Lectionary Calendar
Friday, July 25th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Judges 9:3

Abimelech's uncles spoke to all the leaders of Shechem about this. And they decided to follow Abimelech, because they said, "He is our relative."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambition;   Conspiracy;   Judge;   Rulers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jotham;   Shechem;   Bridgeway Bible Dictionary - Abimelech;   Concubine;   Jotham;   Marriage;   Shechem;   Easton Bible Dictionary - Lord;   Fausset Bible Dictionary - Baal (2);   Judges;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Israel;   Judges (1);   Levi;   Marriage;   Ophrah;   Palestine;   Shalman;   Shechem;   Wisdom;   Morrish Bible Dictionary - Shechem ;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abimelech;   Relationships, Family;   Shechem;   The Jewish Encyclopedia - Brother;   Shechem;   Treason;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
His mother’s relatives spoke all these words about him in the hearing of all the citizens of Shechem, and they were favorable to Abimelech, for they said, “He is our brother.”
Hebrew Names Version
His mother's brothers spoke of him in the ears of all the men of Shekhem all these words: and their hearts inclined to follow Avimelekh; for they said, He is our brother.
King James Version
And his mother's brethren spake of him in the ears of all the men of Shechem all these words: and their hearts inclined to follow Abimelech; for they said, He is our brother.
Lexham English Bible
And his mother's relatives spoke all these words concerning him to all the lords of Shechem; and they supported Abimelech, for they said, "He is our relative."
English Standard Version
And his mother's relatives spoke all these words on his behalf in the ears of all the leaders of Shechem, and their hearts inclined to follow Abimelech, for they said, "He is our brother."
New English Translation
His mother's relatives spoke on his behalf to all the leaders of Shechem and reported his proposal. The leaders were drawn to Abimelech; they said, "He is our close relative."
Amplified Bible
So his mother's relatives spoke all these words concerning him so that all the leaders of Shechem could hear; and their hearts were inclined to follow Abimelech, for they said, "He is our relative."
New American Standard Bible
So his mother's relatives spoke all these words on his behalf in the hearing of all the leaders of Shechem; and they were inclined to follow Abimelech, for they said, "He is our relative."
Geneva Bible (1587)
Then his mothers brethren spake of him in the audience of all the men of Shechem, all these wordes: and their hearts were moued to followe Abimelech: for sayd they, He is our brother.
Legacy Standard Bible
Toe die broers van sy moeder al hierdie woorde voor die ore van al die burgers van Sigem oor hom spreek, het hulle hart Abiméleg gevolg; want hulle het gesê: Hy is ons broer.
Contemporary English Version
Abimelech's uncles talked it over with the leaders of Shechem who agreed, "Yes, it would be better for one of our relatives to be king."
Complete Jewish Bible
His mother's brothers spoke to all the men of Sh'khem and said all this about him, so that they followed their feelings and supported Avimelekh, arguing, "After all, he's our brother."
Darby Translation
And his mother's brethren spoke of him in the ears of all the citizens of Shechem all these words. And their heart inclined after Abimelech; for they said, He is our brother.
Easy-to-Read Version
Abimelech's uncles spoke to the leaders of Shechem and asked them that question. The leaders of Shechem decided to follow Abimelech. They said, "After all, he is our brother."
George Lamsa Translation
And his mothers brothers spoke of him before all the lords of Shechem all these words; and their hearts inclined to follow Abimeleck; for they said, He is our brother.
Good News Translation
His mother's relatives talked to the men of Shechem about this for him, and the men of Shechem decided to follow Abimelech because he was their relative.
Literal Translation
And his mother's brothers spoke all these words about him in the ears of all the leaders of Shechem, and their heart inclined after Abimelech. For they said, He is our brother.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then spake his mothers brethre all these wordes for him, in ye eares of all ye men at Sichem. And their hert enclyned to Abimelech, for they thoughte: He is oure brother:
American Standard Version
And his mother's brethren spake of him in the ears of all the men of Shechem all these words: and their hearts inclined to follow Abimelech; for they said, He is our brother.
Bible in Basic English
So his mother's family said all this about him in the ears of all the townsmen of Shechem: and their hearts were turned to Abimelech, for they said, He is our brother.
Bishop's Bible (1568)
And his mothers brethren spake of him in the audience of all the men of Sichem all these wordes, & their heartes were moued to folow Abimelech: For they sayde, He is our brother.
JPS Old Testament (1917)
And his mother's brethren spoke of him in the ears of all the men of Shechem all these words; and their hearts inclined to follow Abimelech; for they said: 'He is our brother.'
King James Version (1611)
And his mothers brethren spake of him in the eares of all the men of Shechem, all these wordes, and their hearts inclined to follow Abimelech: for they said, He is our brother.
Brenton's Septuagint (LXX)
And his mother’s brethren spoke concerning him in the ears of all the men of Sychem all these words; and their heart turned after Abimelech, for they said, He is our brother.
English Revised Version
And his mother's brethren spake of him in the ears of all the men of Shechem all these words: and their hearts inclined to follow Abimelech; for they said, He is our brother.
Berean Standard Bible
And when his mother's brothers spoke all these words about him in the presence of all the leaders of Shechem, their hearts were inclined to follow Abimelech, for they said, "He is our brother."
Wycliffe Bible (1395)
And the britheren of his modir spaken of hym alle these wordis to alle the men of Sichem; and bowiden her hertis aftir Abymelech, and seiden, He is oure brother.
Young's Literal Translation
And his mother's brethren speak concerning him, in the ears of all the masters of Shechem, all these words, and their heart inclineth after Abimelech, for they said, `He [is] our brother;'
Update Bible Version
And his mother's brothers spoke of him in the ears of all the men of Shechem all these words: and their hearts inclined to follow Abimelech; for they said, He is our brother.
Webster's Bible Translation
And his mother's brethren spoke of him in the ears of all the men of Shechem all these words: and their hearts inclined to follow Abimelech; for they said, He [is] our brother.
World English Bible
His mother's brothers spoke of him in the ears of all the men of Shechem all these words: and their hearts inclined to follow Abimelech; for they said, He is our brother.
New King James Version
And his mother's brothers spoke all these words concerning him in the hearing of all the men of Shechem; and their heart was inclined to follow Abimelech, for they said, "He is our brother."
New Living Translation
So Abimelech's uncles gave his message to all the citizens of Shechem on his behalf. And after listening to this proposal, the people of Shechem decided in favor of Abimelech because he was their relative.
New Life Bible
So his mother's family spoke all these words for him in the ears of the leaders of Shechem. And they decided to follow Abimelech. For they said, "He is our brother."
New Revised Standard
So his mother's kinsfolk spoke all these words on his behalf in the hearing of all the lords of Shechem; and their hearts inclined to follow Abimelech, for they said, "He is our brother."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the brethren of his mother spake for him, in the ears of all the owners of Shechem, all these words, - and their heart inclined after Abimelech, for they said - Our own brother, is he.
Douay-Rheims Bible
And his mother’s brethren spoke of him to all the men of Sichem, all these words, and they inclined their hearts after Abimelech, saying: He is our brother:
Revised Standard Version
And his mother's kinsmen spoke all these words on his behalf in the ears of all the men of Shechem; and their hearts inclined to follow Abim'elech, for they said, "He is our brother."
THE MESSAGE
His mother's relatives reported the proposal to the leaders of Shechem. They were inclined to take Abimelech. "Because," they said, "he is, after all, one of us."
New American Standard Bible (1995)
And his mother's relatives spoke all these words on his behalf in the hearing of all the leaders of Shechem; and they were inclined to follow Abimelech, for they said, "He is our relative."

Contextual Overview

1 Abimelech son of Gideon went to his uncles in the city of Shechem. He said to his uncles and all of his mother's family group, 2 "Ask the leaders of Shechem, ‘Is it better for the seventy sons of Gideon to rule over you or for one man to rule?' Remember, I am your relative." 3 Abimelech's uncles spoke to all the leaders of Shechem about this. And they decided to follow Abimelech, because they said, "He is our relative." 4 So the leaders of Shechem gave Abimelech about one and three-quarter pounds of silver from the temple of the god Baal-Berith. Abimelech used the silver to hire some worthless, reckless men, who followed him wherever he went. 5 He went to Ophrah, the hometown of his father, and murdered his seventy brothers, the sons of Gideon. He killed them all on one stone. But Gideon's youngest son, Jotham, hid from Abimelech and escaped. 6 Then all of the leaders of Shechem and Beth Millo gathered beside the great tree standing in Shechem. There they made Abimelech their king.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

spake: Psalms 10:3, Proverbs 1:11-14

to follow: Heb. after

our brother: Genesis 29:15

Reciprocal: 2 Samuel 15:13 - The hearts

Cross-References

Genesis 9:1
Then God blessed Noah and his sons and said to them, "Have many children; grow in number and fill the earth.
Genesis 9:3
"Everything that moves, everything that is alive, is yours for food. Earlier I gave you the green plants, but now I give you everything for food.
Genesis 9:5
I will demand blood for life. I will demand the life of any animal that kills a person, and I will demand the life of anyone who takes another person's life.
Genesis 9:12
And God said, "This is the sign of the agreement between me and you and every living creature that is with you.
Genesis 9:14
When I bring clouds over the earth and a rainbow appears in them,
Genesis 9:15
I will remember my agreement between me and you and every living thing. Floods will never again destroy all life on the earth.
Genesis 9:21
When he drank wine made from his grapes, he became drunk and lay naked in his tent.
Genesis 9:22
Ham, the father of Canaan, looked at his naked father and told his brothers outside.
Genesis 9:25
he said, "May there be a curse on Canaan! May he be the lowest slave to his brothers."
Genesis 9:26
Noah also said, "May the Lord , the God of Shem, be praised! May Canaan be Shem's slave.

Gill's Notes on the Bible

And his mother's brethren spake of him in the ears of the men of Shechem all these words,.... Got them together in some certain place, and laid before them all that Abimelech had suggested to them, and spake in his favour to them:

and their hearts inclined to follow Abimelech, for they said, he is our brother; being fond of kingly government, as the Israelites generally were, it seemed most agreeable to them to have one king over them, and none more acceptable than one so nearly related to them, who they doubted not, from his alliance to them, would be ready to oblige them on all occasions.

Barnes' Notes on the Bible

The Ephraimite pride revolted from Abi-ezrite rulers, and inclined them to one who was a Shechemite by birth. (Compare the same spirit in the time of David and Rehoboam, 2 Samuel 20:1; 1 Kings 12:16.)

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 9:3. He is our brother. — We shall be raised to places of trust under him, and our city will be the capital of the kingdom.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile