the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Click here to learn more!
Read the Bible
New Century Version
Ezra 8:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Then I summoned the leaders: Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, as well as the teachers Joiarib and Elnathan.
Then sent I for Eli`ezer, for Ari'el, for Shemayah, and for Elnatan, and for Yariv, and for Elnatan, and for Natan, and for Zekharyah, and for Meshullam, chief men; also for Yoiariv, and for Elnatan, who were teachers.
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding.
Then I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, leading men, and for Joiarib and Elnathan, who were men of insight,
So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, who were leaders, and Joiarib and Elnathan, who were teachers.
So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, [who were] leading men, and also for Joiarib and Elnathan, [who were] teachers.
So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, leading men, and for Joiarib and Elnathan, teachers.
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, who were teachers.
Therefore sent I to Eliezer, to Ariel, to Shemeiah, and to Elnathan, and to Iarib, and to Elnathan, and to Nathan, and to Zechariah, and to Meshullam the chiefe, and to Ioiarib and to Elnathan, men of vnderstanding,
So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, chief men, and for Joiarib and Elnathan, teachers.
Then I summoned the leaders: Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, as well as the teachers Joiarib and Elnathan.
So I sent for the leaders Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam. I also sent for Joiarib and Elnathan, who were very wise.
So I sent for Eli‘ezer, Ari'el, Sh'ma‘yah, Elnatan, Yariv, Elnatan, Natan, Z'kharyah and Meshulam, who were leaders, and also for Yoyariv and Elnatan, who were men of discernment.
And I sent for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men, and for Joiarib and for Elnathan, men of understanding.
So I called these leaders: Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, and I called Joiarib and Elnathan. (These men were teachers.)
Then I sent for Eleazer, Ariel, Shemiah, Elnathan, Jarib, Eliathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, chieftains; also for Jonadab and Eliathan; these were all leaders.
And I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, who were family heads, and for Jehoiarib and Elnathan who were wise.
Then I sent for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib and for Elnathan, men of understanding.
The sent I Elieser, Ariel, Semaia, Elnathan, Iarib, Elnathan, Natha, Zachary and Mesullam the rulers, and Ioiarib and Elnathan the teachers,
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, who were teachers.
Then I sent for Eliezer and Ariel and Shemaiah and Elnathan Jarib and Elnathan and Nathan and Zechariah and Meshullam, all responsible men; and for Joiarib and Elnathan, who were wise men.
Then sent I to Eliezer, to Ariel, Semeia, Elnachan, Iarib, Elnathan, Nathan, Zacharia, and to Mesullam, the rulers, and to Ioiarib and Elnathan, which were men of vnderstanding.
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, teachers.
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Iarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chiefe men; also for Iarib, and for Elnathan, men of vnderstanding.
And I sent men of understanding to Eleazar, to Ariel, to Semeias, and to Alonam, and to Jarib, and to Elnatham, and to Nathan, and to Zacharias, and to Mesollam, and to Joarim, and to Elnathan.
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, which were teachers.
Therfor Y sente Eliezer, and Ariehel, and Semeam, and Helnathan, and Jaubeth, and an other Helnathan, and Nathan, and Zacharie, and Mesollam, princes; and Joarib, and Elnathan, wise men;
Then I sent for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, who were teachers.
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding.
Then I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, leaders; also for Joiarib and Elnathan, men of understanding.
So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, who were leaders of the people. I also sent for Joiarib and Elnathan, who were men of discernment.
So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, who were leaders, and for Joiarib and Elnathan, who were teachers.
Then I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, who were leaders, and for Joiarib and Elnathan, who were wise,
So I sent for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men, - also for Joiarib and for Elnathan, teachers.
So I sent Eliezer, and Ariel, and Semeias, and Elnathan, and Jarib, and another Elnathan, and Nathan, and Zacharias, and Mosollam, chief men: and Joiarib, and Elnathan, wise men.
Then I sent for Elie'zer, Ar'i-el, Shemai'ah, Elna'than, Jarib, Elna'than, Nathan, Zechari'ah, and Meshul'lam, leading men, and for Joi'arib and Elna'than, who were men of insight,
and I send for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, heads, and for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding;
So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah and Meshullam, leading men, and for Joiarib and Elnathan, teachers.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Shemaiah: Ezra 8:13, Ezra 10:21
Nathan: Ezra 10:39
Zechariah: Ezra 8:11
chief men: Ezra 8:1
men of understanding: Ezra 8:18, 1 Kings 3:11, 1 Chronicles 12:32, 1 Chronicles 26:14, 2 Chronicles 2:12, Proverbs 2:6, Proverbs 20:5, Proverbs 28:2, Daniel 2:21, 2 Timothy 2:7, 1 John 5:20
Reciprocal: Nehemiah 6:10 - Shemaiah Nehemiah 11:10 - Jedaiah
Cross-References
Then the Lord said to Noah, "I have seen that you are the best person among the people of this time, so you and your family can go into the boat.
He and his wife and his sons and their wives went into the boat to escape the waters of the flood.
On that same day Noah and his wife, his sons Shem, Ham, and Japheth, and their wives went into the boat.
"You and your wife, your sons, and their wives should go out of the boat.
So Noah went out with his sons, his wife, and his sons' wives.
The priests carried the Ark of the Agreement with the Lord to the middle of the river and stood there on dry ground. They waited there while all the people of Israel walked across the Jordan River on dry land.
The priests carrying the Ark continued standing in the middle of the river until everything was done that the Lord had commanded Joshua to tell the people, just as Moses had told Joshua. The people hurried across the river.
He has put his angels in charge of you to watch over you wherever you go.
The Lord will guard you as you come and go, both now and forever.
As for you, because of the blood of the agreement with you I will set your prisoners free from the waterless pit.
Gill's Notes on the Bible
Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding. These were all in the camp, in some part of it, to whom Ezra sent messengers to come unto him; three of them are of the same name; the first nine were men of chief note, rank, and dignity in their family, and the other two were noted for men of good sense, and that could speak to a case well, and so fit to be sent on such an affair as they were.