Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Saturday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
The NET Bible®
Exodus 40:14
You are to bring his sons and clothe them with tunics
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
You shall bring his sons, and put coats on them.
You shall bring his sons, and put coats on them.
King James Version
And thou shalt bring his sons, and clothe them with coats:
And thou shalt bring his sons, and clothe them with coats:
Lexham English Bible
And you will bring his sons, and you will clothe them with tunics.
And you will bring his sons, and you will clothe them with tunics.
New Century Version
Bring Aaron's sons and put the inner robes on them.
Bring Aaron's sons and put the inner robes on them.
Amplified Bible
"You shall bring his sons and put tunics on them;
"You shall bring his sons and put tunics on them;
New American Standard Bible
"You shall also bring his sons and put tunics on them;
"You shall also bring his sons and put tunics on them;
Geneva Bible (1587)
Thou shalt also bring his sonnes, & clothe them with garments,
Thou shalt also bring his sonnes, & clothe them with garments,
Legacy Standard Bible
You shall bring his sons and put tunics on them;
You shall bring his sons and put tunics on them;
Contemporary English Version
Put the priestly robes on Aaron's sons
Put the priestly robes on Aaron's sons
Complete Jewish Bible
Bring his sons, put tunics on them,
Bring his sons, put tunics on them,
Darby Translation
And thou shalt bring his sons near, and clothe them with vests.
And thou shalt bring his sons near, and clothe them with vests.
Easy-to-Read Version
Then put the clothes on his sons.
Then put the clothes on his sons.
English Standard Version
You shall bring his sons also and put coats on them,
You shall bring his sons also and put coats on them,
George Lamsa Translation
Then you shall bring his sons and clothe them with coats;
Then you shall bring his sons and clothe them with coats;
Good News Translation
Bring his sons and put the shirts on them.
Bring his sons and put the shirts on them.
Christian Standard Bible®
Have his sons come forward and clothe them in tunics.
Have his sons come forward and clothe them in tunics.
Literal Translation
And you shall cause his sons to draw near. And you shall clothe them with tunics.
And you shall cause his sons to draw near. And you shall clothe them with tunics.
Miles Coverdale Bible (1535)
And thou shalt brynge his sonnes also, and put the albes vpon them,
And thou shalt brynge his sonnes also, and put the albes vpon them,
American Standard Version
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them;
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them;
Bible in Basic English
And take his sons with him and put coats on them;
And take his sons with him and put coats on them;
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt bryng his sonnes, and clothe them with garmentes.
And thou shalt bryng his sonnes, and clothe them with garmentes.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt bring his sons, and put tunics upon them.
And thou shalt bring his sons, and put tunics upon them.
King James Version (1611)
And thou shalt bring his sonnes, and clothe them with coats.
And thou shalt bring his sonnes, and clothe them with coats.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt bring up his sons, and shalt put garments on them.
And thou shalt bring up his sons, and shalt put garments on them.
English Revised Version
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them:
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them:
Berean Standard Bible
Bring his sons forward and clothe them with tunics.
Bring his sons forward and clothe them with tunics.
Young's Literal Translation
`And his sons thou dost bring near, and hast clothed them with coats,
`And his sons thou dost bring near, and hast clothed them with coats,
Update Bible Version
And you shall bring his sons, and put coats on them;
And you shall bring his sons, and put coats on them;
Webster's Bible Translation
And thou shalt bring his sons, and clothe them with coats:
And thou shalt bring his sons, and clothe them with coats:
World English Bible
You shall bring his sons, and put coats on them.
You shall bring his sons, and put coats on them.
New King James Version
And you shall bring his sons and clothe them with tunics.
And you shall bring his sons and clothe them with tunics.
New Living Translation
Then present his sons and dress them in their tunics.
Then present his sons and dress them in their tunics.
New Life Bible
Bring his sons and put long coats on them.
Bring his sons and put long coats on them.
New Revised Standard
You shall bring his sons also and put tunics on them,
You shall bring his sons also and put tunics on them,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
His sons also, shalt thou bring near, - and shalt clothe them with tunics;
His sons also, shalt thou bring near, - and shalt clothe them with tunics;
Douay-Rheims Bible
(40-13)
(40-13)
Revised Standard Version
You shall bring his sons also and put coats on them,
You shall bring his sons also and put coats on them,
New American Standard Bible (1995)
"You shall bring his sons and put tunics on them;
"You shall bring his sons and put tunics on them;
Contextual Overview
1 Then the Lord spoke to Moses: 2 "On the first day of the first month you are to set up the tabernacle, the tent of meeting. 3 You are to place the ark of the testimony in it and shield the ark with the special curtain. 4 You are to bring in the table and set out the things that belong on it; then you are to bring in the lampstand and set up its lamps. 5 You are to put the gold altar for incense in front of the ark of the testimony and put the curtain at the entrance to the tabernacle. 6 You are to put the altar for the burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting. 7 You are to put the large basin between the tent of meeting and the altar and put water in it. 8 You are to set up the courtyard around it and put the curtain at the gate of the courtyard. 9 And take the anointing oil, and anoint the tabernacle and all that is in it, and sanctify it and all its furnishings, and it will be holy. 10 Then you are to anoint the altar for the burnt offering with all its utensils; you are to sanctify the altar, and it will be the most holy altar.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Isaiah 44:3-5, Isaiah 61:10, John 1:16, Romans 8:30, Romans 13:14, 1 Corinthians 1:9, 1 Corinthians 1:30
Reciprocal: Leviticus 8:13 - Moses
Cross-References
Genesis 40:14
But remember me when it goes well for you, and show me kindness. Make mention of me to Pharaoh and bring me out of this prison,
But remember me when it goes well for you, and show me kindness. Make mention of me to Pharaoh and bring me out of this prison,
Genesis 40:15
for I really was kidnapped from the land of the Hebrews and I have done nothing wrong here for which they should put me in a dungeon."
for I really was kidnapped from the land of the Hebrews and I have done nothing wrong here for which they should put me in a dungeon."
Joshua 2:12
So now, promise me this with an oath sworn in the Lord 's name. Because I have shown allegiance to you, show allegiance to my family. Give me a solemn pledge
So now, promise me this with an oath sworn in the Lord 's name. Because I have shown allegiance to you, show allegiance to my family. Give me a solemn pledge
1 Samuel 25:31
Your conscience will not be overwhelmed with guilt for having poured out innocent blood and for having taken matters into your own hands. When the Lord has granted my lord success, please remember your servant."
Your conscience will not be overwhelmed with guilt for having poured out innocent blood and for having taken matters into your own hands. When the Lord has granted my lord success, please remember your servant."
2 Samuel 9:1
Then David asked, "Is anyone still left from the family of Saul, so that I may extend kindness to him for the sake of Jonathan?"
Then David asked, "Is anyone still left from the family of Saul, so that I may extend kindness to him for the sake of Jonathan?"
1 Kings 2:7
"Treat fairly the sons of Barzillai of Gilead and provide for their needs, because they helped me when I had to flee from your brother Absalom.
"Treat fairly the sons of Barzillai of Gilead and provide for their needs, because they helped me when I had to flee from your brother Absalom.
Luke 23:42
Then he said, "Jesus, remember me when you come in your kingdom."
Then he said, "Jesus, remember me when you come in your kingdom."
1 Corinthians 7:21
Were you called as a slave? Do not worry about it. But if indeed you are able to be free, make the most of the opportunity.
Were you called as a slave? Do not worry about it. But if indeed you are able to be free, make the most of the opportunity.
Gill's Notes on the Bible
:-.