the Third Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New American Standard Bible (1995)
Deuteronomy 9:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
When I was gone up onto the mountain to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which the LORD made with you, then I stayed on the mountain forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water.
When I was gone up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which the Lord made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights, I neither did eat bread nor drink water:
When I went up the mountain to receive the stone tablets, the tablets of the covenant that Yahweh made with you, and remained on the mountain forty days and forty nights, I did not eat food and I did not drink water.
When I went up the mountain to receive the tablets of stone, the tablets of the covenant that the Lord made with you, I remained on the mountain forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water.
When I went up on the mountain to receive the stone tablets, the tablets with the Agreement the Lord had made with you, I stayed on the mountain for forty days and forty nights; I did not eat bread or drink water.
When I went up the mountain to receive the stone tablets, the tablets of the covenant that the Lord made with you, I remained there forty days and nights, eating and drinking nothing.
"When I went up the mountain to receive the tablets of stone, the tablets of the covenant which the LORD made with you, I remained on the mountain forty days and forty nights; I did not eat food or drink water.
"When I went up to the mountain to receive the tablets of stone, the tablets of the covenant which the LORD made with you, then I remained on the mountain for forty days and nights; I neither ate bread nor drank water.
When I was gone vp into the mount, to receiue the tables of stone, the tables, I say, of the couenant, which the Lord made with you: and I abode in the mount fourtie daies & fourtie nights, and I neither ate bread nor yet dranke water:
When I went up to the mountain to receive the tablets of stone, the tablets of the covenant which Yahweh had cut with you, then I remained on the mountain forty days and nights; I neither ate bread nor drank water.
It happened during those forty days and nights that I was on the mountain, without anything to eat or drink. He had told me to come up there so he could give me the agreement he made with us. And this agreement was actually the same Ten Commandments he had announced to you when he spoke from the fire on the mountain. The Lord had written them on two flat stones with his own hand. But after giving me the two stones,
I had gone up the mountain to receive the stone tablets, the tablets on which was written the covenant Adonai had made with you. I stayed on the mountain forty days and nights without eating food or drinking water.
when I went up the mountain to receive the tables of stone, the tables of the covenant which Jehovah made with you, and I abode in the mountain forty days and forty nights,—I ate no bread and drank no water,—
I went up the mountain to get the stone tablets. The agreement that the Lord made with you was written on those stones. I stayed on the mountain 40 days and 40 nights. I did not eat any food or drink any water.
When I went up on the mountain to receive the tablets of stone, the tablets of the covenant which the LORD made with you, and I abode on the mountain forty days and forty nights, I neither did eat bread nor drink water;
I went up the mountain to receive the stone tablets on which was written the covenant that the Lord had made with you. I stayed there forty days and nights and did not eat or drink anything.
When I went up the mountain to receive the stone tablets, the tablets of the covenant the Lord made with you, I stayed on the mountain forty days and forty nights. I did not eat food or drink water.
When I went up into the mountain to receive the tablets of stone, tablets of the covenant which Jehovah cut with you, and I remained in the mountain forty days and forty nights (I did not eat bread nor did I drink water),
whan I was gone vp to ye mount, to receaue the tables of stone, namely the tables of the couenaunt which the LORDE made wt you, and I abode fortye dayes & fortye nightes vpon the mount, and ate no bred, & dranke no water:
When I was gone up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which Jehovah made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water.
When I had gone up into the mountain to be given the stones on which was recorded the agreement which the Lord made with you, I was on the mountain for forty days and forty nights without taking food or drinking water.
When I was gone vp into the mount, to receaue the tables of stone, the tables of the couenaunt which the Lord made with you, and I abode in the mount fourtie dayes & fourtie nightes, whe I neither did eate bread nor drinke water.
When I was gone up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which the LORD made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water.
When I was gone vp into the mount, to receiue the Tables of stone, euen the Tables of the Couenant which the Lord made with you, then I abode in the mount fortie dayes, and fortie nights, I neither did eate bread, nor drinke water:
when I went up into the mountain to receive the tables of stone, the tables of the covenant, which the Lord made with you, and I was in the mountain forty days and forty nights, I ate no bread and drank no water.
When I was gone up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which the LORD made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water.
When I went up on the mountain to receive the tablets of stone, the tablets of the covenant that the LORD made with you, I stayed on the mountain forty days and forty nights. I ate no bread and drank no water.
that Y schulde take two tablis of stoon, the tablis of couenaunt which the Lord made with you, and Y continuede in the hil fourti daies and nyytis, and Y eet not breed, and Y drank not watir.
`In my going up into the mount to receive the tables of stone (tables of the covenant which Jehovah hath made with you), and I abide in the mount forty days and forty nights; bread I have not eaten, and water I have not drunk;
When I went up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which Yahweh made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights; I neither ate bread nor drank water.
When I ascended the mount, to receive the tables of stone, [even] the tables of the covenant which the LORD made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights, I neither ate bread, nor drank water:
When I was gone up onto the mountain to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which Yahweh made with you, then I stayed on the mountain forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water.
When I went up into the mountain to receive the tablets of stone, the tablets of the covenant which the LORD made with you, then I stayed on the mountain forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water.
This happened when I was on the mountain receiving the tablets of stone inscribed with the words of the covenant that the Lord had made with you. I was there for forty days and forty nights, and all that time I ate no food and drank no water.
I went up the mountain to receive the pieces of stone, the Laws of the agreement which the Lord had made with you. I stayed on the mountain forty days and nights. I did not eat bread or drink water.
When I went up the mountain to receive the stone tablets, the tablets of the covenant that the Lord made with you, I remained on the mountain forty days and forty nights; I neither ate bread nor drank water.
When I went up into the mountain to receive the tables of stone - the tables of the covenant, which Yahweh had solemnised with you, then abode I in the mountain forty days and forty nights, food, did I not, eat, and water, did I not drink.
When I went up into the mount to receive the tables of stone, the tables of the covenant which the Lord made with you: and I continued in the mount forty days and nights, neither eating bread, nor drinking water.
When I went up the mountain to receive the tables of stone, the tables of the covenant which the LORD made with you, I remained on the mountain forty days and forty nights; I neither ate bread nor drank water.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I was: Exodus 24:12, Exodus 24:15, Exodus 24:18
the tables: Deuteronomy 9:15, Exodus 31:18, Exodus 34:28, Jeremiah 31:31, Jeremiah 31:32, Galatians 4:24
then I: Exodus 24:18, Exodus 34:28, 1 Kings 19:8, Matthew 4:2
I neither: Deuteronomy 9:18, 1 Kings 13:8, 1 Kings 13:9, 2 Kings 6:22
Reciprocal: Genesis 7:12 - forty Exodus 19:20 - Moses went up Exodus 32:1 - delayed Exodus 32:16 - General Numbers 10:33 - the ark Deuteronomy 4:13 - he wrote Deuteronomy 9:11 - the tables of the covenant 1 Kings 8:21 - the covenant Luke 4:2 - forty Acts 1:3 - forty 2 Corinthians 3:7 - written
Cross-References
"But I will establish My covenant with you; and you shall enter the ark—you and your sons and your wife, and your sons' wives with you.
"As for you, be fruitful and multiply; Populate the earth abundantly and multiply in it."
Then God spoke to Noah and to his sons with him, saying,
"Now behold, I Myself do establish My covenant with you, and with your descendants after you;
and with every living creature that is with you, the birds, the cattle, and every beast of the earth with you; of all that comes out of the ark, even every beast of the earth.
"I establish My covenant with you; and all flesh shall never again be cut off by the water of the flood, neither shall there again be a flood to destroy the earth."
And God said to Noah, "This is the sign of the covenant which I have established between Me and all flesh that is on the earth."
indeed I will greatly bless you, and I will greatly multiply your seed as the stars of the heavens and as the sand which is on the seashore; and your seed shall possess the gate of their enemies.
"Thus says the LORD, 'If you can break My covenant for the day and My covenant for the night, so that day and night will not be at their appointed time,
concerning His Son, who was born of a descendant of David according to the flesh,
Gill's Notes on the Bible
When I was gone up into the mount to receive the tables of stone,.... The tables of the law, the same law which forbid idolatry, and which they had lately heard from the mouth of God himself: even
the tables of the covenant which the Lord made with you; which they had agreed unto, and solemnly promised they would observe and do, Exodus 24:7,
then I abode in the mount forty days and forty nights; and this long stay was one reason of their falling into idolatry, not knowing what was become of him, Exodus 24:18.
I neither did eat bread nor drink water; all those forty days and nights, Exodus 34:28.