the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
Numbers 31:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Moshe said to them, Have you saved all the women alive?
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive?
And Moses said to them, "You have kept alive every female?
Moses said to them, "Have you let all the women live?
Moses said to them, "Have you allowed all the women to live?
And Moses said to them, "Have you let all the women live?
And Moses said to them, "Have you spared all the women?
And Moses sayde vnto them, What? haue ye saued all the women?
So Moses said to them, "Have you spared all the women?
and said, "I can't believe you let the women live!
Moshe asked them, "You let the women live?
and Moses said to them, Have ye saved all the women alive?
Moses said to them, "Why did you let the women live?
And Moses said to them, Why have you let all the women live?
He asked them, "Why have you kept all the women alive?
“Have you let every female live?” he asked them.
And Moses said to them, Have you saved all the women alive?
and sayde vnto the: Haue ye saued all ye wemen alyue?
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive?
And Moses said to them, Why have you kept all the women safe?
And Moyses sayde vnto them: Haue ye saued all the women alyue?
And Moses said unto them: 'Have ye saved all the women alive?
And Moses said vnto them, Haue ye saued all the women aliue?
And Moses said to them, Why have ye saved every female alive?
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive?
"Have you spared all the women?" he asked them.
And Moses saith unto them, `Have ye kept alive every female?
And Moses said to them, Have you saved all the women alive?
And Moses said to them, Have ye saved all the women alive?
Moses said to them, Have you saved all the women alive?
And Moses said to them: "Have you kept all the women alive?
"Why have you let all the women live?" he demanded.
He said to them, "Have you allowed all the women to live?
Moses said to them, "Have you allowed all the women to live?
And Moses said unto them, - Have ye saved alive every female?
Said: Why have you saved the women?
Moses said to them, "Have you let all the women live?
And Moses said to them, "Have you spared all the women?
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 2:34, Deuteronomy 20:13, Deuteronomy 20:16-18, Joshua 6:21, Joshua 8:25, Joshua 10:40, Joshua 11:14, 1 Samuel 15:3, Psalms 137:8, Psalms 137:9, Jeremiah 48:10, Ezekiel 9:6
Reciprocal: Numbers 25:1 - the people Numbers 25:18 - vex you Numbers 31:9 - General 2 Chronicles 20:25 - precious jewels Proverbs 28:10 - causeth
Cross-References
Give me my wives and my children and let me go. I have earned them by working for you, and you know that I have served you well."
but he cheated me and changed my pay ten times. But God has not allowed your father to harm me.
The angel of God spoke to me in that dream and said, ‘Jacob!' I answered, ‘Yes!'
He has treated us like strangers. He sold us to you, and then he spent all of the money you paid for us.
And Jacob tricked Laban the Aramean by not telling him he was leaving.
Why did you run away secretly and trick me? Why didn't you tell me? Then I could have sent you away with joy and singing and with the music of tambourines and harps.
I know you want to go back to your home, but why did you steal my idols?"
I worked like a slave for you for twenty years—the first fourteen to get your two daughters and the last six to earn your flocks. During that time you changed my pay ten times.
I said to them, "As much as possible, we have bought freedom for our fellow Jews who had been sold to foreigners. Now you are selling your fellow Jews to us!" The leaders were quiet and had nothing to say.
Gill's Notes on the Bible
And Moses said unto them, have ye saved all the women alive?] Which either had been reported to him, or he concluded, by seeing so many with them; and this question is put, not for information, but by way of reproof, and as chiding them for what they had done; for they might have received orders from him to put them to death, when he sent them out; and if so, there was the more reason to be angry with them; or he might conclude they would have done this of themselves, knowing what instruments of mischief these women had been to Israel.