Lectionary Calendar
Monday, November 10th, 2025
the Week of Proper 27 / Ordinary 32
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Jeremiah 51:28

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Persia;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Bridgeway Bible Dictionary - Media;   Persia;   Easton Bible Dictionary - Governor;   Media;   Fausset Bible Dictionary - Cyrus;   Holman Bible Dictionary - Medes, Media;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deputy;   Greek Versions of Ot;   Persia, Persians;   Morrish Bible Dictionary - Medes, Media ;   People's Dictionary of the Bible - Babylon;   Smith Bible Dictionary - Medes, Me'dia;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Governor;   Magistrate;   Medes;   Ruler;   War;   The Jewish Encyclopedia - Ashkenaz;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Set apart the nations for battle against her—the kings of Media,her governors and all her officials,and all the lands they rule.
Hebrew Names Version
Prepare against her the nations, the kings of the Madai, the governors of it, and all the deputies of it, and all the land of their dominion.
King James Version
Prepare against her the nations with the kings of the Medes, the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion.
English Standard Version
Prepare the nations for war against her, the kings of the Medes, with their governors and deputies, and every land under their dominion.
New American Standard Bible
Consecrate the nations against her, The kings of the Medes, Their governors and all their officials, And every land under their control.
New Century Version
Get the nations ready for battle against Babylon— the kings of the Medes, their governors and all their officers, and all the countries they rule.
Amplified Bible
Prepare and dedicate the nations for war against her— The kings of Media, With their governors and commanders, And every land of their dominion.
World English Bible
Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors of it, and all the deputies of it, and all the land of their dominion.
Geneva Bible (1587)
Prepare against her the nations with the Kings of the Medes, the dukes thereof, and the princes thereof, & all the land of his dominion.
New American Standard Bible (1995)
Consecrate the nations against her, The kings of the Medes, Their governors and all their prefects, And every land of their dominion.
Legacy Standard Bible
Set apart the nations against her,The kings of the Medes,Their governors and all their prefectsAnd every land of their rule.
Berean Standard Bible
Prepare the nations for battle against her-the kings of the Medes, their governors and all their officials, and all the lands they rule.
Contemporary English Version
Tell the kings and governors, the leaders and the people of the kingdoms of the Medes to prepare for war!
Complete Jewish Bible
Prepare the nations against her, the kings of the Medes, his governors and deputies, and all the land he controls.
Darby Translation
Prepare nations against her, the kings of the Medes, their governors and all their rulers, yea, all the land of their dominion.
Easy-to-Read Version
Get the nations ready for battle against her. Get the kings of the Medes ready. Get their governors and all their important officials ready. Get all the countries they rule ready for battle against Babylon.
George Lamsa Translation
Prepare the nations for war against her, the king of the Medes and his princes and all his governors.
Good News Translation
Prepare the nations for war against Babylonia. Send for the kings of Media, their leaders and officials, and the armies of all the countries they control.
Lexham English Bible
Prepare the nations for holy war against her, the kings of the Medes, with their governors and all their officials, and every land of their dominion.
Literal Translation
Consecrate nations against her, with the kings of the Medes, her governors and all her rulers, and all the land of his dominion.
Miles Coverdale Bible (1535)
Prepare agaynst them ye people of the Meedes wt their kynges, prynces & all their chefe rulers, yee and the whole londe that is vnder them.
American Standard Version
Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of their dominion.
Bible in Basic English
Make the nations ready for war against her, the king of the Medes and his rulers and all his captains, and all the land under his rule.
JPS Old Testament (1917)
Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of his dominion.
King James Version (1611)
Prepare against her the nations with the kings of the Medes, the captaines thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion.
Bishop's Bible (1568)
Prepare against them the people of the Medes, with their kynges, princes, and all their chiefe rulers: yea and the whole lande that is vnder hym.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they that escape the sword shall return to the land of Juda few in number, and the remnant of Juda, who have continued in the land of Egypt to dwell there, shall know whose word shall stand.
English Revised Version
Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of his dominion.
Wycliffe Bible (1395)
Halowe ye folkis ayens it, the kyngis of Medey, the duykis therof, and alle magistratis therof, and al the lond of his power.
Update Bible Version
Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of their dominion.
Webster's Bible Translation
Prepare against her the nations with the kings of Media, her captains, and all her rulers, and all the land of his dominion.
New English Translation
Prepare the nations to do battle against her. Prepare the kings of the Medes. Prepare their governors and all their leaders. Prepare all the countries they rule to do battle against her.
New King James Version
Prepare against her the nations, With the kings of the Medes, Its governors and all its rulers, All the land of his dominion.
New Living Translation
Bring against her the armies of the nations— led by the kings of the Medes and all their captains and officers.
New Life Bible
Make the nations ready to fight against her. Make ready the kings of the Medes, their rulers and captains, and every land under their rule.
New Revised Standard
Prepare the nations for war against her, the kings of the Medes, with their governors and deputies, and every land under their dominion.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Hallow against her - nations, With the kings of Media, With her governors and all her deputies, - And with all the land of his dominion:
Douay-Rheims Bible
Prepare the nations against her, the kings of Media, their captains, and all their rulers, and all the land of their dominion.
Revised Standard Version
Prepare the nations for war against her, the kings of the Medes, with their governors and deputies, and every land under their dominion.
Young's Literal Translation
Sanctify against it the nations with the kings of Media, Its governors and all its prefects, And all the land of its dominion.

Contextual Overview

1There's more. God says more: "Watch this: I'm whipping up A death-dealing hurricane against Babylon—‘Hurricane Persia'— against all who live in that perverse land. I'm sending a cleanup crew into Babylon. They'll clean the place out from top to bottom. When they get through there'll be nothing left of her worth taking or talking about. They won't miss a thing. A total and final Doomsday! Fighters will fight with everything they've got. It's no-holds-barred. They will spare nothing and no one. It's final and wholesale destruction—the end! Babylon littered with the wounded, streets piled with corpses. It turns out that Israel and Judah are not widowed after all. As their God, God -of-the-Angel-Armies, I am still alive and well, committed to them even though They filled their land with sin against Israel's most Holy God. 6"Get out of Babylon as fast as you can. Run for your lives! Save your necks! Don't linger and lose your lives to my vengeance on her as I pay her back for her sins. Babylon was a fancy gold chalice held in my hand, Filled with the wine of my anger to make the whole world drunk. The nations drank the wine and they've all gone crazy. Babylon herself will stagger and crash, senseless in a drunken stupor—tragic! Get anointing balm for her wound. Maybe she can be cured." 9 "We did our best, but she can't be helped. Babylon is past fixing. Give her up to her fate. Go home. The judgment on her will be vast, a skyscraper-memorial of vengeance. 10 " God has set everything right for us. Come! Let's tell the good news Back home in Zion. Let's tell what our God did to set things right. 11"Sharpen the arrows! Fill the quivers! God has stirred up the kings of the Medes, infecting them with war fever: ‘Destroy Babylon!' God 's on the warpath. He's out to avenge his Temple. Give the signal to attack Babylon's walls. Station guards around the clock. Bring in reinforcements. Set men in ambush. God will do what he planned, what he said he'd do to the people of Babylon. You have more water than you need, you have more money than you need— But your life is over, your lifeline cut." 14 God -of-the-Angel-Armies has solemnly sworn: "I'll fill this place with soldiers. They'll swarm through here like locusts chanting victory songs over you." 15By his power he made earth. His wisdom gave shape to the world. He crafted the cosmos. He thunders and rain pours down. He sends the clouds soaring. He embellishes the storm with lightnings, launches the wind from his warehouse. Stick-god worshipers look mighty foolish! god-makers embarrassed by their handmade gods! Their gods are frauds, dead sticks— deadwood gods, tasteless jokes. They're nothing but stale smoke. When the smoke clears, they're gone. But the Portion-of-Jacob is the real thing; he put the whole universe together, With special attention to Israel. His name? God -of-the-Angel-Armies! 20God says, "You, Babylon, are my hammer, my weapon of war. I'll use you to smash godless nations, use you to knock kingdoms to bits. I'll use you to smash horse and rider, use you to smash chariot and driver. I'll use you to smash man and woman, use you to smash the old man and the boy. I'll use you to smash the young man and young woman, use you to smash shepherd and sheep. I'll use you to smash farmer and yoked oxen, use you to smash governors and senators. 24 "Judeans, you'll see it with your own eyes. I'll pay Babylon and all the Chaldeans back for all the evil they did in Zion." God 's Decree. 25"I'm your enemy, Babylon, Mount Destroyer, you ravager of the whole earth. I'll reach out, I'll take you in my hand, and I'll crush you till there's no mountain left. I'll turn you into a gravel pit— no more cornerstones cut from you, No more foundation stones quarried from you! Nothing left of you but gravel." God 's Decree.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the kings: Jeremiah 51:11, Jeremiah 25:25, Genesis 10:2, 1 Chronicles 1:5, Madia, Esther 1:3, Esther 10:2, Isaiah 13:17, Isaiah 21:2, Daniel 5:28-30, Daniel 6:8, Daniel 8:3, Daniel 8:4, Daniel 8:20, Daniel 9:1

Reciprocal: Isaiah 13:2 - Lift ye up Isaiah 13:4 - noise Isaiah 13:5 - from a far Isaiah 21:5 - arise Jeremiah 6:4 - Prepare Jeremiah 25:14 - many Jeremiah 49:14 - Gather Jeremiah 50:9 - I will raise Jeremiah 50:26 - against Jeremiah 50:41 - General Jeremiah 51:2 - in the day Obadiah 1:1 - Arise Nahum 2:5 - recount Habakkuk 2:7 - they

Gill's Notes on the Bible

Prepare against her the nations, with the kings of the Medes,.... At the head of them, Darius and Cyrus. The Syriac version has it in the singular number, the king of the Modes:

the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominions; that is, the inhabitants of it, the common people, with their princes, nobles, governors, as captains of them, under Cyrus, their generalissimo.

Barnes' Notes on the Bible

His dominion - This belonged not to the subordinate rulers, but to the chief, e. g., to Cyrus.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile