Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New American Standard Bible (1995)

Isaiah 28:6

A spirit of justice for him who sits in judgment, A strength to those who repel the onslaught at the gate.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Holy Spirit;   Isaiah;   Israel, Prophecies Concerning;   Judge;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Power;   Promises, Divine;   Social Duties;   Strength;   Temperance;   Temperance-Intemperance;   Weakness-Power;   Torrey's Topical Textbook - Courts of Justice;   Titles and Names of the Holy Spirit;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Wine;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Justice;   Remnant;   Charles Buck Theological Dictionary - Quakers;   Fausset Bible Dictionary - Battle;   Holman Bible Dictionary - Drunkenness;   Isaiah;   Samaria, Samaritans;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fortification and Siegecraft;   Isaiah, Book of;   Untoward;   Wine and Strong Drink;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Vagabond;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Drunkenness;   Isaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
a spirit of justiceto the one who sits in judgment,and strengthto those who repel attacks at the city gate.
Hebrew Names Version
and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
King James Version
And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.
English Standard Version
and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
New American Standard Bible
A spirit of justice for him who sits in judgment, A strength to those who repel the onslaught at the gate.
New Century Version
Then he will give wisdom to the judges who must decide cases and strength to those who battle at the city gate.
Amplified Bible
A spirit of justice for him who sits in judgment [administering the law], A strength to those who drive back the battle at the gate.
World English Bible
and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
Geneva Bible (1587)
And for a spirite of iudgement to him that sitteth in iudgement, and for strength vnto them that turne away the battell to the gate.
Legacy Standard Bible
A spirit of just judgment for him who sits in judgment,A might to those who turn back the onslaught at the gate.
Berean Standard Bible
a spirit of justice to him who sits in judgment, and a strength to those who repel the onslaught at the gate.
Contemporary English Version
He will see that justice rules and that his people are able to defend their cities.
Complete Jewish Bible
He will also be a spirit of justice for whoever sits as a judge, and a source of strength for those repelling enemy attacks at the gate.
Darby Translation
and for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.
Easy-to-Read Version
Then he will give wisdom to the judges who rule his people. He will give strength to the people who are in battles at the city gates.
George Lamsa Translation
And for a spirit of justice to him that sits in judgment, and for strength to those who turn away the battle from the gate.
Good News Translation
He will give a sense of justice to those who serve as judges, and courage to those who defend the city gates from attack.
Lexham English Bible
and a spirit of justice to the one who sits over judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
Literal Translation
and a spirit of justice to him who sits on the judgment seat; and for might to those turning back the battle toward the gate.
Miles Coverdale Bible (1535)
Vnto the lowly, he shalbe a sprete of iudgment, and vnto them that dryue awaye the enemies from ye gates, he shalbe a sprete of stregth.
American Standard Version
and a spirit of justice to him that sitteth in judgment, and strength to them that turn back the battle at the gate.
Bible in Basic English
And a spirit of wisdom to the judge, and strength to those who keep back the attackers at the door of the town.
JPS Old Testament (1917)
And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn back the battle at the gate.
King James Version (1611)
And for a spirit of iudgement to him that sitteth in iudgement, and for strength to them that turne the battell to the gate.
Bishop's Bible (1568)
He wylbe also a spirite of perfect knowledge to him that sitteth in iudgement, and strength vnto them that turne away the battayle to the gate [of the enemies.]
Brenton's Septuagint (LXX)
They shall be left in the spirit of judgement for judgement, and for the strength of them that hinder slaying.
English Revised Version
and for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn back the battle at the gate.
Wycliffe Bible (1395)
and a spirit of doom to hym that sittith on the trone, and strengthe to hem that turnen ayen fro batel to the yate.
Update Bible Version
and a spirit of justice to him that sits in judgment, and strength to those that turn back the battle at the gate.
Webster's Bible Translation
And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.
New English Translation
He will give discernment to the one who makes judicial decisions, and strength to those who defend the city from attackers.
New King James Version
For a spirit of justice to him who sits in judgment, And for strength to those who turn back the battle at the gate.
New Living Translation
He will give a longing for justice to their judges. He will give great courage to their warriors who stand at the gates.
New Life Bible
He will be a spirit of what is fair to him who judges the people. He will be a strength to those who turn back the battle at the gate.
New Revised Standard
and a spirit of justice to the one who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Even a spirit of justice - to him that presideth over justice, And strength to them who would turn back the battle at the gate.
Douay-Rheims Bible
And a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and strength to them that return out of the battle to the gate.
Revised Standard Version
and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
Young's Literal Translation
And for a spirit of judgment To him who is sitting in the judgment, And for might [to] those turning back the battle to the gate.

Contextual Overview

1 Woe to the proud crown of the drunkards of Ephraim, And to the fading flower of its glorious beauty, Which is at the head of the fertile valley Of those who are overcome with wine! 2 Behold, the Lord has a strong and mighty agent; As a storm of hail, a tempest of destruction, Like a storm of mighty overflowing waters, He has cast it down to the earth with His hand. 3 The proud crown of the drunkards of Ephraim is trodden under foot. 4 And the fading flower of its glorious beauty, Which is at the head of the fertile valley, Will be like the first-ripe fig prior to summer, Which one sees, And as soon as it is in his hand, He swallows it. 5 In that day the LORD of hosts will become a beautiful crown And a glorious diadem to the remnant of His people; 6 A spirit of justice for him who sits in judgment, A strength to those who repel the onslaught at the gate.7 And these also reel with wine and stagger from strong drink: The priest and the prophet reel with strong drink, They are confused by wine, they stagger from strong drink; They reel while having visions, They totter when rendering judgment. 8 For all the tables are full of filthy vomit, without a single clean place.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for a spirit: Isaiah 11:2-4, Isaiah 32:15, Isaiah 32:16, Genesis 41:38, Genesis 41:39, Numbers 11:16, Numbers 11:17, Numbers 27:16-18, 1 Kings 3:28, Psalms 72:1-4, Proverbs 20:8, John 3:34, John 5:30, 1 Corinthians 12:8

and for strength: Deuteronomy 20:4, Joshua 1:9, Psalms 18:32-34, Psalms 46:1, Psalms 46:11

Reciprocal: Genesis 23:10 - all that Exodus 31:3 - filled Judges 5:10 - ye that sit Judges 5:11 - go down 2 Samuel 18:4 - by the gate 1 Chronicles 19:9 - put the battle Psalms 18:34 - teacheth Zechariah 12:5 - The inhabitants Matthew 16:18 - and the Acts 6:3 - full Acts 24:25 - temperance

Cross-References

Genesis 27:33
Then Isaac trembled violently, and said, "Who was he then that hunted game and brought it to me, so that I ate of all of it before you came, and blessed him? Yes, and he shall be blessed."
Genesis 28:1
So Isaac called Jacob and blessed him and charged him, and said to him, "You shall not take a wife from the daughters of Canaan.

Gill's Notes on the Bible

And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment,.... That is, as the Lord would give honour and glory to the people in general, so wisdom and prudence, a spirit of judgment and discerning, to the king in particular, who sat on the throne of judgment to do justice, and execute judgment among his subjects: though this need not be restrained to the king, but be applied to all the judges and magistrates in the land, who sat and heard causes and complaints brought before them, for which they should be qualified by the Lord; so Aben Ezra interprets it of the sanhedrim:

and for strength to them that turn the battle to the gate; as wisdom is promised to the king and judges of the land, so strength of body and mind, valour and courage, to the prince and his army; so that they should turn the battle, and cause their enemies to fly before them, and pursue them to the very gates of their cities, as Hezekiah did,

2 Kings 18:8. The Syriac version is, "who turn the battle from the gate"; who, when besieged, sally out upon the besiegers, and drive them from their gates, oblige them to break up the siege, and fly before them. The Vulgate Latin version renders it, "and strength to them that return from war to the gate": that come home victorious to their own houses; and so the Targum,

"that he may give victory to them that go out in war, to return them in peace to their own houses.''

Wisdom in the cabinet and courts of judicature, and courage in the camp, are two great blessings to a nation, and serve much to explain the glory and beauty before promised.

Barnes' Notes on the Bible

And for a spirit of judgment - (compare the note at Isaiah 1:26; Isaiah 11:2). The sense of this passage is, that Jehovah would enlighten the judges of the land, so that they should understand what was right, and be disposed to do it.

To him that sitteth in judgment - This is to be understood collectively, and means those who sat upon the bench of justice; that is, the magistracy in general.

And for strength to to them that turn the battle to the gate - That is, to the very gate of their enemies; who not only repel their foes from their own city, but who drive them even to the gates of their own cities, and besiege them there. Thus 2 Samuel 11:23 : ‘And we were upon them even unto the entering of the gate;’ that is, we drove them back unto their own gates.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 28:6. The battle to the gate - "The war to the gate of the enemy."] That is, who pursue the fleeing enemy even to the very gates of their own city. "But we were upon them even unto the entering of the gate," 2 Samuel 11:23; that is, we drove the enemy back to their own gates. See also 1 Samuel 17:52. The Targum says, The Messiah shall give the victory to those who go out to battle, that he may bring them back to their own houses in peace.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile