Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

2 Kings 20:3

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Disease;   Faith;   Hezekiah;   Isaiah;   Obedience;   Prayer;   Rulers;   Truth;   Weeping;   Thompson Chain Reference - Prayer;   Walk;   Weeping;   Torrey's Topical Textbook - Diseases;   Truth;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Healing;   Hezekiah;   Walk;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Miracle;   Fausset Bible Dictionary - Gehazi;   Manasseh (2);   Holman Bible Dictionary - Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Israel;   Prayer;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Truth;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Tears;   Walk (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   Manasseh;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Good;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Please, Lord, remember how I have walked before you faithfully and wholeheartedly and have done what pleases you.” And Hezekiah wept bitterly.
Hebrew Names Version
Remember now, LORD, I beg you, how I have walked before you in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in your sight. Hizkiyahu wept sore.
King James Version
I beseech thee, O Lord , remember now how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore.
English Standard Version
"Now, O Lord , please remember how I have walked before you in faithfulness and with a whole heart, and have done what is good in your sight." And Hezekiah wept bitterly.
New Century Version
" Lord , please remember that I have always obeyed you. I have given myself completely to you and have done what you said was right." Then Hezekiah cried loudly.
New English Translation
"Please, Lord . Remember how I have served you faithfully and with wholehearted devotion, and how I have carried out your will." Then Hezekiah wept bitterly.
Amplified Bible
"Please, O LORD, remember now [with compassion] how I have walked before You in faithfulness and truth and with a whole heart [entirely devoted to You], and have done what is good in Your sight." And Hezekiah wept bitterly.
New American Standard Bible
"Please, LORD, just remember how I have walked before You wholeheartedly and in truth, and have done what is good in Your sight!" And Hezekiah wept profusely.
World English Bible
Remember now, Yahweh, I beg you, how I have walked before you in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in your sight. Hezekiah wept sore.
Geneva Bible (1587)
I beseech thee, O Lorde, remember nowe, howe I haue walked before thee in trueth and with a perfite heart, and haue done that which is good in thy sight: and Hezekiah wept sore.
Legacy Standard Bible
"Remember now, O Yahweh, I beseech You, how I have walked before You in truth and with a whole heart and have done what is good in Your sight." And Hezekiah wept greatly.
Berean Standard Bible
"Please, O LORD, remember how I have walked before You faithfully and with wholehearted devotion; I have done what is good in Your sight." And Hezekiah wept bitterly.
Contemporary English Version
"Don't forget that I have been faithful to you, Lord . I have obeyed you with all my heart, and I do whatever you say is right." After this, he cried hard.
Complete Jewish Bible
"I plead with you, Adonai , remember now how I have lived before you truly and wholeheartedly, and how I have done what you see as good." And he cried bitter tears.
Darby Translation
Ah! Jehovah, remember, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done what is good in thy sight. And Hezekiah wept much.
Easy-to-Read Version
" Lord , remember that I have sincerely served you with all my heart. I have done what you say is good." Then Hezekiah cried very hard.
George Lamsa Translation
I beseech thee, O LORD, remember now how I walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept bitterly.
Good News Translation
"Remember, Lord , that I have served you faithfully and loyally and that I have always tried to do what you wanted me to." And he began to cry bitterly.
Lexham English Bible
"O Yahweh, please remember how I went about before you in faithfulness and with a whole heart, and remember the good that I have done in your eyes." Then Hezekiah wept bitterly.
Literal Translation
I pray to You, O Jehovah, please remember how I have walked always before your face in truth, and with a perfect heart, and I have done the good in Your eyes. And Hezekiah wept with a great weeping.
Miles Coverdale Bible (1535)
Remembre (O LORDE) that I haue walked faithfully before the, & with a perfecte hert, and haue done yt which is good in thy syghte. And Ezechias wepte sore.
American Standard Version
Remember now, O Jehovah, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore.
Bible in Basic English
O Lord, keep in mind how I have been true to you with all my heart, and have done what is good in your eyes. And Hezekiah gave way to bitter weeping.
Bishop's Bible (1568)
I beseche the, O Lorde, remember now how I haue walked before thee in trueth and with a perfect heart, & haue done that whiche is good in thy sight. And Hezekia wept sore.
JPS Old Testament (1917)
'Remember now, O LORD, I beseech Thee, how I have walked before Thee in truth and with a whole heart, and have done that which is good in Thy sight.' And Hezekiah wept sore.
King James Version (1611)
I beseech thee, O Lord, remember now how I haue walked before thee in trueth, and with a perfect heart, and haue done that which is good in thy sight: and Hezekiah wept sore.
Brenton's Septuagint (LXX)
Lord, remember, I pray thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thine eyes. And Ezekias wept with a great weeping.
English Revised Version
Remember now, O LORD, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore.
Wycliffe Bible (1395)
and seide, Y biseche, Lord, haue mynde, hou Y yede bifor thee in treuthe, and in a parfit herte, and Y dide that, that was plesaunt bifor thee. Therfor Ezechie wepte bi greet wepyng.
Update Bible Version
Remember now, O Yahweh, I urge you, how I have walked before you in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in your sight. And Hezekiah wept intensely.
Webster's Bible Translation
I beseech thee, O LORD, remember now how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done [that which is] good in thy sight. And Hezekiah wept grievously.
New King James Version
"Remember now, O LORD, I pray, how I have walked before You in truth and with a loyal heart, and have done what was good in Your sight." And Hezekiah wept bitterly.
New Living Translation
"Remember, O Lord , how I have always been faithful to you and have served you single-mindedly, always doing what pleases you." Then he broke down and wept bitterly.
New Life Bible
"I beg You, O Lord, remember how I have walked before You in truth and with a whole heart. I have done what is good in Your eyes." And Hezekiah cried much.
New Revised Standard
"Remember now, O Lord , I implore you, how I have walked before you in faithfulness with a whole heart, and have done what is good in your sight." Hezekiah wept bitterly.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I beseech thee, O Yahweh, remember, I pray thee, how I have walked before thee, in truth, and with a whole heart, and, that which is good in thine eyes, have I done! And Hezekiah wept aloud.
Douay-Rheims Bible
I beseech thee, O Lord, remember how I have walked before thee in truth, and with a perfect heart, and have done that which is pleasing before thee. And Ezechias wept with much weeping.
Revised Standard Version
"Remember now, O LORD, I beseech thee, how I have walked before thee in faithfulness and with a whole heart, and have done what is good in thy sight." And Hezeki'ah wept bitterly.
Young's Literal Translation
`I pray Thee, O Jehovah, remember, I pray Thee, how I have walked habitually before Thee in truth, and with a perfect heart, and that which [is] good in Thine eyes I have done;' and Hezekiah weepeth -- a great weeping.
New American Standard Bible (1995)
"Remember now, O LORD, I beseech You, how I have walked before You in truth and with a whole heart and have done what is good in Your sight." And Hezekiah wept bitterly.

Contextual Overview

1 Some time later Hezekiah became deathly sick. The prophet Isaiah son of Amoz paid him a visit and said, "Put your affairs in order; you're about to die—you haven't long to live." 2Hezekiah turned from Isaiah and faced God , praying: Remember, O God , who I am, what I've done! I've lived an honest life before you, My heart's been true and steady, I've lived to please you; lived for your approval. And then the tears flowed. Hezekiah wept. 4Isaiah, leaving, was not halfway across the courtyard when the word of God stopped him: "Go back and tell Hezekiah, prince of my people, ‘ God 's word, Hezekiah! From the God of your ancestor David: I've listened to your prayer and I've observed your tears. I'm going to heal you. In three days you will walk on your own legs into The Temple of God . I've just added fifteen years to your life; I'm saving you from the king of Assyria, and I'm covering this city with my shield—for my sake and my servant David's sake.'" 7 Isaiah then said, "Prepare a plaster of figs." They prepared the plaster, applied it to the boil, and Hezekiah was on his way to recovery. 8 Hezekiah said to Isaiah, "How do I know whether this is of God and not just the fig plaster? What confirming sign is there that God is healing me and that in three days I'll walk into The Temple of God on my own legs?" 9 "This will be your sign from God ," said Isaiah, "that God is doing what he said he'd do: Do you want the shadow to advance ten degrees on the sundial or go back ten degrees? You choose." 10 Hezekiah said, "It would be easy to make the sun's shadow advance ten degrees. Make it go back ten degrees." 11 So Isaiah called out in prayer to God , and the shadow went back ten degrees on Ahaz's sundial.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

remember: Genesis 8:1, Nehemiah 5:19, Nehemiah 13:14, Nehemiah 13:22, Nehemiah 13:31, Psalms 25:7, Psalms 89:47, Psalms 89:50, Psalms 119:49, Isaiah 63:11

I have walked: 2 Kings 18:3-6, Genesis 5:22, Genesis 5:24, Genesis 17:1, 1 Kings 2:4, 1 Kings 3:6, Job 1:1, Job 1:8, Luke 1:6

in truth: 2 Chronicles 31:20, 2 Chronicles 31:21, Psalms 32:2, Psalms 145:18, Jeremiah 4:2, John 1:47, 2 Corinthians 1:12, 1 John 3:21, 1 John 3:22

a perfect heart: 1 Kings 8:61, 1 Kings 11:4, 1 Kings 15:14, 2 Chronicles 16:9

wept sore: Heb. wept with a great weeping, 2 Samuel 12:21, 2 Samuel 12:22, Psalms 6:6, Psalms 102:9, Isaiah 38:14, Hebrews 5:7

Reciprocal: Genesis 20:5 - in the integrity Genesis 24:40 - before Genesis 45:2 - wept aloud Joshua 24:14 - serve 1 Samuel 1:10 - wept sore 1 Kings 8:23 - walk before 1 Kings 15:3 - and his heart 1 Chronicles 12:38 - with a perfect heart 1 Chronicles 28:9 - serve him Job 4:6 - thy fear Job 23:10 - he knoweth Psalms 26:1 - for Psalms 26:3 - and Psalms 51:6 - Behold Psalms 119:1 - undefiled Psalms 119:159 - Consider Jeremiah 12:3 - knowest John 21:15 - thou knowest Acts 20:37 - wept 3 John 1:4 - walk

Cross-References

Genesis 20:1
Abraham traveled from there south to the Negev and settled down between Kadesh and Shur. While he was camping in Gerar, Abraham said of his wife Sarah, "She's my sister." So Abimelech, king of Gerar, sent for Sarah and took her. But God came to Abimelech in a dream that night and told him, "You're as good as dead—that woman you took, she's a married woman." Now Abimelech had not yet slept with her, hadn't so much as touched her. He said, "Master, would you kill an innocent man? Didn't he tell me, ‘She's my sister'? And didn't she herself say, ‘He's my brother'? I had no idea I was doing anything wrong when I did this." God said to him in the dream, "Yes, I know your intentions were pure, that's why I kept you from sinning against me; I was the one who kept you from going to bed with her. So now give the man's wife back to him. He's a prophet and will pray for you—pray for your life. If you don't give her back, know that it's certain death both for you and everyone in your family." Abimelech was up first thing in the morning. He called all his house servants together and told them the whole story. They were shocked. Then Abimelech called in Abraham and said, "What have you done to us? What have I ever done to you that you would bring on me and my kingdom this huge offense? What you've done to me ought never to have been done." Abimelech went on to Abraham, "Whatever were you thinking of when you did this thing?" Abraham said, "I just assumed that there was no fear of God in this place and that they'd kill me to get my wife. Besides, the truth is that she is my half sister; she's my father's daughter but not my mother's. When God sent me out as a wanderer from my father's home, I told her, ‘Do me a favor; wherever we go, tell people that I'm your brother.'" Then Abimelech gave Sarah back to Abraham, and along with her sent sheep and cattle and servants, both male and female. He said, "My land is open to you; live wherever you wish." And to Sarah he said, "I've given your brother a thousand pieces of silver—that clears you of even a shadow of suspicion before the eyes of the world. You're vindicated." Then Abraham prayed to God and God healed Abimelech, his wife and his maidservants, and they started having babies again. For God had shut down every womb in Abimelech's household on account of Sarah, Abraham's wife.
Genesis 20:14
Then Abimelech gave Sarah back to Abraham, and along with her sent sheep and cattle and servants, both male and female. He said, "My land is open to you; live wherever you wish."
Genesis 37:5
Joseph had a dream. When he told it to his brothers, they hated him even more. He said, "Listen to this dream I had. We were all out in the field gathering bundles of wheat. All of a sudden my bundle stood straight up and your bundles circled around it and bowed down to mine."
Genesis 37:9
He had another dream and told this one also to his brothers: "I dreamed another dream—the sun and moon and eleven stars bowed down to me!"
Genesis 40:8
They said, "We dreamed dreams and there's no one to interpret them." Joseph said, "Don't interpretations come from God? Tell me the dreams."
Job 33:15
"In a dream, for instance, a vision at night, when men and women are deep in sleep, fast asleep in their beds— God opens their ears and impresses them with warnings To turn them back from something bad they're planning, from some reckless choice, And keep them from an early grave, from the river of no return.
Jonah 3:4
Jonah entered the city, went one day's walk and preached, "In forty days Nineveh will be smashed."
Matthew 1:20
While he was trying to figure a way out, he had a dream. God's angel spoke in the dream: "Joseph, son of David, don't hesitate to get married. Mary's pregnancy is Spirit-conceived. God's Holy Spirit has made her pregnant. She will bring a son to birth, and when she does, you, Joseph, will name him Jesus—‘God saves'—because he will save his people from their sins." This would bring the prophet's embryonic sermon to full term: Watch for this—a virgin will get pregnant and bear a son; They will name him Immanuel (Hebrew for "God is with us").
Matthew 27:19
While court was still in session, Pilate's wife sent him a message: "Don't get mixed up in judging this noble man. I've just been through a long and troubled night because of a dream about him."

Gill's Notes on the Bible

Ver. 3 :-

Barnes' Notes on the Bible

Remember now - The old covenant promised temporal prosperity, including length of days, to the righteous. Hezekiah, conscious of his faithfulness and integrity 2 Kings 18:3-6, ventures to expostulate (compare also 2 Kings 21:1 note). According to the highest standard of morality revealed up to this time, there was nothing unseemly in the self vindication of the monarch, which has many parallels in the Psalms of David (Psalms 7:3-10; Psalms 18:19-26; Psalms 26:1-8, etc.).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 20:3. I beseech thee, O Lord — Hezekiah knew that, although the words of Isaiah were delivered to him in an absolute form, yet they were to be conditionally understood, else he could not have prayed to God to reverse a purpose which he knew to be irrevocable. Even this passage is a key to many prophecies and Divine declarations: see chap. 18 of Jeremiah 18:0.

Hezekiah pleads his uprightness and holy conduct in his own behalf. Was it impious to do so? No; but it certainly did not savour much either of humility or of a due sense of his own weakness. If he had a perfect heart, who made it such?-God. If he did good in God's sights who enabled him to do so?-God. Could he therefore plead in his behalf dispositions and actions which he could neither have felt nor practiced but by the power of the grace of God? I trow not. But the times of this ignorance God winked at. The Gospel teaches us a different lesson.

Wept sore. — How clouded must his prospects of another world have been! But it is said that, as he saw the nation in danger from the Assyrian army, which was then invading it, and threatened to destroy the religion of the true God, he was greatly affected at the news of his death, as he wished to live to see the enemies of God overthrown. And therefore God promises that he will deliver the city out of the hands of the king of Assyria, at the same time that he promises him a respite of fifteen years, 2 Kings 20:6. His lamentation on this occasion may be seen in Isaiah, Isaiah 38:9-22.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile