Lectionary Calendar
Thursday, July 24th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New American Standard Bible

Ezekiel 1:21

Whenever those went, they went; and whenever those stopped, they stopped. And whenever those rose from the earth, the wheels rose just as they did; for the spirit of the living beings was in the wheels.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Wheel;   Torrey's Topical Textbook - Cherubim;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beasts;   Cherub;   Ezekiel;   Vision;   Bridgeway Bible Dictionary - Cherubim;   Ezekiel;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Cherub, Cherubim;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Seraphim;   Morrish Bible Dictionary - Living Creatures;   People's Dictionary of the Bible - Cherub;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Living Creature;   The Jewish Encyclopedia - Cabala;   Cherub;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the creatures moved, the wheels moved; when the creatures stopped, the wheels stopped; and when the creatures rose from the earth, the wheels rose alongside them, for the spirit of the living creatures was in the wheels.
Hebrew Names Version
When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the eretz, the wheels were lifted up beside them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
King James Version
When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
English Standard Version
When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those rose from the earth, the wheels rose along with them, for the spirit of the living creatures was in the wheels.
New Century Version
When the living creatures moved, the wheels moved. When the living creatures stopped, the wheels stopped. And when the living creatures were lifted from the ground, the wheels were lifted beside them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.
Amplified Bible
Whenever those went, these went; and whenever those came to a stop, these came to a stop; and whenever those rose from the earth, the wheels rose close beside them, for the spirit of the living beings was in the wheels.
World English Bible
When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
Geneva Bible (1587)
When the beastes went, they went, & when they stoode, they stoode, and when they were lifted vp from the earth, the wheeles were lifted vp besides them: for the spirite of the beastes was in the wheeles.
New American Standard Bible (1995)
Whenever those went, these went; and whenever those stood still, these stood still. And whenever those rose from the earth, the wheels rose close beside them; for the spirit of the living beings was in the wheels.
Legacy Standard Bible
Whenever those went, these went; and whenever those stood still, these stood still. And whenever those rose from the earth, the wheels rose close beside them; for the spirit of the living creatures was in the wheels.
Berean Standard Bible
When the creatures moved, the wheels moved; when the creatures stood still, the wheels stood still; and when the creatures rose from the ground, the wheels rose alongside them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.
Complete Jewish Bible
When [the living creatures] moved, [the wheels] moved; when the former stood still, the latter stood still; and when the former were lifted off the ground, the wheels were lifted up next to them; because the spirit of the living creatures was in the wheels.
Darby Translation
When those went, they went; and when those stood, they stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up along with them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
Easy-to-Read Version
So if the living beings moved, the wheels moved. If the living beings stopped, the wheels stopped. If the wheels went into the air, the living beings went with them, because the spirit was in the wheels.
George Lamsa Translation
When the living creatures went, the wheels went; and when the creatures stood, they stood also; and when they were lifted up from the earth, the wheels were lifted up with them; for there was a living spirit in the wheels.
Good News Translation
So every time the creatures moved or stopped or rose in the air, the wheels did exactly the same.
Lexham English Bible
At their going, they go, and at their standing, they stood, and at their being lifted up from on the earth, the wheels rose, for the spirit of the living creatures was in the wheels.
Literal Translation
In their going, these went; and in their standing still, these stood still. And in their being lifted up from the earth, the wheels were lifted up along with them. For the spirit of the living creature was in the wheels.
Miles Coverdale Bible (1535)
When ye beestes wete forth, stode still, or lift themselues vp from the earth: then the wheles also wente, stode still, & were lift vp, for ye breth off life was in the wheles.
American Standard Version
When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
Bible in Basic English
When these went on, the others went; and when these came to rest, the others came to rest; and when these were lifted up from the earth, the wheels were lifted up by their side: for the spirit of the living beings was in the wheels.
JPS Old Testament (1917)
When those went, these went, and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels.
King James Version (1611)
When those went, these went, and when those stood, these stood; and when those were lifted vp from the earth, the wheeles were lifted vp ouer against them: for the spirit of the liuing creature was in the wheeles.
Bishop's Bible (1568)
When the beastes went, they went, & when thei stoode, they stoode, and when they were lifted vp from the earth, the wheeles were lifted vp before the, for ye spirite of ye beastes was in the wheeles.
Brenton's Septuagint (LXX)
When those went, the wheels went; and when those stood, the wheels stood; and when those lifted themselves off the earth, they were lifted off with them: for the spirit of life was in the wheels.
English Revised Version
When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
Wycliffe Bible (1395)
Tho yeden with the beestis goynge, and tho stoden with the beestis stondynge. And with the beestis reisid fro erthe, also the wheelis suynge tho beestis weren reisid togidere; for the spirit of lijf was in the wheelis.
Update Bible Version
When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
Webster's Bible Translation
When those went, [these] went; and when those stood, [these] stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature [was] in the wheels.
New English Translation
When the living beings moved, the wheels moved, and when they stopped moving, the wheels stopped. When they rose up from the ground, the wheels rose up from the ground; the wheels rose up beside them because the spirit of the living being was in the wheel.
New King James Version
When those went, these went; when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up together with them, for the spirit of the living creatures [fn] was in the wheels.
New Living Translation
When the beings moved, the wheels moved. When the beings stopped, the wheels stopped. When the beings flew upward, the wheels rose up, for the spirit of the living beings was in the wheels.
New Life Bible
When the living beings moved, they moved. When the beings stood still, they stood still. And when the beings rose up from the earth, the wheels rose close beside them. For the spirit of the living beings was in the wheels.
New Revised Standard
When they moved, the others moved; when they stopped, the others stopped; and when they rose from the earth, the wheels rose along with them; for the spirit of the living creatures was in the wheels.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
when they went, these went, and when they stood, there stood, - ad when they were lifted up from off the earth, the wheels were lifted up along with them, for the spirit of the living one was in the wheels.
Douay-Rheims Bible
When those went these went, and when those stood these stood, and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up together, and followed them: for the spirit of life was in the wheels.
Revised Standard Version
When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those rose from the earth, the wheels rose along with them; for the spirit of the living creatures was in the wheels.
Young's Literal Translation
In their going, they go; and in their standing, they stand; and in their being lifted up from off the earth, lifted up are the wheels over-against them; for a living spirit [is] in the wheels.

Contextual Overview

15 Now as I looked at the living beings, behold, there was one wheel on the ground beside the living beings, for each of the four of them. 16 The appearance of the wheels and their workmanship was like sparkling topaz, and all four of them had the same form, their appearance and workmanship being as if one wheel were within another. 17 Whenever they moved, they moved in any of their four directions without turning as they moved. 18 As for their rims, they were high and awesome, and the rims of all four of them were covered with eyes all around. 19 Whenever the living beings moved, the wheels moved with them. And whenever the living beings rose from the earth, the wheels rose also. 20 Wherever the spirit was about to go, they would go in that direction. And the wheels rose just as they did; for the spirit of the living beings was in the wheels. 21 Whenever those went, they went; and whenever those stopped, they stopped. And whenever those rose from the earth, the wheels rose just as they did; for the spirit of the living beings was in the wheels.22 Now over the heads of the living beings there was something like an expanse, like the awesome gleam of crystal, spread out over their heads. 23 Under the expanse their wings were stretched out straight, one toward the other; each one also had two wings covering its body on the one side and on the other. 24 And I also heard the sound of their wings, like the sound of abundant waters as they went, like the voice of the Almighty, a sound of a crowd like the sound of an army camp; whenever they stopped, they let down their wings.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

When those went: Ezekiel 1:19, Ezekiel 1:20, Ezekiel 10:17

of the living creature: or, of life, Romans 8:2

Reciprocal: Ezekiel 1:12 - whither

Cross-References

Genesis 1:18
and to govern the day and the night, and to separate the light from the darkness; and God saw that it was good.
Genesis 1:24
Then God said, "Let the earth produce living creatures according to their kind: livestock and crawling things and animals of the earth according to their kind"; and it was so.
Genesis 1:25
God made the animals of the earth according to their kind, and the livestock according to their kind, and everything that crawls on the ground according to its kind; and God saw that it was good.
Genesis 1:26
Then God said, "Let Us make mankind in Our image, according to Our likeness; and let them rule over the fish of the sea and over the birds of the sky and over the livestock and over all the earth, and over every crawling thing that crawls on the earth."
Genesis 1:31
And God saw all that He had made, and behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.
Genesis 6:20
"Of the birds according to their kind, and of the animals according to their kind, of every crawling thing of the ground according to its kind, two of every kind will come to you to keep them alive.
Genesis 7:14
they and every animal according to its kind, and all the livestock according to their kind, and every crawling thing that crawls on the earth according to its kind, and every bird according to its kind, all sorts of birds.
Genesis 8:17
"Bring out with you every living thing of all flesh that is with you, birds and animals and every crawling thing that crawls on the earth, that they may breed abundantly on the earth, and be fruitful and multiply on the earth."
Genesis 8:19
Every animal, every crawling thing, and every bird, everything that moves on the earth, went out by their families from the ark.
Genesis 9:7
"As for you, be fruitful and multiply; Populate the earth abundantly and multiply in it."

Gill's Notes on the Bible

When those went, [these] went; and when those stood, [these] stood,.... When ministers are active and lively, then the churches are; but when they are indolent, dull, and inactive, then the churches are so likewise:

and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up over against them; :-;

for the spirit of the living creature [was] in the wheels; or, "the spirit of life", as in Ezekiel 1:20; see Revelation 11:11.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile