the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
Genesis 7:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
You shall take seven pairs of every clean animal with you, the male and his female. Of the animals that are not clean, take two, the male and his female.
Of every clean beast thou shalt take to thee by sevens, the male and his female: and of beasts that are not clean by two, the male and his female.
From all the clean animals you must take for yourself seven pairs, a male and its mate. And from the animals that are not clean you must take two, a male and its mate,
You must take with you seven of every kind of clean animal, the male and its mate, two of every kind of unclean animal, the male and its mate,
"Of every clean animal you shall take with you seven pair, the male and his female, and of animals that are not clean, two each the male and his female;
"You shall take with you seven pairs of every clean animal, a male and his female; and two of the animals that are not clean, a male and his female;
Of euery cleane beast thou shalt take to thee by seuens, the male & his female: but of vncleane beastes by couples, the male & his female.
You shall take with you of every clean animal by sevens, a male and his female; and of the animals that are not clean, two, a male and his female;
Take seven pairs of every kind of animal that can be used for sacrifice and one pair of all others.
Of every clean animal you are to take seven couples, and of the animals that are not clean, one couple;
Of all clean beasts thou shalt take to thee by sevens, a male and its female; but of the beasts that are not clean two, a male and its female.
Get seven pairs (seven males and seven females) of every kind of clean animal. And get one pair (one male and one female) of every other animal on the earth. Lead all these animals into the boat with you.
Take with you seven pairs of all clean animals, the male and his mate, and a pair of the animals that are not clean, the male and his mate,
Of all clean animals you shall take with you seven pairs, both males and females; and of the beasts that are not clean two pairs, males and females.
Take with you seven pairs of each kind of ritually clean animal, but only one pair of each kind of unclean animal.
You are to take with you seven pairs, a male and its female, of all the clean animals, and two of the animals that are not clean, a male and its female,
You shall take to yourself from every clean animal by sevens, male and female, and from the animal that is not clean by two, male and female.
Of all cleane beastes take vnto the seuen and seuen, the male and his female. And of vncleane beastes a payre, the male and his female.
Of every clean beast thou shalt take to thee seven and seven, the male and his female; and of the beasts that are not clean two, the male and his female:
Of every clean beast you will take seven males and seven females, and of the beasts which are not clean, two, the male and his female;
Of euery cleane beast thou shalt take with thee seuen and seuen, the male and his female, but of vncleane cattell two, the male and his female.
Of every clean beast thou shalt take to thee seven and seven, each with his mate; and of the beasts that are not clean two [and two], each with his mate;
Of euery cleane beast thou shalt take to thee by seuens, the male and his female: and of beastes that are not cleane, by two, the male and his female.
And of the clean cattle take in to thee sevens, male and female, and of the unclean cattle pairs male and female.
Of every clean beast thou shalt take to thee seven and seven, the male and his female; and of the beasts that are not clean two, the male and his female;
You are to take with you seven pairs of every kind of clean animal, a male and its mate, and a pair of every kind of unclean animal, a male and its mate,
Of alle clene lyuynge beestis thou schalt take bi seuene and bi seuene, male and female; forsothe of vnclene lyuynge beestis thou schalt take bi tweyne and bi tweyne, male and female;
of all the clean beasts thou dost take to thee seven pairs, a male and its female; and of the beasts which are not clean two, a male and its female;
Of every clean beast thou shalt take to thee by sevens, the male and his female: and of beasts that [are] not clean by two, the male and his female.
You shall take seven pairs of every clean animal with you, the male and his female. Of the animals that are not clean, take two, the male and his female.
You shall take with you seven each of every clean animal, a male and his female; two each of animals that are unclean, a male and his female;
Take with you seven pairs—male and female—of each animal I have approved for eating and for sacrifice, and take one pair of each of the others.
Take with you seven of every clean animal of each sex, and one of each sex of the animals that are unclean.
Take with you seven pairs of all clean animals, the male and its mate; and a pair of the animals that are not clean, the male and its mate;
Of all the clean beasts, shalt thou take to thee by sevens, a male and his female, - and, of the beasts that are not clean,, shall be two a male and his female.
Of all clean beasts take seven and seven, the male and the female.
Take with you seven pairs of all clean animals, the male and his mate; and a pair of the animals that are not clean, the male and his mate;
Of every clean beast you shall take to you seven and seven, the male and his female; and of the beasts that are not clean two, the male and his female:
"Take on board with you seven pairs of every clean animal, a male and a female; one pair of every unclean animal, a male and a female; and seven pairs of every kind of bird, a male and a female, to insure their survival on Earth. In just seven days I will dump rain on Earth for forty days and forty nights. I'll make a clean sweep of everything that I've made."
"You shall take with you of every clean animal by sevens, a male and his female; and of the animals that are not clean two, a male and his female;
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
every clean: Genesis 7:8, Genesis 6:19-21, Genesis 8:20, Leviticus 11:1-47, Deuteronomy 14:1-21, Acts 10:11-15
sevens: Heb. seven, seven
not: Leviticus 10:10, Ezekiel 44:23
Reciprocal: Genesis 7:14 - They Genesis 7:16 - as Leviticus 11:4 - unclean unto you Joshua 6:4 - seven times
Cross-References
Then the Lord said to Noah, "I have seen that you are the best person among the people of this time, so you and your family can go into the boat.
The clean animals, the unclean animals, the birds, and everything that crawls on the ground
When Noah was six hundred years old, the flood started. On the seventeenth day of the second month of that year the underground springs split open, and the clouds in the sky poured out rain.
Every creature that had the breath of life came to Noah in the boat in groups of two.
The water rose so much that even the highest mountains under the sky were covered by it.
All living things that moved on the earth died. This included all the birds, tame animals, wild animals, and creatures that swarm on the earth, as well as all human beings.
Then Noah built an altar to the Lord . He took some of all the clean birds and animals, and he burned them on the altar as offerings to God.
You must keep what is holy separate from what is not holy; you must keep what is clean separate from what is unclean.
They must teach my people the difference between what is holy and what is not holy. They must help my people know what is unclean and what is clean.
Gill's Notes on the Bible
Of every clean beast thou shalt take to thee by sevens,.... From hence it appears, that the distinction of clean and unclean beasts, at least for sacrifice, if not for food, was known before the flood, and so before the law of Moses; though some think this is said by anticipation, and as providing a large stock of such creatures for the propagation of their species; because they would be most serviceable to men both for food and sacrifice: but as it is certain that sacrifices were offered ever since the fall of man; by the same way, namely, by divine revelation, that men were taught to sacrifice creatures as typical of the sacrifice of Christ, they were directed what sort of creatures to offer, as were most suitable figures of him; those beasts that were clean, and used under the law, and so no doubt, at this time, were oxen, sheep, and goats: and these were to be taken into the ark by "sevens", or "seven seven" p; either only three pairs, male and female, for procreation, and the seventh a male for sacrifice, when the flood was over; or rather fourteen, seven couple, an equal number of male and female, as Aben Ezra and Ben Gersom, that there might be enough for propagation; since a large number of them would be consumed, both for food and sacrifice:
the male and his female, or "the man and his wife" q; which confirms the sense given, that there were seven pairs, or otherwise, if there had been an odd seventh, there would not have been a male and his female:
and of beasts that are not clean by two, or only two:
the male and his female, or "the man and his wife"; which was a number sufficient for the propagation of creatures neither used for food nor sacrifice; and many of which are harmful to mankind, as lions, wolves, tigers, bears, c.
p שבעה שבעה "septena septena", Pagninus, Montanus "septem septem", Vatablus, Drusius. q איש ואשתו "virum et uxorem ejus", Pagninus, Montanus.
Barnes' Notes on the Bible
- The Ark Was Entered
2. טהור ṭâhôr “clean, fit for food or sacrifice.”
4. יקוּם yeqûm “standing thing; what grows up, whether animal or plant.” Compare קמה qāmâh “stalk, or standing corn.”
Genesis 7:1-4
Here is found the command to enter the ark. The general direction in the preceding chapter was given many years ago, before the ark was commenced. Now, when it is completed, a more specific command is issued. “For thee have I seen righteous before me.” Noah has accepted the mercy of God, is therefore set right in point of law, and walks aright in point of practice. The Lord recognizes this indication of an adopted and renewed son. “In this age” he and his were the solitary family so characterized.
Genesis 7:2-3
Of all clean cattle. - Here the distinction of clean and unclean animals meets us without any previous notice. How it became known to Noah we are not informed. From the former direction it appears that the animals were to enter by pairs. Now it is further arranged that there are to be seven pairs of the clean cattle and fowl, and only one pair of the unclean.
Genesis 7:4
Seven days after the issue of the command the rain is to commence, and continue for forty days and nights without ceasing. “Every standing thing” means every plant and animal on the land.
Genesis 7:5-9
The execution of the command is recorded and fully particularized with the additional circumstance of the age of Noah. “The son of six hundred years,” in his six hundredth year. “Went they unto Noah.” They seem to have come under the influence of a special instinct, so that Noah did not require to gather them. Seven days were employed in receiving them, and storing provisions for them.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Genesis 7:2. Of every clean beast — So we find the distinction between clean and unclean animals existed long before the Mosaic law. This distinction seems to have been originally designed to mark those animals which were proper for sacrifice and food, from those that were not. See Lev. xi.