Lectionary Calendar
Tuesday, August 5th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

1 Kings 3:19

One night this woman rolled over on her baby, and he died.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Arbitration;   Judge;   Rulers;   Solomon;   Wisdom;   Scofield Reference Index - Bible Prayers;   Thompson Chain Reference - Solomon;   Torrey's Topical Textbook - Courts of Justice;   Justice;   Magistrates;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Solomon;   Holman Bible Dictionary - Book(s);   Court Systems;   Harlot;   King, Kingship;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Priests and Levites;   Wisdom;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood ;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Sol'omon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Decision;   Proverbs, Book of;   Queen of Sheba;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
During the night this woman’s son died because she lay on him.
Hebrew Names Version
This woman's child died in the night, because she lay on it.
King James Version
And this woman's child died in the night; because she overlaid it.
English Standard Version
And this woman's son died in the night, because she lay on him.
New English Translation
This woman's child suffocated during the night when she rolled on top of him.
Amplified Bible
"Now this woman's son died during the night, because she lay on him [and smothered him].
New American Standard Bible
"Then this woman's son died in the night, because she lay on him.
Geneva Bible (1587)
And this womans sonne died in the night: for she ouerlay him.
Legacy Standard Bible
And this woman's son died in the night because she lay on him.
Contemporary English Version
One night while we were all asleep, she rolled over on her baby, and he died.
Complete Jewish Bible
During the night this woman's child died, because she rolled over on top of it.
Darby Translation
And this woman's child died in the night; because she had lain upon it.
Easy-to-Read Version
One night while this woman was asleep with her baby, the baby died.
George Lamsa Translation
And this womans child died in the night because she lay on it.
Good News Translation
Then one night she accidentally rolled over on her baby and smothered it.
Lexham English Bible
Then the son of this woman died in the night because she laid on him.
Literal Translation
And the son of this woman died at night, because she laid on it.
Miles Coverdale Bible (1535)
& this womans sonne died in the nighte (for she smoored him in the slepe)
American Standard Version
And this woman's child died in the night, because she lay upon it.
Bible in Basic English
In the night, this woman, sleeping on her child, was the cause of its death.
Bishop's Bible (1568)
And this wiues childe died in the night, for she smothered it.
JPS Old Testament (1917)
And this woman's child died in the night; because she overlay it.
King James Version (1611)
And this womans childe died in the night: because she ouerlaid it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And this woman’s child died in the night; because she overlaid it.
English Revised Version
And this woman’s child died in the night; because she overlaid it.
Berean Standard Bible
During the night this woman's son died because she rolled over on him.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the sone of this womman was deed in the nyyt, for sche slepte, and oppresside hym;
Young's Literal Translation
And the son of this woman dieth at night, because she hath lain upon it,
Update Bible Version
And this woman's son died in the night, because she laid on it.
Webster's Bible Translation
And this woman's child died in the night; because she overlaid it.
World English Bible
This woman's child died in the night, because she lay on it.
New King James Version
And this woman's son died in the night, because she lay on him.
New Living Translation
"But her baby died during the night when she rolled over on it.
New Life Bible
This woman's son died during the night, because she lay on him.
New Revised Standard
Then this woman's son died in the night, because she lay on him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And this woman's son died in the night, - because she overlaid it.
Douay-Rheims Bible
And this woman’s child died in the night: for in her sleep she overlaid him.
Revised Standard Version
And this woman's son died in the night, because she lay on it.
New American Standard Bible (1995)
"This woman's son died in the night, because she lay on it.

Contextual Overview

16 One day two women who were prostitutes came to Solomon. As they stood before him, 17 one of the women said, "My master, this woman and I live in the same house. I gave birth to a baby while she was there with me. 18 Three days later this woman also gave birth to a baby. No one else was in the house with us; it was just the two of us. 19 One night this woman rolled over on her baby, and he died. 20 So she took my son from my bed during the night while I was asleep, and she carried him to her bed. Then she put the dead baby in my bed. 21 The next morning when I got up to feed my baby, I saw that he was dead! When I looked at him more closely, I realized he was not my son." 22 "No!" the other woman cried. "The living baby is my son, and the dead baby is yours!" But the first woman said, "No! The dead baby is yours, and the living one is mine!" So the two women argued before the king. 23 Then King Solomon said, "One of you says, ‘My son is alive and your son is dead.' Then the other one says, ‘No! Your son is dead and my son is alive.'" 24 The king sent his servants to get a sword. When they brought it to him, 25 he said, "Cut the living baby into two pieces, and give each woman half."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 3:12
The man said, "You gave this woman to me and she gave me fruit from the tree, so I ate it."
Genesis 3:13
Then the Lord God said to the woman, "How could you have done such a thing?" She answered, "The snake tricked me, so I ate the fruit."
Genesis 3:16
Then God said to the woman, "I will cause you to have much trouble when you are pregnant, and when you give birth to children, you will have great pain. You will greatly desire your husband, but he will rule over you."
Genesis 3:21
The Lord God made clothes from animal skins for the man and his wife and dressed them.
Genesis 3:22
Then the Lord God said, "Humans have become like one of us; they know good and evil. We must keep them from eating some of the fruit from the tree of life, or they will live forever."
Genesis 18:27
Then Abraham said, "Though I am only dust and ashes, I have been brave to speak to the Lord.
Genesis 23:4
"I am only a stranger and a foreigner here. Sell me some of your land so that I can bury my dead wife."
Job 1:21
He said: "I was naked when I was born, and I will be naked when I die. The Lord gave these things to me, and he has taken them away. Praise the name of the Lord ."
Job 19:26
Even after my skin has been destroyed, in my flesh I will see God.
Job 21:26
They are buried next to each other, and worms cover them both.

Gill's Notes on the Bible

And this woman's child died in the night,.... Whether the same night following the day it was born is not certain;

because she overlaid it; or laid upon it, being heavy through sleep, and not knowing what she did, turned herself upon it, and smothered it; because it had no previous illness, or any marks of any disease it could be thought to die of, and perhaps there might be some of its being overlaid.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile