Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
Numbers 10:22
The flag of the tribe of Ephraim moved out next, commanded by Elishama son of Ammihud. Gamaliel son of Pedahzur commanded the forces of the tribe of Manasseh; Abidan son of Gideoni commanded the forces of the tribe of Benjamin.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
The standard of the camp of the children of Efrayim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of `Ammihud.
The standard of the camp of the children of Efrayim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of `Ammihud.
King James Version
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
Lexham English Bible
And the stand of the camp of the descendants of Ephraim set out according to their divisions; Elishama son of Ammihud was over its division.
And the stand of the camp of the descendants of Ephraim set out according to their divisions; Elishama son of Ammihud was over its division.
New Century Version
Next came the divisions from the camp of Ephraim under their flag, and Elishama son of Ammihud was the commander.
Next came the divisions from the camp of Ephraim under their flag, and Elishama son of Ammihud was the commander.
New English Translation
And the standard of the camp of the Ephraimites set out according to their companies; over his company was Elishama son of Ammihud.
And the standard of the camp of the Ephraimites set out according to their companies; over his company was Elishama son of Ammihud.
Amplified Bible
Next the standard of the camp of the sons of Ephraim moved out, according to their armies, with Elishama the son of Ammihud [commander] over its army,
Next the standard of the camp of the sons of Ephraim moved out, according to their armies, with Elishama the son of Ammihud [commander] over its army,
New American Standard Bible
Next the flag of the camp of the sons of Ephraim, by their armies, set out, with Elishama the son of Ammihud over its army,
Next the flag of the camp of the sons of Ephraim, by their armies, set out, with Elishama the son of Ammihud over its army,
Geneva Bible (1587)
Then the standerd of the hoste of the children of Ephraim went forward according to their armies, and ouer his bande was Elishama the sonne of Ammiud.
Then the standerd of the hoste of the children of Ephraim went forward according to their armies, and ouer his bande was Elishama the sonne of Ammiud.
Legacy Standard Bible
Next the standard of the camp of the sons of Ephraim, according to their armies, set out, with Elishama the son of Ammihud over its army,
Next the standard of the camp of the sons of Ephraim, according to their armies, set out, with Elishama the son of Ammihud over its army,
Contemporary English Version
Ephraim and the tribes that camped alongside it marched next, carrying their banner. Elishama son of Ammihud was the leader of the Ephraim tribe,
Ephraim and the tribes that camped alongside it marched next, carrying their banner. Elishama son of Ammihud was the leader of the Ephraim tribe,
Complete Jewish Bible
The banner of the camp of the descendants of Efrayim moved forward by companies; over his company was Elishama the son of ‘Ammihud.
The banner of the camp of the descendants of Efrayim moved forward by companies; over his company was Elishama the son of ‘Ammihud.
Darby Translation
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts, and over his host was Elishama the son of Ammihud;
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts, and over his host was Elishama the son of Ammihud;
Easy-to-Read Version
Next came the three groups from Ephraim's camp. They traveled under their flag. The first group was the tribe of Ephraim. Elishama son of Ammihud was the commander of that group.
Next came the three groups from Ephraim's camp. They traveled under their flag. The first group was the tribe of Ephraim. Elishama son of Ammihud was the commander of that group.
English Standard Version
And the standard of the camp of the people of Ephraim set out by their companies, and over their company was Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the people of Ephraim set out by their companies, and over their company was Elishama the son of Ammihud.
George Lamsa Translation
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies; and over their host was Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies; and over their host was Elishama the son of Ammihud.
Good News Translation
Next, those under the banner of the division led by the tribe of Ephraim would start out, company by company, with Elishama son of Ammihud in command.
Next, those under the banner of the division led by the tribe of Ephraim would start out, company by company, with Elishama son of Ammihud in command.
Christian Standard Bible®
Next the military divisions of the camp of Ephraim’s descendants with their banner set out, and Elishama son of Ammihud was over their divisions.
Next the military divisions of the camp of Ephraim’s descendants with their banner set out, and Elishama son of Ammihud was over their divisions.
Literal Translation
And the standard of the camp of the sons of Ephraim pulled up stakes , by their armies. And over its army was Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the sons of Ephraim pulled up stakes , by their armies. And over its army was Elishama the son of Ammihud.
Miles Coverdale Bible (1535)
After that wente the baner of the hoost of the children of Ephraim with their armies, and ouer their hoost was Elisama the sonne of Amihud.
After that wente the baner of the hoost of the children of Ephraim with their armies, and ouer their hoost was Elisama the sonne of Amihud.
American Standard Version
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
Bible in Basic English
Then the flag of the children of Ephraim went forward with their armies: and at the head of his army was Elishama, the son of Ammihud.
Then the flag of the children of Ephraim went forward with their armies: and at the head of his army was Elishama, the son of Ammihud.
Bishop's Bible (1568)
And the standerd of the hoast of the chyldren of Ephraim went foorth accordyng to their armies, whose captayne was Elisama the sonne of Ammiud.
And the standerd of the hoast of the chyldren of Ephraim went foorth accordyng to their armies, whose captayne was Elisama the sonne of Ammiud.
JPS Old Testament (1917)
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts; and over his host was Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts; and over his host was Elishama the son of Ammihud.
King James Version (1611)
And the standerd of the campe of the children of Ephraim set forward, according to their armies, and ouer his hoste was Elishama the sonne of Ammiud.
And the standerd of the campe of the children of Ephraim set forward, according to their armies, and ouer his hoste was Elishama the sonne of Ammiud.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the order of the camp of Ephraim shall set forward with their forces; and over their forces was Elisama the son of Semiud.
And the order of the camp of Ephraim shall set forward with their forces; and over their forces was Elisama the son of Semiud.
English Revised Version
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
Berean Standard Bible
Next, the divisions of the camp of Ephraim set out under their banner, with Elishama son of Ammihud in command.
Next, the divisions of the camp of Ephraim set out under their banner, with Elishama son of Ammihud in command.
Wycliffe Bible (1395)
Also the sones of Effraym, bi her cumpanyes, moueden tentis, in whos oost the prince was Elisama, the sone of Amyud.
Also the sones of Effraym, bi her cumpanyes, moueden tentis, in whos oost the prince was Elisama, the sone of Amyud.
Young's Literal Translation
And the standard of the camp of the sons of Ephraim hath journeyed, by their hosts, and over its host [is] Elishama son of Ammihud.
And the standard of the camp of the sons of Ephraim hath journeyed, by their hosts, and over its host [is] Elishama son of Ammihud.
Update Bible Version
And the standard of the camp of the sons of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the sons of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
Webster's Bible Translation
And the standard of the camp of the children of Ephraim moved forward according to their armies: and over his host [was] Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the children of Ephraim moved forward according to their armies: and over his host [was] Elishama the son of Ammihud.
World English Bible
The standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
The standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
New King James Version
And the standard of the camp of the children of Ephraim set out according to their armies; over their army was Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the children of Ephraim set out according to their armies; over their army was Elishama the son of Ammihud.
New Living Translation
Ephraim's troops went next, marching behind their banner. Their leader was Elishama son of Ammihud.
Ephraim's troops went next, marching behind their banner. Their leader was Elishama son of Ammihud.
New Life Bible
Next the flag of the people of Ephraim left, by their armies. Ammihud's son Elishama was the head over this army.
Next the flag of the people of Ephraim left, by their armies. Ammihud's son Elishama was the head over this army.
New Revised Standard
Next the standard of the Ephraimite camp set out, company by company, and over the whole company was Elishama son of Ammihud.
Next the standard of the Ephraimite camp set out, company by company, and over the whole company was Elishama son of Ammihud.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then set forward the standard of the camp of the sons of Ephraim by their hosts, - and over his own host, was Elishama son of Ammihud;
Then set forward the standard of the camp of the sons of Ephraim by their hosts, - and over his own host, was Elishama son of Ammihud;
Douay-Rheims Bible
The sons of Ephraim also moved their camp by their troops, in whose army the prince was Elisama the son of Ammiud.
The sons of Ephraim also moved their camp by their troops, in whose army the prince was Elisama the son of Ammiud.
Revised Standard Version
And the standard of the camp of the men of E'phraim set out by their companies; and over their host was Eli'shama the son of Ammi'hud.
And the standard of the camp of the men of E'phraim set out by their companies; and over their host was Eli'shama the son of Ammi'hud.
New American Standard Bible (1995)
Next the standard of the camp of the sons of Ephraim, according to their armies, was set out, with Elishama the son of Ammihud over its army,
Next the standard of the camp of the sons of Ephraim, according to their armies, was set out, with Elishama the son of Ammihud over its army,
Contextual Overview
11In the second year, on the twentieth day of the second month, the Cloud went up from over The Dwelling of The Testimony. At that the People of Israel set out on their travels from the Wilderness of Sinai until the Cloud finally settled in the Wilderness of Paran. They began their march at the command of God through Moses. 14The flag of the camp of Judah led the way, rank after rank under the command of Nahshon son of Amminadab. Nethanel son of Zuar commanded the forces of the tribe of Issachar, and Eliab son of Helon commanded the forces of the tribe of Zebulun. As soon as The Dwelling was taken down, the Gershonites and the Merarites set out, carrying The Dwelling. 18The flag of the camp of Reuben was next with Elizur son of Shedeur in command. Shelumiel son of Zurishaddai commanded the forces of the tribe of Simeon; Eliasaph son of Deuel commanded the forces of the tribe of Gad. Then the Kohathites left, carrying the holy things. By the time they arrived The Dwelling would be set up. 22The flag of the tribe of Ephraim moved out next, commanded by Elishama son of Ammihud. Gamaliel son of Pedahzur commanded the forces of the tribe of Manasseh; Abidan son of Gideoni commanded the forces of the tribe of Benjamin. 25Finally, under the flag of the tribe of Dan, the rear guard of all the camps marched out with Ahiezer son of Ammishaddai in command. Pagiel son of Ocran commanded the forces of the tribe of Asher; Ahira son of Enan commanded the forces of the tribe of Naphtali. 28 These were the marching units of the People of Israel. They were on their way.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the camp: Numbers 2:18-24, Numbers 26:23-41, Genesis 48:19, Psalms 80:1, Psalms 80:2
Elishama: Numbers 1:10, Numbers 7:48
Reciprocal: Genesis 48:20 - and he set Numbers 2:2 - shall pitch Numbers 2:24 - And Hosea 13:1 - exalted
Cross-References
Genesis 10:1
This is the family tree of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth. After the flood, they themselves had sons.
This is the family tree of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth. After the flood, they themselves had sons.
2 Kings 15:19
Then Tiglath-Pileser III king of Assyria showed up and attacked the country. But Menahem made a deal with him: He bought his support by handing over about thirty-seven tons of silver. He raised the money by making every landowner in Israel pay fifty shekels to the king of Assyria. That satisfied the king of Assyria, and he left the country.
Then Tiglath-Pileser III king of Assyria showed up and attacked the country. But Menahem made a deal with him: He bought his support by handing over about thirty-seven tons of silver. He raised the money by making every landowner in Israel pay fifty shekels to the king of Assyria. That satisfied the king of Assyria, and he left the country.
Job 1:17
While he was still talking, another messenger arrived and said, "Chaldeans coming from three directions raided the camels and massacred the camel drivers. I'm the only one to get out alive and tell you what happened."
While he was still talking, another messenger arrived and said, "Chaldeans coming from three directions raided the camels and massacred the camel drivers. I'm the only one to get out alive and tell you what happened."
Isaiah 11:11
Also on that day, the Master for the second time will reach out to bring back what's left of his scattered people. He'll bring them back from Assyria, Egypt, Pathros, Ethiopia, Elam, Sinar, Hamath, and the ocean islands.
Also on that day, the Master for the second time will reach out to bring back what's left of his scattered people. He'll bring them back from Assyria, Egypt, Pathros, Ethiopia, Elam, Sinar, Hamath, and the ocean islands.
Gill's Notes on the Bible
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies,.... Next followed the standard of the camp of Ephraim, under which were Manasseh and Benjamin,
Numbers 10:23;
and over his host [was] Elishama the son of Ammihud; over whom were the same captains, as in Numbers 2:18.