Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

1 Samuel 7:8

They said to Samuel, "Don't stop praying to the Lord our God for us! Ask him to save us from the Philistines!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Intercession;   Samuel;   Thompson Chain Reference - Philistines;   Prayer;   Samuel;   Torrey's Topical Textbook - Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ebenezer;   Mizpah or Mizpeh;   Philistines;   Bridgeway Bible Dictionary - Mizpah;   Philistia, philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   Offerings and Sacrifices;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Eben-Ezer;   Mizpah;   Prayer;   Samuel;   Fausset Bible Dictionary - Judges, the Book of;   Samson;   Samuel;   Holman Bible Dictionary - Advocate;   Mizpah, Mizpeh;   Philistines, the;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mediator, Mediation;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Mizpah, Mizpeh ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ebenezer;   People's Dictionary of the Bible - Samuel;   Smith Bible Dictionary - Sam'uel;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Intercession;   Judges, Period of;   Mediation;   Prayer;   Samuel;   Samuel, Books of;   Sorek, Valley of;   War;   The Jewish Encyclopedia - Philistines;   Salvation;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Israelites said to Samuel, “Don’t stop crying out to the Lord our God for us, so that he will save us from the Philistines.”
Hebrew Names Version
The children of Yisra'el said to Shemu'el, "Don't cease to cry to the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Pelishtim."
King James Version
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the Lord our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
Lexham English Bible
Then the Israelites said to Samuel, "You must not cease from crying out to Yahweh our God, so that he will deliver us from the hand of the Philistines."
English Standard Version
And the people of Israel said to Samuel, "Do not cease to cry out to the Lord our God for us, that he may save us from the hand of the Philistines."
New English Translation
The Israelites said to Samuel, "Keep crying out to the Lord our God so that he may save us from the hand of the Philistines!"
Amplified Bible
And the sons of Israel said to Samuel, "Do not cease to cry out to the LORD our God for us, so that He may save us from the hand of the Philistines."
New American Standard Bible
So the sons of Israel said to Samuel, "Do not stop crying out to the LORD our God for us, that He will save us from the hand of the Philistines!"
Geneva Bible (1587)
And the children of Israel sayd to Samuel, Cease not to crie vnto the Lorde our God for vs, that hee may saue vs out of the hand of the Philistims.
Legacy Standard Bible
So the sons of Israel said to Samuel, "Do not cease to cry out to Yahweh our God for us, that He may save us from the hand of the Philistines."
Contemporary English Version
"Don't stop praying!" they told Samuel. "Ask the Lord our God to rescue us."
Complete Jewish Bible
The people of Isra'el said to Sh'mu'el, "Don't stop crying out to Adonai our God for us, to save us from the power of the P'lishtim."
Darby Translation
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry to Jehovah our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
Easy-to-Read Version
and said to Samuel, "Don't stop praying to the Lord our God for us. Ask him to save us from the Philistines."
George Lamsa Translation
And the children of Israel said to Samuel, Do not cease to pray before the LORD our God for us, that he may save us from the hand of the Philistines.
Good News Translation
and said to Samuel, "Keep praying to the Lord our God to save us from the Philistines."
Literal Translation
And the sons of Israel said to Samuel, Do not cease to cry to Jehovah our God for us, that He save us out of the hand of the Philistines.
Miles Coverdale Bible (1535)
& sayde vnto Samuel: Ceasse not to crye vnto the LORDE oure God for vs, yt he maie helpe vs out of the hande of ye Philistynes.
American Standard Version
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto Jehovah our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
Bible in Basic English
And the children of Israel said to Samuel, Go on crying to the Lord our God for us to make us safe from the hands of the Philistines.
Bishop's Bible (1568)
And the children of Israel sayd to Samuel: Ceasse not to crye vnto the lord our God for vs, that he may saue vs out of the hand of the Philistines.
JPS Old Testament (1917)
And the children of Israel said to Samuel: 'Cease not to cry unto the LORD our God for us, that He save us out of the hand of the Philistines.'
King James Version (1611)
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to crie vnto the Lord our God for vs, that he will saue vs out of the hand of the Philistines.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry to the Lord thy God for us, and he shall save us out of the hand of the Philistines.
English Revised Version
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
Berean Standard Bible
and said to Samuel, "Do not stop crying out to the LORD our God for us, so that He will deliver us from the hand of the Philistines."
Wycliffe Bible (1395)
And `thei seiden to Samuel, Ceesse thou not to crye for vs to oure Lord God, that he saue vs fro the `hoond of Filisteis.
Young's Literal Translation
And the sons of Israel say unto Samuel, `Keep not silent for us from crying unto Jehovah our God, and He doth save us out of the hand of the Philistines.'
Update Bible Version
And the sons of Israel said to Samuel, Don't cease to cry to Yahweh our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
Webster's Bible Translation
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry to the LORD our God for us, that he will save us from the hand of the Philistines.
World English Bible
The children of Israel said to Samuel, "Don't cease to cry to Yahweh our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines."
New King James Version
So the children of Israel said to Samuel, "Do not cease to cry out to the LORD our God for us, that He may save us from the hand of the Philistines."
New Living Translation
"Don't stop pleading with the Lord our God to save us from the Philistines!" they begged Samuel.
New Life Bible
The Israelites said to Samuel, "Do not stop crying to the Lord our God for us, that He may save us from the Philistines."
New Revised Standard
The people of Israel said to Samuel, "Do not cease to cry out to the Lord our God for us, and pray that he may save us from the hand of the Philistines."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the sons of Israel said unto Samuel, Do not turn in silence from us, from making outcry unto Yahweh our God, - that he would save us out of the hand of the Philistines.
Douay-Rheims Bible
And they said to Samuel: Cease not to cry to the Lord our God for us, that he may save us out of the hand of the Philistines.
Revised Standard Version
And the people of Israel said to Samuel, "Do not cease to cry to the LORD our God for us, that he may save us from the hand of the Philistines."
THE MESSAGE
They pleaded with Samuel, "Pray with all your might! And don't let up! Pray to God , our God, that he'll save us from the boot of the Philistines."
New American Standard Bible (1995)
Then the sons of Israel said to Samuel, "Do not cease to cry to the LORD our God for us, that He may save us from the hand of the Philistines."

Contextual Overview

7 The Philistines heard the Israelites were meeting at Mizpah, so the Philistine kings came up to attack them. When the Israelites heard they were coming, they were afraid. 8 They said to Samuel, "Don't stop praying to the Lord our God for us! Ask him to save us from the Philistines!" 9 Then Samuel took a baby lamb and offered it to the Lord as a whole burnt offering. He called to the Lord for Israel's sake, and the Lord answered him. 10 While Samuel was burning the offering, the Philistines came near to attack Israel. But the Lord thundered against them with loud thunder. They were so frightened they became confused. So the Israelites defeated the Philistines in battle. 11 The men of Israel ran out of Mizpah and chased the Philistines almost to Beth Car, killing the Philistines along the way. 12 After this happened Samuel took a stone and set it up between Mizpah and Shen. He named the stone Ebenezer, saying, "The Lord has helped us to this point."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cease: etc. Heb. Be not silent from us from crying, 1 Samuel 12:19-24, Isaiah 37:4, Isaiah 62:1, Isaiah 62:6, Isaiah 62:7, James 5:16

Reciprocal: Genesis 20:7 - pray Judges 4:3 - cried 1 Kings 17:20 - he cried 1 Chronicles 21:26 - and called Psalms 44:7 - But Psalms 106:44 - General Isaiah 37:15 - General Jeremiah 27:18 - let them Jeremiah 42:2 - and pray Ephesians 1:16 - Cease

Gill's Notes on the Bible

And the children of Israel said to Samuel,.... To whom they applied, not as the general of their forces, but as the prophet of the Lord; believing his prayers for them would be of more avail to them than an army of men ever so numerous, or so well accoutred:

cease not to cry unto the Lord our God for us: he had been praying for them that day, and they desired he would continue praying for them, well knowing that the effectual fervent prayer of a righteous man avails much; they knew their salvation was of the Lord, and that he only could save them, and that he must be sought unto for it; and as Samuel had an interest in him, they beg he would continue to make use of it on their behalf; in which they expressed their trust in God, their regard to means, the duty of prayer, and the high esteem they had of the prophet of the Lord, whom they entreat to pray for them:

that he will save us out of the hands of the Philistines; who were now coming up against them, and who had for a long time tyrannised over them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 7:8. Cease not to cry unto the Lord — They had strong confidence in the intercession of Samuel, because they knew he was a holy man of God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile