Lectionary Calendar
Sunday, May 4th, 2025
the Third Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Genesis 20:11

Abraham said, "I just assumed that there was no fear of God in this place and that they'd kill me to get my wife. Besides, the truth is that she is my half sister; she's my father's daughter but not my mother's. When God sent me out as a wanderer from my father's home, I told her, ‘Do me a favor; wherever we go, tell people that I'm your brother.'"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cowardice;   Doubting;   Ignorance;   Marriage;   Sarah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abimelech;   Bridgeway Bible Dictionary - Fear;   Lie;   Sarah;   Charles Buck Theological Dictionary - All-Sufficiency of God;   Easton Bible Dictionary - Abimelech;   Holman Bible Dictionary - Faith;   Genesis;   Patriarchs, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abimelech;   Greek Versions of Ot;   Lie, Lying;   Morrish Bible Dictionary - Godliness;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Abram;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abraham;   Fear;   Philistines;   Think;   The Jewish Encyclopedia - Fear of God;   Gad;   Lilith;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Avraham said, "Because I thought, 'Surely the fear of God is not in this place. They will kill me for my wife's sake.'
King James Version
And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.
Lexham English Bible
And Abraham said, "Because I thought, surely there is no fear of God in this place; they will kill me on account of the matter of my wife.
New Century Version
Then Abraham answered, "I thought no one in this place respected God and that someone would kill me to get Sarah.
New English Translation
Abraham replied, "Because I thought, ‘Surely no one fears God in this place. They will kill me because of my wife.'
Amplified Bible
Abraham said, "Because I thought, 'Surely there is no fear or reverence of God in this place, and they will kill me because of my wife.'
New American Standard Bible
Abraham said, "Because I thought, surely there is no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife.
Geneva Bible (1587)
Then Abraha answered, Because I thought thus, Surely the feare of God is not in this place, and they will slay me for my wiues sake.
Legacy Standard Bible
And Abraham said, "Because I said, surely there is no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife.
Contemporary English Version
Abraham answered: I did it because I didn't think any of you respected God, and I was sure that someone would kill me to get my wife.
Complete Jewish Bible
Avraham replied, "It was because I thought, ‘There could not possibly be any fear of God in this place, so they will kill me in order to get my wife.'
Darby Translation
And Abraham said, Because I said, Surely the fear of God is not in this place, and they will kill me for my wife's sake.
Easy-to-Read Version
Then Abraham said, "I thought no one in this place respected God. I thought someone would kill me to get Sarah.
English Standard Version
Abraham said, "I did it because I thought, ‘There is no fear of God at all in this place, and they will kill me because of my wife.'
George Lamsa Translation
And Abraham said, Because I thought, perhaps there is no fear of God in this country; and they will slay me for my wifes sake.
Good News Translation
Abraham answered, "I thought that there would be no one here who has reverence for God and that they would kill me to get my wife.
Christian Standard Bible®
Abraham replied, “I thought, ‘There is absolutely no fear of God in this place. They will kill me because of my wife.’
Literal Translation
And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place, and they will kill me for my wife's sake.
Miles Coverdale Bible (1535)
Abraham sayde: I thought: Peraduenture there is no feare of God in this place, & they shall sleye me for my wifes sake,
American Standard Version
And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.
Bible in Basic English
And Abraham said, Because it seemed to me that there was no fear of God in this place, and that they might put me to death because of my wife.
Bishop's Bible (1568)
Abraha aunswered: For I thought [thus] surely the feare of God is not in this place, and they shal slaye me for my wyues sake.
JPS Old Testament (1917)
And Abraham said: 'Because I thought: Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.
King James Version (1611)
And Abraham said, Because I thought, Surely the feare of God is not in this place: and they will slay mee for my wiues sake.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Abraam said, Why I said, Surely there is not the worship of God in this place, and they will slay me because of my wife.
English Revised Version
And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.
Berean Standard Bible
Abraham replied, "I thought to myself, 'Surely there is no fear of God in this place. They will kill me on account of my wife.'
Wycliffe Bible (1395)
Abraham answerde, Y thouyte with me, and seide, in hap the drede of God is not in this place; and thei schulen sle me for my wijf;
Young's Literal Translation
And Abraham saith, `Because I said, `Surely the fear of God is not in this place, and they have slain me for the sake of my wife;
Webster's Bible Translation
And Abraham said, Because I thought, surely the fear of God [is] not in this place; and they will slay me for my wife's sake.
World English Bible
Abraham said, "Because I thought, 'Surely the fear of God is not in this place. They will kill me for my wife's sake.'
New King James Version
And Abraham said, "Because I thought, surely the fear of God is not in this place; and they will kill me on account of my wife.
New Living Translation
Abraham replied, "I thought, ‘This is a godless place. They will want my wife and will kill me to get her.'
New Life Bible
Abraham said, "I did it because I thought there was no fear of God in this place. I thought they would kill me because of my wife.
New Revised Standard
Abraham said, "I did it because I thought, There is no fear of God at all in this place, and they will kill me because of my wife.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Abraham said, Because I thought, Surely there is no fear of God, in this place, - therefore will they slay me for the sake of my wife.
Douay-Rheims Bible
Abraham answered: I thought with myself, saying: Perhaps there is not the fear of God in this place: and they will kill me for the sake of my wife:
Revised Standard Version
Abraham said, "I did it because I thought, There is no fear of God at all in this place, and they will kill me because of my wife.
Update Bible Version
And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place. And they will slay me for my wife's sake.
New American Standard Bible (1995)
Abraham said, "Because I thought, surely there is no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife.

Contextual Overview

8Abimelech was up first thing in the morning. He called all his house servants together and told them the whole story. They were shocked. Then Abimelech called in Abraham and said, "What have you done to us? What have I ever done to you that you would bring on me and my kingdom this huge offense? What you've done to me ought never to have been done." 10 Abimelech went on to Abraham, "Whatever were you thinking of when you did this thing?" 11Abraham said, "I just assumed that there was no fear of God in this place and that they'd kill me to get my wife. Besides, the truth is that she is my half sister; she's my father's daughter but not my mother's. When God sent me out as a wanderer from my father's home, I told her, ‘Do me a favor; wherever we go, tell people that I'm your brother.'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Surely: Genesis 22:12, Genesis 42:18, Nehemiah 5:15, Job 1:1, Job 28:28, Psalms 14:4, Psalms 36:1-4, Proverbs 1:7, Proverbs 2:5, Proverbs 8:13, Proverbs 16:6, Romans 3:18

slay: Genesis 12:12, Genesis 26:7

Reciprocal: Genesis 20:14 - took Genesis 21:10 - Cast out Genesis 31:31 - Because Exodus 1:17 - feared God Exodus 20:20 - his fear Leviticus 25:17 - fear Judges 15:18 - and fall Nehemiah 5:9 - walk Job 6:14 - he forsaketh Proverbs 29:25 - fear Malachi 3:5 - fear 1 Peter 2:17 - Fear

Cross-References

Genesis 20:1
Abraham traveled from there south to the Negev and settled down between Kadesh and Shur. While he was camping in Gerar, Abraham said of his wife Sarah, "She's my sister." So Abimelech, king of Gerar, sent for Sarah and took her. But God came to Abimelech in a dream that night and told him, "You're as good as dead—that woman you took, she's a married woman." Now Abimelech had not yet slept with her, hadn't so much as touched her. He said, "Master, would you kill an innocent man? Didn't he tell me, ‘She's my sister'? And didn't she herself say, ‘He's my brother'? I had no idea I was doing anything wrong when I did this." God said to him in the dream, "Yes, I know your intentions were pure, that's why I kept you from sinning against me; I was the one who kept you from going to bed with her. So now give the man's wife back to him. He's a prophet and will pray for you—pray for your life. If you don't give her back, know that it's certain death both for you and everyone in your family." Abimelech was up first thing in the morning. He called all his house servants together and told them the whole story. They were shocked. Then Abimelech called in Abraham and said, "What have you done to us? What have I ever done to you that you would bring on me and my kingdom this huge offense? What you've done to me ought never to have been done." Abimelech went on to Abraham, "Whatever were you thinking of when you did this thing?" Abraham said, "I just assumed that there was no fear of God in this place and that they'd kill me to get my wife. Besides, the truth is that she is my half sister; she's my father's daughter but not my mother's. When God sent me out as a wanderer from my father's home, I told her, ‘Do me a favor; wherever we go, tell people that I'm your brother.'" Then Abimelech gave Sarah back to Abraham, and along with her sent sheep and cattle and servants, both male and female. He said, "My land is open to you; live wherever you wish." And to Sarah he said, "I've given your brother a thousand pieces of silver—that clears you of even a shadow of suspicion before the eyes of the world. You're vindicated." Then Abraham prayed to God and God healed Abimelech, his wife and his maidservants, and they started having babies again. For God had shut down every womb in Abimelech's household on account of Sarah, Abraham's wife.
Genesis 20:4
Now Abimelech had not yet slept with her, hadn't so much as touched her. He said, "Master, would you kill an innocent man? Didn't he tell me, ‘She's my sister'? And didn't she herself say, ‘He's my brother'? I had no idea I was doing anything wrong when I did this."
Genesis 22:12
"Don't lay a hand on that boy! Don't touch him! Now I know how fearlessly you fear God; you didn't hesitate to place your son, your dear son, on the altar for me."
Genesis 26:7
The men of the place questioned him about his wife. He said, "She's my sister." He was afraid to say "She's my wife." He was thinking, "These men might kill me to get Rebekah, she's so beautiful."
Genesis 42:18
On the third day, Joseph spoke to them. "Do this and you'll live. I'm a God-fearing man. If you're as honest as you say you are, one of your brothers will stay here in jail while the rest of you take the food back to your hungry families. But you have to bring your youngest brother back to me, confirming the truth of your speech—and not one of you will die." They agreed.
Job 1:1
Job was a man who lived in Uz. He was honest inside and out, a man of his word, who was totally devoted to God and hated evil with a passion. He had seven sons and three daughters. He was also very wealthy—seven thousand head of sheep, three thousand camels, five hundred teams of oxen, five hundred donkeys, and a huge staff of servants—the most influential man in all the East!
Psalms 14:4
Don't they know anything, all these impostors? Don't they know they can't get away with this— Treating people like a fast-food meal over which they're too busy to pray?
Proverbs 1:7
Start with God —the first step in learning is bowing down to God ; only fools thumb their noses at such wisdom and learning.
Proverbs 16:6
Guilt is banished through love and truth; Fear-of- God deflects evil.

Gill's Notes on the Bible

And Abraham said,.... In defence of himself, as well as he could:

because I thought; within himself, concluding from the general depravity of the Canaanites, that this was the case of the inhabitants of Gerar:

surely the fear of God [is] not in this place; this is a certain truth, which he thought might be depended upon, and taken for granted, since so it was everywhere: or "only" e, as the word used signifies; this was the only thing he had to plead, that he verily thought with himself that there was no true religion and godliness in Gerar: that the inhabitants of it were without any fear of God before their eyes, or in their hearts; and he knew, where this is the case, there is nothing to restrain from the commission of the grossest sins:

and they will slay me for my wife's sake; that they might marry her, see Genesis 12:12.

e רק "tantum", Montanus; so Vatablus, Junius Tremellius, Piscator, Drusius so the Targums of Onkelos and Jonathan, and Ben Melech.

Barnes' Notes on the Bible

- Abraham in Gerar

2. אבימלך .2 'ǎbı̂ymelek, Abimelekh, “father of the king.”

7. נביא nābı̂y' “prophet,” he who speaks by God, of God, and to God, who declares to people not merely things future, but also things past and present, that are not obvious to the sense or the reason; related: “flow, go forth.”

13. התעוּ hı̂t‛û is plural in punctuation, agreeing grammatically with אלהים 'ĕlohı̂ym. ו(w), however, may be regarded as the third radical, and the verb may thus really be singular.

16. נכהת nokachat an unusual form, either for נכחת nokaḥat the second person singular feminine perfect or נכחה nokeḥâh the third person singular feminine perfect, from a verb signifying in hiphil, “make straight, right.”

17. אמה 'āmâh “hand-maid,” free or bond. שׁפחה shı̂pchâh “bond-maid” 1 Samuel 25:41.

The concealment of his relation to Sarah calls to our mind a similar act of Abraham recorded not many pages back. We are to remember, however, that an interval of twenty-four years has elapsed since that event. From the present passage we learn that this was an old agreement between him and his wife, while they were wandering among strangers. It appears that Abraham was not yet conscious of anything wrong or even imprudent in this piece of policy. He therefore practises it without any hesitation. On this occasion he appears for the first time as a prophet. He is the first of this order introduced to our notice in the Old Testament, though Henok had prophesied at an earlier period Jude 1:14, and Noah’s benediction was, at the same time, a prediction.

Genesis 20:1-7

Abimelek takes Sarah. Abraham had been dwelling near Hebron. But the total separation between him and Lot, and the awful overthrow of Sodom and Amorah in the vicinity, may have loosened his tie to Hebron, and rendered it for the present not an agreeable place of residence. He therefore travels southward and takes up his abode at Gerar (see note on Genesis 10:19). Sarah, though now eighty-nine years of age, was as youthful in look as a person of forty would now be. She had, moreover, had no family, was remarkable for her good looks, and was at present, no doubt, renewed in health and vigor Genesis 12:11-16.

Genesis 20:3-7

The Supreme Being here appears as God אלהים 'ĕlohı̂ym, and therefore in his eternal power and independence, as he was antecedent to the creation of man. He communicates with Abimelek in a dream. This prince addresses him as אדני 'ǎdonāy, “Lord.” We have already seen that the knowledge of the true God had not yet disappeared from the Gentile world, who were under the Noachic covenant. “Thou wilt die.” Thou art dying or at the point of death if thou persist. A deadly plague was already in the body of Abimelek, on account of Sarah. “Wilt thou slay a righteous nation also?” Abimelek associates his nation with himself, and expects that the fatal stroke will not be confined to his own person. He pleads his integrity in the matter, which the Lord acknowledges. Gentiles sometimes act according to the dictates of conscience, which still lives in them, though it be obscured by sin. Abimelek was innocent in regard to the “great sin” of seizing another man’s wife, of which God acquitted him. He was wrong in appropriating a woman to himself by mere stretch of power, and in adding wife to wife. But these were common customs of the time, for which his conscience did not upbraid him in his pleading with God. “And the God.” The presence of the definite article seems to intimate a contrast of the true God with the false gods to which the Gentiles were fast turning. Abimelek was at least in the doubtful ground on the borders of polytheism.

Genesis 20:7

Abraham is here designated by the Lord a prophet. This constituted at once the gravity of Abimelek’s offence Psalms 105:15, and the ground of his hope of pardon. It is at the same time a step in advance of all the previous spiritual attainments of Abraham. A prophet is God’s spokesman, who utters with authority certain of the things of God Exodus 7:1; Exodus 4:15. This implies two things: first, the things of God are known only to him, and therefore must be communicated by him; secondly, the prophet must be enabled of God to announce in correct terms the things made known to him. These things refer not only to the future, but in general to all such matters as fall within the purpose and procedure of God. They may even include things otherwise known or knowable by man, so far as these are necessary to the exposition of the divine will. Now Abraham has heretofore received many communications from God. But this did not constitute him a prophet. It is the divinely-authorized utterance of new truth which raises him to this rank. And Abraham’s first exercise in prophecy is not in speaking to men of God, but to God for men. “He shall pray for thee.” The prophetic and the priestly offices go together in the father of the faithful. These dignities belong to him, not from any absolute merit, for this he has not, but from his call to be the holder of the promise, and the father of that seed to whom the promises were made.

Genesis 20:8-13

Abimelek retraces his steps, and rectifies his conduct. He makes known his dream to his assembled court, who are filled with astonishment and apprehension. He then calls Abraham, and in bold and manly style remonstrates with him for leading him into error and sin. Abraham is apparently silent from confusion and self-condemnation. Abimelek, after a pause, demands of him his reason for so doing. Abraham now replies with great simplicity and candor. He had said within himself, “The fear of God is not in this place.” This is another indication that polytheism was setting in. He concluded that his life would be in danger on account of his wife, and resorted to his wonted expedient for safety. He had learned to trust in the Lord in all things; but he did not think this inconsistent with using all lawful means for personal security, and he was not yet fully alive to the unlawfulness of his usual pretence. He pleads also in extenuation that she is in reality his sister (see Genesis 12:19-20). “Caused me to wander.” The verb here is not necessarily plural. But if it be, it is only an instance of the literal, meaning of אלהים 'ĕlohı̂ym, the Eternal Supernatural Powers, coming into view. “Thy kindness.” The old compact of Abraham with Sarah tended to palliate his conduct in the eyes of Abimelek, as he would see that it had no special reference to himself.

Genesis 20:14-18

Abimelek seems to have accepted his apology, as he probably felt that there was truth in the character Abraham gave of his people, and was precluded from resenting it by the salutary impression of his dream; while at the same time Abraham’s mode of avoiding danger appeared warrantable according to his own and the common code of morals. He therefore hastens to make honorable amends for his conduct. He makes Abraham a valuable present, restores his wife, and makes him free to dwell in any part of his dominions. He then accosts Sarah in respectful terms, informing her that he had presented her brother with one thousand silver pieces, probably shekels, on her account. He does not offer this directly to herself, that it may be distinctly understood that her honor was unstained. This may refer either to Abraham or to the sum of money. The latter is more natural, as the sentence then affords a reason for addressing Sarah, and mentioning this particular gift. “A covering of the eyes” does not mean a veil, the proper word for which is צעיף tsā‛ı̂yp, but is a figurative phrase for a recompense or pacificatory offering, in consideration of which an offence is overlooked. “Unto all that are with thee.” All her family were concerned in this public vindication of her character. “And all this that thou mayest be righted.” The original of this is most naturally taken as a part of Abimelek’s speech, and then it is to be translated as above. All this has been done or given that the injury to Sarah may be redressed. If the original be regarded as a part of the narrative, it must be rendered, “And all this (was done) that she might be righted.” The sense is the same in substance. In the former case the verb is in the second person, in the latter in the third.

Genesis 20:17-18

These verses record the fact of Abraham’s intercession for Abimelek, and explain in what sense he was on the point of dying (Genesis 20:3). “They bare” means that they were again rendered capable of procreating children, and in the natural course of things did so. The verb is in the masculine form, because both males and females were involved in this judicial malady. The name Yahweh is employed at the end of the chapter, because the relation of the Creator and Preserver to Sarah is there prominent.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Genesis 20:11. And Abraham said — The best excuse he could make for his conduct, which in this instance is far from defensible.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile