Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Exodus 40:15

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anointing;   Jesus Continued;   Priest;   Tabernacle;   Thompson Chain Reference - Dedication;   Leaders;   Priests;   Religious;   Torrey's Topical Textbook - Anointing of the Holy Spirit;   Anointing, Sacred;   Christ, the High Priest;   Desert, Journey of Israel through the;   Priests;   Sanctification;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dedication;   Bridgeway Bible Dictionary - Tabernacle;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Oil;   Priest, Christ as;   Priest, Priesthood;   Easton Bible Dictionary - Everlasting;   Messiah;   Tabernacle;   Fausset Bible Dictionary - Baptism;   Pentateuch;   Priest;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Exodus, Book of;   Sanctification;   Hastings' Dictionary of the Bible - Anointing, Anointed;   Leviticus;   Tabernacle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Eternal Punishment;   Lots ;   People's Dictionary of the Bible - Anointing;   Smith Bible Dictionary - Anointing,;   Ointment;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Tabernacle, the;   Worship, the;   Last Days at Sinai;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Anointing;   Leviticus;   The Jewish Encyclopedia - Anointing;   Leviticus;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall anoint them, as you anointed their father, that they may minister to me in the Kohen's office. Their anointing shall be to them for an everlasting priesthood throughout their generations.
King James Version
And thou shalt anoint them, as thou didst anoint their father, that they may minister unto me in the priest's office: for their anointing shall surely be an everlasting priesthood throughout their generations.
Lexham English Bible
And you will anoint them as you anointed their father, and they will serve as priests for me. And their anointing will be for them to be a lasting priesthood throughout their generations."
New Century Version
Pour the special oil on them in the same way that you appointed their father as priest so that they may also serve me as priests. Pouring oil on them will make them a family of priests, they and their descendants from now on."
New English Translation
and anoint them just as you anointed their father, so that they may minister as my priests; their anointing will make them a priesthood that will continue throughout their generations."
Amplified Bible
you shall anoint them just as you anointed their father, so that they may serve as priests to Me; and their anointing shall qualify them for an everlasting priesthood throughout their generations."
New American Standard Bible
and you shall anoint them just as you have anointed their father, so that they may serve as priests to Me; and their anointing will qualify them for a permanent priesthood throughout their generations."
Geneva Bible (1587)
And shalt anoynt them as thou diddest anoynt their father, that they may minister vnto mee in the Priestes office: for their anoynting shall be a signe, that the Priesthood shall be euerlasting vnto them throughout their generations.
Legacy Standard Bible
and you shall anoint them even as you have anointed their father, that they may minister as priests to Me; and their anointing will be for them for a perpetual priesthood throughout their generations."
Contemporary English Version
and ordain them in the same way, so they and their descendants will always be my priests.
Complete Jewish Bible
and anoint them as you anointed their father, so that they can serve me in the office of cohen. Their anointing will signify that the office of cohen is theirs through all their generations."
Darby Translation
And thou shalt anoint them, as thou didst anoint their father, that they may serve me as priests. And their anointing shall be to them an everlasting priesthood throughout their generations.
Easy-to-Read Version
Anoint the sons in the same way you anointed their father. Then they can also serve me as priests. When you anoint them, they will become priests. That family will continue to be priests for all time to come."
English Standard Version
and anoint them, as you anointed their father, that they may serve me as priests. And their anointing shall admit them to a perpetual priesthood throughout their generations."
George Lamsa Translation
And you shall anoint them, as you did anoint Aaron your brother, that they may minister to me in the priests office; for their anointing shall surely be an everlasting priesthood throughout their generations.
Good News Translation
Then anoint them, just as you anointed their father, so that they can serve me as priests. This anointing will make them priests for all time to come."
Christian Standard Bible®
Anoint them just as you anointed their father, so that they may also serve me as priests. Their anointing will serve to inaugurate a permanent priesthood for them throughout their generations.”
Literal Translation
And you shall anoint them as you anointed their father. And they shall serve as priests to Me. And their anointing shall be for an everlasting priesthood for their generations.
Miles Coverdale Bible (1535)
and anoynte them, as thou hast anoynted their father, yt they maye be my prestes. And this anoyntinge shall they haue for an euerlastinge presthode amonge their posterities.
American Standard Version
and thou shalt anoint them, as thou didst anoint their father, that they may minister unto me in the priest's office: and their anointing shall be to them for an everlasting priesthood throughout their generations.
Bible in Basic English
And put oil on them as you did on their father, so that they may be my priests: the putting on of oil will make them priests for ever, from generation to generation.
Bishop's Bible (1568)
And annoynt them as thou diddest annoynt their father, that they may minister vnto me in the priestes office: For their annoyntyng shalbe an euerlasting priesthood vnto them throughout all their generations.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt anoint them, as thou didst anoint their father, that they may minister unto Me in the priest's office; and their anointing shall be to them for an everlasting priesthood throughout their generations.'
King James Version (1611)
And thou shalt anoynt them, as thou didst anoynt their father, that they may minister vnto mee in the Priests office: For their anoynting shall surely be an euerlasting Priesthood, throughout their generations.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt anoint them as thou didst anoint their father, and they shall minister to me as priests; and it shall be that they shall have an everlasting anointing of priesthood, throughout their generations.
English Revised Version
and thou shalt anoint them, as thou didst anoint their father, that they may minister unto me in the priest's office: and their anointing shall be to them for an everlasting priesthood throughout their generations.
Berean Standard Bible
Anoint them just as you anointed their father, so that they may also serve Me as priests. Their anointing will qualify them for a perpetual priesthood throughout their generations."
Young's Literal Translation
and anointed them as thou hast anointed their father, and they have acted as priests to Me, and their anointing hath been to be to them for a priesthood age-during, to their generations.'
Update Bible Version
and you shall anoint them, as you anointed their father, that they may serve me in the priest's office: and their anointing shall be to them for an everlasting priesthood throughout their generations.
Webster's Bible Translation
And thou shalt anoint them, as thou didst anoint their father, that they may minister to me in the priest's office: for their anointing shall surely be an everlasting priesthood throughout their generations.
World English Bible
You shall anoint them, as you anointed their father, that they may minister to me in the priest's office. Their anointing shall be to them for an everlasting priesthood throughout their generations.
New King James Version
You shall anoint them, as you anointed their father, that they may minister to Me as priests; for their anointing shall surely be an everlasting priesthood throughout their generations."
New Living Translation
Anoint them as you did their father, so they may also serve me as priests. With their anointing, Aaron's descendants are set apart for the priesthood forever, from generation to generation."
New Life Bible
Then pour oil upon them as you have done to their father, so they may serve Me as religious leaders. Pouring oil upon them will make them ready to be religious leaders, they and all their children-to-come."
New Revised Standard
and anoint them, as you anointed their father, that they may serve me as priests: and their anointing shall admit them to a perpetual priesthood throughout all generations to come.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and shalt anoint them as thou didst anoint their father, and they shall minister as priests unto me, - so shall their anointing remain to them for an age-abiding priesthood, to their generations.
Douay-Rheims Bible
(40-13)
Revised Standard Version
and anoint them, as you anointed their father, that they may serve me as priests: and their anointing shall admit them to a perpetual priesthood throughout their generations."
New American Standard Bible (1995)
and you shall anoint them even as you have anointed their father, that they may minister as priests to Me; and their anointing will qualify them for a perpetual priesthood throughout their generations."

Contextual Overview

1 God spoke to Moses: "On the first day of the first month, set up The Dwelling, the Tent of Meeting. Place the Chest of The Testimony in it and screen the Chest with the curtain. 4 "Bring in the Table and set it, arranging its Lampstand and lamps. 5 "Place the Gold Altar of Incense before the Chest of The Testimony and hang the curtain at the door of The Dwelling. 6 "Place the Altar of Whole-Burnt-Offering at the door of The Dwelling, the Tent of Meeting. 7 "Place the Washbasin between the Tent of Meeting and the Altar and fill it with water. 8 "Set up the Courtyard on all sides and hang the curtain at the entrance to the Courtyard. 9"Then take the anointing oil and anoint The Dwelling and everything in it; consecrate it and all its furnishings so that it becomes holy. Anoint the Altar of Whole-Burnt-Offering and all its utensils, consecrating the Altar so that it is completely holy. Anoint the Washbasin and its base: consecrate it. 12"Finally, bring Aaron and his sons to the entrance of the Tent of Meeting and wash them with water. Dress Aaron in the sacred vestments. Anoint him. Consecrate him to serve me as priest. Bring his sons and put tunics on them. Anoint them, just as you anointed their father, to serve me as priests. Their anointing will bring them into a perpetual priesthood, down through the generations."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

everlasting: Exodus 12:14, Exodus 30:31, Exodus 30:33, Numbers 25:13, Psalms 110:4, Hebrews 5:1-14, Hebrews 7:3, Hebrews 7:7, Hebrews 7:17-24, Hebrews 8:1 - Hebrews 10:39

Reciprocal: Genesis 17:8 - everlasting Exodus 28:41 - anoint them Exodus 29:29 - anointed Exodus 30:30 - anoint Leviticus 7:36 - in the day Leviticus 8:13 - Moses Numbers 3:3 - the priests Numbers 18:8 - by reason Zechariah 4:14 - These

Cross-References

Genesis 14:13
A fugitive came and reported to Abram the Hebrew. Abram was living at the Oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and Aner. They were allies of Abram. When Abram heard that his nephew had been taken prisoner, he lined up his servants, all of them born in his household—there were 318 of them—and chased after the captors all the way to Dan. Abram and his men split into small groups and attacked by night. They chased them as far as Hobah, just north of Damascus. They recovered all the plunder along with nephew Lot and his possessions, including the women and the people.
Genesis 40:8
They said, "We dreamed dreams and there's no one to interpret them." Joseph said, "Don't interpretations come from God? Tell me the dreams."
Genesis 40:12
Joseph said, "Here's the meaning. The three branches are three days. Within three days, Pharaoh will get you out of here and put you back to your old work—you'll be giving Pharaoh his cup just as you used to do when you were his cupbearer. Only remember me when things are going well with you again—tell Pharaoh about me and get me out of this place. I was kidnapped from the land of the Hebrews. And since I've been here, I've done nothing to deserve being put in this hole."
Genesis 40:18
Joseph said, "This is the interpretation: The three baskets are three days; within three days Pharaoh will take off your head, impale you on a post, and the birds will pick your bones clean."
Exodus 21:16
"If someone kidnaps a person, the penalty is death, regardless of whether the person has been sold or is still held in possession.
Deuteronomy 24:7
If a man is caught kidnapping one of his kinsmen, someone of the People of Israel, to enslave or sell him, the kidnapper must die. Purge that evil from among you.

Gill's Notes on the Bible

And thou shall anoint them as thou didst anoint their father,.... For Aaron was first anointed, and then his sons:

that they may minister unto me in the priest's office; which they might not do before their anointing, though separated for it, and called unto it:

for their anointing shall surely be an everlasting priesthood throughout their generations; that is, this ceremony of anointing was to be used in all ages at the investiture of the high priest with his office, until the Messiah should come, who would put an end to the Aaronic priesthood; for not common priests, only the successors of the high priest, were anointed in later times; this present unction serving for all the priests that should follow in successive generations, so long as the priesthood continued.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 40:15. For their anointing shall surely be an everlasting priesthood — By this anointing a right was given to Aaron and his family to be high priests among the Jews for ever; so that all who should be born of this family should have a right to the priesthood without the repetition of this unction, as they should enjoy this honour in their father's right, who had it by a particular grant from God. But it appears that the high priest, on his consecration, did receive the holy unction; see Leviticus 4:3; Leviticus 6:22; Leviticus 21:10. And this continued till the destruction of the first temple, and the Babylonish captivity; and according to Eusebius, Cyril of Jerusalem, and others, this custom continued among the Jews to the advent of our Lord, after which there is no evidence it was ever practised. See Calmet's note on chap. xxix. 7. Exodus 29:7. The Jewish high priest was a type of Him who is called the high priest over the house of God, Hebrews 10:21; and when he came, the functions of the other necessarily ceased. This case is worthy of observation. The Jewish sacrifices were never resumed after the destruction of their city and temple, for they hold it unlawful to sacrifice anywhere out of Jerusalem; and the unction of their high priest ceased from that period also: and why? Because the true priest and the true sacrifice were come, and the types of course were no longer necessary after the manifestation of the antitype.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile