It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.
New Living Translation
She exclaimed to the king, "Everything I heard in my country about your achievements and wisdom is true!
New Life Bible
She said to the king, "The news was true which I heard in my own land about your words and your wisdom.
New Revised Standard
So she said to the king, "The report was true that I heard in my own land of your accomplishments and of your wisdom,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she said unto the king, True was the word, which I heard in my own land, - concerning thine affairs, and concerning thy wisdom.
Douay-Rheims Bible
And she said to the king: The word is true which I heard in my country of thy virtues and wisdom.
Revised Standard Version
And she said to the king, "The report was true which I heard in my own land of your affairs and of your wisdom,
Young's Literal Translation
And she saith unto the king, `True [is] the word that I heard in my land concerning thy matters and concerning thy wisdom,
New American Standard Bible (1995)
Then she said to the king, "It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.

Contextual Overview

1The queen of Sheba heard of Solomon's reputation and came to Jerusalem to put his reputation to the test, asking all the tough questions. She made a showy entrance—an impressive retinue of attendants and camels loaded with perfume and much gold and precious stones. She emptied her heart to Solomon, talking over everything she cared about. And Solomon answered everything she put to him—nothing stumped him. When the queen of Sheba experienced for herself Solomon's wisdom and saw with her own eyes the palace he had built, the meals that were served, the impressive array of court officials, the sharply dressed waiters, the cupbearers, and then the elaborate worship extravagant with Whole-Burnt-Offerings at The Temple of God , it all took her breath away. 5She said to the king, "It's all true! Your reputation for accomplishment and wisdom that reached all the way to my country is confirmed. I wouldn't have believed it if I hadn't seen it for myself; they didn't exaggerate! Such wisdom and elegance—far more than I could ever have imagined. Lucky the men and women who work for you, getting to be around you every day and hear your wise words firsthand! And blessed be your God who has taken such a liking to you, making you king. Clearly, God 's love for Israel is behind this, making you king to keep a just order and nurture a God-pleasing people." 9She then gave the king four and a half tons of gold and sack after sack of spices and precious stones. There hasn't been a cargo of spices like the shipload the queen of Sheba brought to King Solomon. The ships of Hiram also imported gold from Ophir along with fragrant sandalwood and expensive gems. The king used the sandalwood for fine cabinetry in The Temple of God and the royal palace, and for making harps and dulcimers for the musicians. Nothing like that shipment of sandalwood has been seen since. 12 King Solomon, for his part, gave the queen of Sheba all her heart's desire—everything she asked for. She took away more than she brought. Satisfied, she returned home with her train of servants.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

report: Heb. word, 1 Kings 10:6

acts: or, sayings

Reciprocal: 1 Kings 3:12 - I have given 2 Chronicles 9:6 - exceedest

Cross-References

Genesis 9:1
God blessed Noah and his sons: He said, "Prosper! Reproduce! Fill the Earth! Every living creature—birds, animals, fish—will fall under your spell and be afraid of you. You're responsible for them. All living creatures are yours for food; just as I gave you the plants, now I give you everything else. Except for meat with its lifeblood still in it—don't eat that.
Genesis 9:28
Noah lived another 350 years following the flood. He lived a total of 950 years. And he died.
Exodus 20:13
No murder.
Exodus 21:12
"If someone hits another and death results, the penalty is death. But if there was no intent to kill—if it was an accident, an ‘act of God'—I'll set aside a place to which the killer can flee for refuge. But if the murder was premeditated, cunningly plotted, then drag the killer away, even if it's from my Altar, to be put to death.
Leviticus 19:16
"Don't spread gossip and rumors. "Don't just stand by when your neighbor's life is in danger. I am God .
Matthew 23:35
"You can't squirm out of this: Every drop of righteous blood ever spilled on this earth, beginning with the blood of that good man Abel right down to the blood of Zechariah, Barachiah's son, whom you murdered at his prayers, is on your head. All this, I'm telling you, is coming down on you, on your generation.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

The narrative here is parallel with that in marginal reference, from which it varies but little, and to which it adds nothing.

2 Chronicles 9:11

Terraces - Rather, as in the margin, “stairs” (see the 1 Kings 10:12 note).

2 Chronicles 9:12

Beside that which she had brought unto the king - It is difficult to assign any sense to these words as they now stand in the Hebrew text. A slight alteration will give the meaning: “Beside that which the king had brought for her;” which is in conformity with 1 Kings 10:13.

The narrative here is parallel with that in marginal reference, from which it varies but little, and to which it adds nothing.

2 Chronicles 9:11

Terraces - Rather, as in the margin, “stairs” (see the 1 Kings 10:12 note).

2 Chronicles 9:12

Beside that which she had brought unto the king - It is difficult to assign any sense to these words as they now stand in the Hebrew text. A slight alteration will give the meaning: “Beside that which the king had brought for her;” which is in conformity with 1 Kings 10:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile