Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New American Standard Bible (1995)
Exodus 40:7
"You shall set the laver between the tent of meeting and the altar and put water in it.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
You shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and shall put water therein.
You shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and shall put water therein.
King James Version
And thou shalt set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shalt put water therein.
And thou shalt set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shalt put water therein.
Lexham English Bible
And you will put the basin between the tent of assembly and the altar, and you will put water in it.
And you will put the basin between the tent of assembly and the altar, and you will put water in it.
New Century Version
Put the bowl between the Meeting Tent and the altar, and put water in it.
Put the bowl between the Meeting Tent and the altar, and put water in it.
New English Translation
You are to put the large basin between the tent of meeting and the altar and put water in it.
You are to put the large basin between the tent of meeting and the altar and put water in it.
Amplified Bible
"You shall set the basin between the Tent of Meeting and the altar [of burnt offering], and put water in it.
"You shall set the basin between the Tent of Meeting and the altar [of burnt offering], and put water in it.
New American Standard Bible
"Then you shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
"Then you shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt set the Lauer betweene the Tabernacle of the Congregation and the Altar, and put water therein.
And thou shalt set the Lauer betweene the Tabernacle of the Congregation and the Altar, and put water therein.
Legacy Standard Bible
You shall set the laver between the tent of meeting and the altar and put water in it.
You shall set the laver between the tent of meeting and the altar and put water in it.
Contemporary English Version
Put the large bronze bowl between the tent and the altar and fill the bowl with water.
Put the large bronze bowl between the tent and the altar and fill the bowl with water.
Complete Jewish Bible
Set the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
Set the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
Darby Translation
And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water in it.
And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water in it.
Easy-to-Read Version
Put the bowl between the Meeting Tent and the altar. Put water in the bowl.
Put the bowl between the Meeting Tent and the altar. Put water in the bowl.
English Standard Version
and place the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
and place the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
George Lamsa Translation
And you shall set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shall put water in it.
And you shall set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shall put water in it.
Good News Translation
Put the washbasin between the Tent and the altar and fill it with water.
Put the washbasin between the Tent and the altar and fill it with water.
Christian Standard Bible®
Place the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
Place the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
Literal Translation
And you shall put the laver between the tabernacle of the congregation and the altar. And you shall put water there.
And you shall put the laver between the tabernacle of the congregation and the altar. And you shall put water there.
Miles Coverdale Bible (1535)
& the lauer betwixte the Tabernacle of wytnesse and the altare, and put water therin,
& the lauer betwixte the Tabernacle of wytnesse and the altare, and put water therin,
American Standard Version
And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water therein.
And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water therein.
Bible in Basic English
And let the washing-vessel, with water in it, be put between the Tent of meeting and the altar.
And let the washing-vessel, with water in it, be put between the Tent of meeting and the altar.
Bishop's Bible (1568)
And set the lauer betweene the tabernacle of the congregatio and the aulter, and put water therein.
And set the lauer betweene the tabernacle of the congregatio and the aulter, and put water therein.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water therein.
And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water therein.
King James Version (1611)
And thou shalt set the Lauer betweene the Tent of the Congregation and the Altar, and shalt put water therein.
And thou shalt set the Lauer betweene the Tent of the Congregation and the Altar, and shalt put water therein.
English Revised Version
And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water therein.
And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water therein.
Berean Standard Bible
And place the basin between the Tent of Meeting and the altar, and put water in it.
And place the basin between the Tent of Meeting and the altar, and put water in it.
Wycliffe Bible (1395)
the `waischyng vessel bitwixe the auter and the tabernacle, which `waischyng vessel thou schalt fille with water.
the `waischyng vessel bitwixe the auter and the tabernacle, which `waischyng vessel thou schalt fille with water.
Young's Literal Translation
and hast put the laver between the tent of meeting and the altar, and hast put water there.
and hast put the laver between the tent of meeting and the altar, and hast put water there.
Update Bible Version
And you shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and shall put water therein.
And you shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and shall put water therein.
Webster's Bible Translation
And thou shalt set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shalt put water in it.
And thou shalt set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shalt put water in it.
World English Bible
You shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and shall put water therein.
You shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and shall put water therein.
New King James Version
And you shall set the laver between the tabernacle of meeting and the altar, and put water in it.
And you shall set the laver between the tabernacle of meeting and the altar, and put water in it.
New Living Translation
Set the washbasin between the Tabernacle and the altar, and fill it with water.
Set the washbasin between the Tabernacle and the altar, and fill it with water.
New Life Bible
Set the washing pot between the meeting tent and the altar and put water in it.
Set the washing pot between the meeting tent and the altar and put water in it.
New Revised Standard
and place the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
and place the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and thou shalt place the laver between the tent of meeting, and the altar, and shalt put therein water,
and thou shalt place the laver between the tent of meeting, and the altar, and shalt put therein water,
Douay-Rheims Bible
The laver between the altar and the tabernacle, and thou shalt fill it with water.
The laver between the altar and the tabernacle, and thou shalt fill it with water.
Revised Standard Version
and place the laver between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
and place the laver between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
THE MESSAGE
"Place the Washbasin between the Tent of Meeting and the Altar and fill it with water.
"Place the Washbasin between the Tent of Meeting and the Altar and fill it with water.
Contextual Overview
1 Then the LORD spoke to Moses, saying, 2 "On the first day of the first month you shall set up the tabernacle of the tent of meeting. 3 "You shall place the ark of the testimony there, and you shall screen the ark with the veil. 4 "You shall bring in the table and arrange what belongs on it; and you shall bring in the lampstand and mount its lamps. 5 "Moreover, you shall set the gold altar of incense before the ark of the testimony, and set up the veil for the doorway to the tabernacle. 6 "You shall set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting. 7 "You shall set the laver between the tent of meeting and the altar and put water in it.8 "You shall set up the court all around and hang up the veil for the gateway of the court. 9 "Then you shall take the anointing oil and anoint the tabernacle and all that is in it, and shall consecrate it and all its furnishings; and it shall be holy. 10 "You shall anoint the altar of burnt offering and all its utensils, and consecrate the altar, and the altar shall be most holy.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Exodus 40:30-32, Exodus 30:18-21, Exodus 38:8, Psalms 26:6, Zechariah 13:1, Titus 3:5, Hebrews 10:22, 1 John 1:7, Revelation 1:5, Revelation 1:6
Cross-References
Judges 18:24
He said, "You have taken away my gods which I made, and the priest, and have gone away, and what do I have besides? So how can you say to me, 'What is the matter with you?'"
He said, "You have taken away my gods which I made, and the priest, and have gone away, and what do I have besides? So how can you say to me, 'What is the matter with you?'"
1 Samuel 1:8
Then Elkanah her husband said to her, "Hannah, why do you weep and why do you not eat and why is your heart sad? Am I not better to you than ten sons?"
Then Elkanah her husband said to her, "Hannah, why do you weep and why do you not eat and why is your heart sad? Am I not better to you than ten sons?"
2 Samuel 13:4
He said to him, "O son of the king, why are you so depressed morning after morning? Will you not tell me?" Then Amnon said to him, "I am in love with Tamar, the sister of my brother Absalom."
He said to him, "O son of the king, why are you so depressed morning after morning? Will you not tell me?" Then Amnon said to him, "I am in love with Tamar, the sister of my brother Absalom."
Nehemiah 2:2
So the king said to me, "Why is your face sad though you are not sick? This is nothing but sadness of heart." Then I was very much afraid.
So the king said to me, "Why is your face sad though you are not sick? This is nothing but sadness of heart." Then I was very much afraid.
Luke 24:17
And He said to them, "What are these words that you are exchanging with one another as you are walking?" And they stood still, looking sad.
And He said to them, "What are these words that you are exchanging with one another as you are walking?" And they stood still, looking sad.
Gill's Notes on the Bible
And thou shall set the laver,.... As is directed in
Exodus 30:18.