Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Numbers 7:5

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bullock;   Wagon;   Torrey's Topical Textbook - Altar of Burnt-Offering, the;   Dedication;   Offerings;   Tabernacle;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Carts;   Holman Bible Dictionary - Transportation and Travel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Sacrifice and Offering;   Morrish Bible Dictionary - Ox, Oxen;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Levi;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Last Days at Sinai;   International Standard Bible Encyclopedia - Priests and Levites;   The Jewish Encyclopedia - Naaman;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
"Accept these from them, that they may be used in doing the service of the Tent of Meeting; and you shall give them to the Levites, to every man according to his service."
King James Version
Take it of them, that they may be to do the service of the tabernacle of the congregation; and thou shalt give them unto the Levites, to every man according to his service.
Lexham English Bible
"Take them, and they will be used to do the work of the tent of the assembly; and you will give them to the Levites, each according to his required service."
New Century Version
"Accept these gifts from the leaders and use them in the work of the Meeting Tent. Give them to the Levites as they need them."
New English Translation
"Receive these gifts from them, that they may be used in doing the work of the tent of meeting; and you must give them to the Levites, to every man as his service requires."
Amplified Bible
"Accept these things from them, so that they may be used in the service of the Tent of Meeting (tabernacle), and give them to the Levites, to each man according to his service."
New American Standard Bible
"Accept these things from them, that they may be used in the service of the tent of meeting, and you shall give them to the Levites, to each man according to his service."
Geneva Bible (1587)
Take these of them, that they may be to doe the seruice of the Tabernacle of the Congregation, and thou shalt giue them vnto the Leuites, to euery man according vnto his office.
Legacy Standard Bible
"Accept these things from them, that they may be used in the service of the tent of meeting, and you shall give them to the Levites, to each man according to his service."
Contemporary English Version
"Accept these gifts, so the Levites can use them here at the sacred tent for carrying the sacred things."
Complete Jewish Bible
"Receive these from them; they are to be used for the service in the tent of meeting. Give them to the L'vi'im, to each as needed for his duties."
Darby Translation
Take it of them, and they shall be for the performance of the service of the tent of meeting, and thou shalt give them unto the Levites, to each according to his service.
Easy-to-Read Version
"Accept these gifts from the leaders. These gifts can be used in the work of the Meeting Tent. Give them to the Levites to help them do their work."
English Standard Version
"Accept these from them, that they may be used in the service of the tent of meeting, and give them to the Levites, to each man according to his service."
George Lamsa Translation
Take the offerings from them, that they may be used to do the service of the tabernacle of the congregation, and give them to the Levites, to every man according to his service.
Good News Translation
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
“Accept these from them to be used in the work of the tent of meeting, and give this offering to the Levites, to each division according to their service.”
Literal Translation
Take it from them, that they may be used to do the service of the tabernacle of the congregation. And you shall give them to the Levites, to each man according to his service.
Miles Coverdale Bible (1535)
Take it of them, that it maye serue for the mynistracion of the Tabernacle of wytnesse, and geue it vnto the Leuites, vnto euery one acordinge to his office.
American Standard Version
Take it of them, that they may be used in doing the service of the tent of meeting; and thou shalt give them unto the Levites, to every man according to his service.
Bible in Basic English
Take the things from them, to be used for the work of the Tent of meeting; and give them to the Levites, to every man what is needed for his work.
Bishop's Bible (1568)
Take it of them, that they may be to do the seruice of the tabernacle of the congregation, and thou shalt geue them vnto the Leuites, to euery man accordyng vnto his office.
JPS Old Testament (1917)
'Take it of them, that they may be to do the service of the tent of meeting; and thou shalt give them unto the Levites, to every man according to his service.'
King James Version (1611)
Take it of them, that they may be to doe the seruice of the Tabernacle of the Congregation, and thou shalt giue them vnto the Leuites, to euery man according to his seruice.
Brenton's Septuagint (LXX)
Take of them, and they shall be for the works of the services of the tabernacle of witness: and thou shalt give them to the Levites, to each one according to his ministration.
English Revised Version
Take it of them, that they may be to do the service of the tent of meeting; and thou shalt give them unto the Levites, to every man according to his service.
Berean Standard Bible
"Accept these gifts from them, that they may be used in the work of the Tent of Meeting. And give them to the Levites, to every man according to his service."
Wycliffe Bible (1395)
Take thou of hem, that tho serue in the seruice of the tabernacle, and bitake thou tho to dekenes bi the ordre of her seruice.
Young's Literal Translation
`Receive from them, and they have been to do the service of the tent of meeting, and thou hast given them unto the Levites, each according to his service.'
Update Bible Version
Take it of them, that they may be [used] in doing the service of the tent of meeting; and you shall give them to the Levites, to every man according to his service.
Webster's Bible Translation
Take [it] of them, that they may be to perform the service of the tabernacle of the congregation; and thou shalt give them to the Levites, to every man according to his service.
World English Bible
"Accept these from them, that they may be used in doing the service of the Tent of Meeting; and you shall give them to the Levites, to every man according to his service."
New King James Version
"Accept these from them, that they may be used in doing the work of the tabernacle of meeting; and you shall give them to the Levites, to every man according to his service."
New Living Translation
"Receive their gifts, and use these oxen and wagons for transporting the Tabernacle. Distribute them among the Levites according to the work they have to do."
New Life Bible
"Receive these things from them, that they may be used in the work of the meeting tent. Give them to the Levites, to each man for the work he does."
New Revised Standard
Accept these from them, that they may be used in doing the service of the tent of meeting, and give them to the Levites, to each according to his service.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Take them of them, so shall they be for doing the laborious work of the ten of meeting, - and thou shalt give them unto the Levites, to every man according to the need of his laborious work.
Douay-Rheims Bible
Receive them from them to serve in the ministry of the tabernacle, and thou shalt deliver them to the Levites according to the order of their ministry.
Revised Standard Version
"Accept these from them, that they may be used in doing the service of the tent of meeting, and give them to the Levites, to each man according to his service."
New American Standard Bible (1995)
"Accept these things from them, that they may be used in the service of the tent of meeting, and you shall give them to the Levites, to each man according to his service."

Contextual Overview

1 When Moses finished setting up The Dwelling, he anointed it and consecrated it along with all that went with it. At the same time he anointed and consecrated the Altar and its accessories. 2The leaders of Israel, the heads of the ancestral tribes who had carried out the census, brought offerings. They presented before God six covered wagons and twelve oxen, a wagon from each pair of leaders and an ox from each leader. 4 God spoke to Moses: ‘‘Receive these so that they can be used to transport the Tent of Meeting. Give them to the Levites according to what they need for their work." 6Moses took the wagons and oxen and gave them to the Levites. He gave two wagons and four oxen to the Gershonites for their work and four wagons and eight oxen to the Merarites for their work. They were all under the direction of Ithamar son of Aaron the priest. Moses didn't give any to the Kohathites because they had to carry the holy things for which they were responsible on their shoulders.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Take it: Exodus 25:1-11, Exodus 35:4-10, Psalms 16:2, Psalms 16:3, Isaiah 42:1-7, Isaiah 49:1-8, Ephesians 4:11-13, Titus 3:8

give them: i.e. distribute them among the Levites as they need them; giving most to those who have the heaviest burdens to bear.

Reciprocal: Numbers 4:25 - the curtains Numbers 7:73 - General Hebrews 13:10 - serve

Cross-References

Genesis 6:22
Noah did everything God commanded him to do.
Exodus 39:32
That completed the work of The Dwelling, the Tent of Meeting. The People of Israel did what God had commanded Moses. They did it all.
Exodus 40:16
Moses did everything God commanded. He did it all.
Matthew 3:15
But Jesus insisted. "Do it. God's work, putting things right all these centuries, is coming together right now in this baptism." So John did it.
Luke 8:21
He replied, "My mother and brothers are the ones who hear and do God's Word. Obedience is thicker than blood."
John 2:5
She went ahead anyway, telling the servants, "Whatever he tells you, do it."
John 13:17
Washing His Disciples' Feet Just before the Passover Feast, Jesus knew that the time had come to leave this world to go to the Father. Having loved his dear companions, he continued to love them right to the end. It was suppertime. The Devil by now had Judas, son of Simon the Iscariot, firmly in his grip, all set for the betrayal. Jesus knew that the Father had put him in complete charge of everything, that he came from God and was on his way back to God. So he got up from the supper table, set aside his robe, and put on an apron. Then he poured water into a basin and began to wash the feet of the disciples, drying them with his apron. When he got to Simon Peter, Peter said, "Master, you wash my feet?" Jesus answered, "You don't understand now what I'm doing, but it will be clear enough to you later." Peter persisted, "You're not going to wash my feet—ever!" Jesus said, "If I don't wash you, you can't be part of what I'm doing." "Master!" said Peter. "Not only my feet, then. Wash my hands! Wash my head!" Jesus said, "If you've had a bath in the morning, you only need your feet washed now and you're clean from head to toe. My concern, you understand, is holiness, not hygiene. So now you're clean. But not every one of you." (He knew who was betraying him. That's why he said, "Not every one of you.") After he had finished washing their feet, he took his robe, put it back on, and went back to his place at the table. Then he said, "Do you understand what I have done to you? You address me as ‘Teacher' and ‘Master,' and rightly so. That is what I am. So if I, the Master and Teacher, washed your feet, you must now wash each other's feet. I've laid down a pattern for you. What I've done, you do. I'm only pointing out the obvious. A servant is not ranked above his master; an employee doesn't give orders to the employer. If you understand what I'm telling you, act like it—and live a blessed life.

Gill's Notes on the Bible

Take [it] of them,.... The present of the wagons and oxen, by which it appears that this freewill offering of the princes was according to his mind and will, and what they were influenced and guided to by his Spirit, and was well pleasing in his sight, and acceptable to him:

that they may be to do the service of the tabernacle of the congregation; be made use of, and employed in carrying the tabernacle, and the things of it, from place to place, when the Israelites journeyed:

and thou shalt give them to the Levites; to ease them, whose business it was to bear and carry the several parts of the tabernacle, and the vessels of it:

to every man according to his service; whether lighter or heavier, for such difference there was in the three divisions of the Levites; and according as their work was, they had more or fewer wagons and oxen given them, as it follows, Numbers 7:7.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 7:5. According to his service. — That is, distribute them among the Levites as they may need them, giving most to those who have the heaviest burdens to bear.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile