Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Ezra 9:15

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Intercession;   Prayer;   Sin;   Thompson Chain Reference - God's;   Righteousness;   Righteousness-Unrighteousness;   Self-Justification;   Self-Justification-Self-Condemnation;   Stand? Who Can;   Who Can Stand?;   The Topic Concordance - God;   Righteousness;   Sin;   Torrey's Topical Textbook - God;   Repentance;   Righteousness of God, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Remnant;   Sorrow;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Forgiveness;   Remnant;   Easton Bible Dictionary - Confession;   Fausset Bible Dictionary - Ezra, the Book of;   Malachi;   Holman Bible Dictionary - Ezra, Book of;   Remnant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezra;   Ezra, Book of;   Fasting;   Genealogy;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Synagogue;   Morrish Bible Dictionary - Confession;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Captivity;   Esdras, the First Book of;   God, Names of;   Intercession;   Prayer;   Proselyte;   The Jewish Encyclopedia - Prayer;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Lord God of Israel, you are righteous, for we survive as a remnant today. Here we are before you with our guilt, though no one can stand in your presence because of this.
Hebrew Names Version
LORD, the God of Yisra'el, you are righteous; for we are left a remnant that is escaped, as it is this day: behold, we are before you in our guiltiness; for none can stand before you because of this.
King James Version
O Lord God of Israel, thou art righteous: for we remain yet escaped, as it is this day: behold, we are before thee in our trespasses: for we cannot stand before thee because of this.
English Standard Version
O Lord , the God of Israel, you are just, for we are left a remnant that has escaped, as it is today. Behold, we are before you in our guilt, for none can stand before you because of this."
New Century Version
Lord , God of Israel, by your goodness a few of us are left alive today. We admit that we are guilty and none of us should be allowed to stand before you."
New English Translation
O Lord God of Israel, you are righteous, for we are left as a remnant this day. Indeed, we stand before you in our guilt. However, because of this guilt no one can really stand before you."
Amplified Bible
"O LORD God of Israel, You are [uncompromisingly] just (righteous), for we have been left as survivors, as it is this day. Behold, we are before You in our guilt, for no one can stand before You because of this."
New American Standard Bible
"LORD God of Israel, You are righteous, for we have been left an escaped remnant, as it is this day; behold, we are before You in our guilt, for no one can stand before You because of this."
World English Bible
Yahweh, the God of Israel, you are righteous; for we are left a remnant that is escaped, as it is this day: behold, we are before you in our guiltiness; for none can stand before you because of this.
Geneva Bible (1587)
O Lord God of Israel, thou art iust, for we haue bene reserued to escape, as appeareth this day: beholde, we are before thee in our trespasse: therfore we canot stand before thee because of it.
Legacy Standard Bible
O Yahweh, the God of Israel, You are righteous, for we have been left an escaped remnant, as it is this day; behold, we are before You in our guilt, for no one can stand before You because of this."
Berean Standard Bible
O LORD, God of Israel, You are righteous! For we remain this day as a remnant. Here we are before You in our guilt, though because of it no one can stand before You."
Contemporary English Version
Lord God of Israel, you have been more than fair by letting a few of us survive. But once again, our sins have made us ashamed to face you.
Complete Jewish Bible
Adonai , God of Isra'el! You are just; yet we have been left a surviving remnant that has escaped, as is the case today. Look, we are before you in our guilt; because of it, no one can stand in your presence."
Darby Translation
Jehovah, God of Israel, thou art righteous; for we are a remnant that is escaped, as [it is] this day. Behold, we are before thee in our trespasses; for there is no standing before thee because of this.
Easy-to-Read Version
" Lord , God of Israel, you are good, and you still have let some of us live. Yes, we are guilty, and because of our guilt, not one of us should be allowed to stand in front of you."
George Lamsa Translation
O LORD God of Israel, thou art righteous; for thou hast spared a remnant of us, as it is today; behold, we are standing and confessing before thee our sins; for we have no word to speak before thee because of this.
Good News Translation
Lord God of Israel, you are just, but you have let us survive. We confess our guilt to you; we have no right to come into your presence."
Lexham English Bible
Yahweh, God of Israel, you are righteous, for we have been left this day as a remnant. Here we are before you in our guilt, for none can stand before you because of this."
Literal Translation
O Jehovah the God of Israel, You are righteous. For we are left an escapee, as it is this day. Behold, we are before You in our guilt, for none is able to stand before You because of this.
Miles Coverdale Bible (1535)
O LORDE God of Israel, thou art righteous, for we remaine yet escaped, as it is this daie. Beholde, in thy presence are we in oure trespace, for because of it is there no stondinge before the.
American Standard Version
O Jehovah, the God of Israel, thou art righteous; for we are left a remnant that is escaped, as it is this day: behold, we are before thee in our guiltiness; for none can stand before thee because of this.
Bible in Basic English
O Lord God of Israel, righteousness is yours; we are only a small band which has been kept from death, as at this day: see, we are before you in our sin; for no one may keep his place before you because of this.
Bishop's Bible (1568)
O Lorde God of Israel, thou art righteous, for we remayne yet escaped, as it is to see this day: Beholde also, in thy presence are we in our trespasses, & because of it may we not stand before thee.
JPS Old Testament (1917)
O LORD, the God of Israel, Thou art righteous; for we are left a remnant that is escaped, as it is this day; behold, we are before Thee in our guiltiness; for none can stand before Thee because of this.'
King James Version (1611)
O Lord God of Israel, thou art righteous, for wee remaine yet escaped, as it is this day: Behold, we are before thee in our trespasses: for wee can not stand before thee, because of this.
Brenton's Septuagint (LXX)
O Lord God of Israel, thou art righteous; for we remain yet escaped, as at this day: behold, we are before thee in our trespasses: for we cannot stand before thee on this account.
English Revised Version
O LORD, the God of Israel, thou art righteous; for we are left a remnant that is escaped, as it is this day: behold, we are before thee in our guiltiness; for none can stand before thee because of this.
Wycliffe Bible (1395)
Lord God of Israel, thou art iust; for we ben left, that schulden be sauyd as in this day, lo! we ben bifor thee in oure synne; for me may `not stonde bifor thee on this thing.
Update Bible Version
O Yahweh, the God of Israel, you are righteous; for we are left a remnant that is escaped, as it is this day: look, we are before you in our guiltiness; for none can stand before you because of this.
Webster's Bible Translation
O LORD God of Israel, thou [art] righteous: for we having escaped, remain yet, as [it is] this day: behold, we [are] before thee in our trespasses: for we cannot stand before thee because of this.
New King James Version
O LORD God of Israel, You are righteous, for we are left as a remnant, as it is this day. Here we are before You, in our guilt, though no one can stand before You because of this!"
New Living Translation
O Lord , God of Israel, you are just. We come before you in our guilt as nothing but an escaped remnant, though in such a condition none of us can stand in your presence."
New Life Bible
O Lord God of Israel, You are right and good. For some of us have been left alive to return, as it is this day. See, we are guilty before You. No one can stand before You because of this."
New Revised Standard
O Lord , God of Israel, you are just, but we have escaped as a remnant, as is now the case. Here we are before you in our guilt, though no one can face you because of this."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
O Yahweh, God of Israel, righteous thou art, for we have had left us a deliverance as at this day, - here we are, before thee, in our guilty deeds, for there is no standing before thee, because of this thing!
Douay-Rheims Bible
O Lord God of Israel, thou art just: for we remain yet to be saved as at this day. Behold we are before thee in our sin, for there can be no standing before thee in this matter.
Revised Standard Version
O LORD the God of Israel, thou art just, for we are left a remnant that has escaped, as at this day. Behold, we are before thee in our guilt, for none can stand before thee because of this."
Young's Literal Translation
`O Jehovah, God of Israel, righteous [art] Thou, for we have been left an escape, as [it is] this day; lo, we [are] before Thee in our guilt, for there is none to stand before Thee concerning this.'
New American Standard Bible (1995)
"O LORD God of Israel, You are righteous, for we have been left an escaped remnant, as it is this day; behold, we are before You in our guilt, for no one can stand before You because of this."

Contextual Overview

7Ezra Prays: "Look at Us... Guilty Before You" After all this was done, the leaders came to me and said, "The People of Israel, priests and Levites included, have not kept themselves separate from the neighboring people around here with all their vulgar obscenities—Canaanites, Hittites, Perizzites, Jebusites, Ammonites, Moabites, Egyptians, Amorites. They have given some of their daughters in marriage to them and have taken some of their daughters for marriage to their sons. The holy seed is now all mixed in with these other peoples. And our leaders have led the way in this betrayal." When I heard all this, I ripped my clothes and my cape; I pulled hair from my head and out of my beard; I slumped to the ground, appalled. Many were in fear and trembling because of what God was saying about the betrayal by the exiles. They gathered around me as I sat there in despair, waiting for the evening sacrifice. At the evening sacrifice I picked myself up from my utter devastation, and in my ripped clothes and cape fell to my knees and stretched out my hands to God , my God. And I prayed: "My dear God, I'm so totally ashamed, I can't bear to face you. O my God—our iniquities are piled up so high that we can't see out; our guilt touches the skies. We've been stuck in a muck of guilt since the time of our ancestors until right now; we and our kings and priests, because of our sins, have been turned over to foreign kings, to killing, to captivity, to looting, and to public shame—just as you see us now. 8"Now for a brief time God , our God, has allowed us, this battered band, to get a firm foothold in his holy place so that our God may brighten our eyes and lighten our burdens as we serve out this hard sentence. We were slaves; yet even as slaves, our God didn't abandon us. He has put us in the good graces of the kings of Persia and given us the heart to build The Temple of our God, restore its ruins, and construct a defensive wall in Judah and Jerusalem. 10"And now, our God, after all this what can we say for ourselves? For we have thrown your commands to the wind, the commands you gave us through your servants the prophets. They told us, ‘The land you're taking over is a polluted land, polluted with the obscene vulgarities of the people who live there; they've filled it with their moral rot from one end to the other. Whatever you do, don't give your daughters in marriage to their sons nor marry your sons to their daughters. Don't cultivate their good opinion; don't make over them and get them to like you so you can make a lot of money and build up a tidy estate to hand down to your children.' 13"And now this, on top of all we've already suffered because of our evil ways and accumulated guilt, even though you, dear God, punished us far less than we deserved and even went ahead and gave us this present escape. Yet here we are, at it again, breaking your commandments by intermarrying with the people who practice all these obscenities! Are you angry to the point of wiping us out completely, without even a few stragglers, with no way out at all? You are the righteous God of Israel. We are, right now, a small band of escapees. Look at us, openly standing here, guilty before you. No one can last long like this."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou art righteous: Nehemiah 9:33, Nehemiah 9:34, Daniel 9:7-11, Daniel 9:14, Romans 10:3

for we remain: Lamentations 3:22, Lamentations 3:23

in our trespasses: Isaiah 64:6, Isaiah 64:7, Ezekiel 33:10, Zechariah 3:3, Zechariah 3:4, John 8:21, John 8:24, 1 Corinthians 15:17

we cannot: Job 9:2, Job 9:3, Psalms 130:3, Psalms 143:2, Romans 3:19

Reciprocal: Genesis 44:16 - What shall we say Exodus 32:31 - sinned Leviticus 26:41 - and they Joshua 22:15 - General Nehemiah 9:2 - confessed Job 40:4 - Behold Psalms 116:5 - and righteous Psalms 119:137 - General Psalms 129:4 - The Lord Jeremiah 14:7 - for our Ezekiel 7:16 - they Luke 13:9 - if not

Cross-References

Genesis 9:8
Then God spoke to Noah and his sons: "I'm setting up my covenant with you including your children who will come after you, along with everything alive around you—birds, farm animals, wild animals—that came out of the ship with you. I'm setting up my covenant with you that never again will everything living be destroyed by floodwaters; no, never again will a flood destroy the Earth."
Nehemiah 9:32
And now, our God, the great God, God majestic and terrible, loyal in covenant and love, Don't treat lightly the trouble that has come to us, to our kings and princes, our priests and prophets, Our ancestors, and all your people from the time of the Assyrian kings right down to today. You are not to blame for all that has come down on us; You did everything right, we did everything wrong. None of our kings, princes, priests, or ancestors followed your Revelation; They ignored your commands, dismissed the warnings you gave them. Even when they had their own kingdom and were enjoying your generous goodness, Living in that spacious and fertile land that you spread out before them, They didn't serve you or turn their backs on the practice of evil. And here we are, slaves again today; and here's the land you gave our ancestors So they could eat well and enjoy a good life, and now look at us—no better than slaves on this land. Its wonderful crops go to the kings you put over us because of our sins; They act like they own our bodies and do whatever they like with our cattle. We're in deep trouble.

Gill's Notes on the Bible

O Lord God of Israel, thou art righteous,.... And would appear to be so, should Israel be entirely cut off, and utterly consumed for their iniquities:

for we remain yet escaped, as it is this day; that they remained yet escaped out of captivity, and escaped the wrath and vengeance of God, was not owing to any deserts of theirs, but to the grace and mercy of God, who had not stirred up all his wrath, as their sins deserved:

behold, we are before thee in our trespasses; to do with us as seems good in thy sight; we have nothing to plead on our behalf, but cast ourselves at thy feet, if so be unmerited favour may be shown us:

for we cannot stand before thee because of this; this evil of contracting affinity with the nations; we cannot defend ourselves; we cannot plead ignorance of the divine commands; we have nothing to say for ourselves why judgment should not be passed upon us; we leave ourselves in thine hands, and at thy mercy.

Barnes' Notes on the Bible

Some take “righteous” to mean here “kind” or “merciful.” Others give it the more usual sense of “just,” and understand the full meaning of the passage to be, “Thou art righteous, and hast punished us, because of our sin, the contraction of forbidden marriages, so that we are a mere remnant of what was once a great people.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 15. Thou art righteous — Thou art merciful; this is one of the many meanings of the word צדק tsedek; and to this meaning St. Paul refers, when he says, God declares his righteousness for the remission of sins that are past, Romans 3:25. See the note there.

We remain yet escaped — Because of this righteousness or mercy.

In our trespasses — We have no righteousness; we are clothed and covered with our trespasses.

We cannot stand before thee because of this. — The parallel place, as noted in the margin, is Psalms 130:3: If thou, Lord, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand? Every man must stand before the judgment-seat of Christ: but who shall stand there with joy? No man against whom the Lord marks iniquities. There is a reference here to the temple service: the priests and Levites stood and ministered before the Lord, but they were not permitted to do so unless pure from all legal pollution; so no man shall stand before the judgment-seat of Christ who is not washed and made white in the blood of the Lamb. Reader, how dost thou expect to stand there?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile