Lectionary Calendar
Monday, August 18th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

Joshua 14:8

My countrymen who accompanied me frightened the people, but I remained loyal to the Lord my God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caleb;   Hebron;   Obedience;   Torrey's Topical Textbook - Anakim, the;   Decision;   Holy Land;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Anak;   Caleb;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Follow, Follower;   Easton Bible Dictionary - Caleb;   Debir;   Judah, Tribe of;   Fausset Bible Dictionary - Caleb;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joshua;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Caleb;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Melt (and forms);   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Caleb;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Caleb;   Joshua (2);   Joshua, Book of;   Judah, Territory of;   The Jewish Encyclopedia - Judah, Tribe of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
My brothers who went with me caused the people to lose heart, but I followed the Lord my God completely.
Hebrew Names Version
Nevertheless my brothers who went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed the LORD my God.
King James Version
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the Lord my God.
Lexham English Bible
My companions who went up with me made the hearts of the people melt, but I remained true to Yahweh my God.
English Standard Version
But my brothers who went up with me made the heart of the people melt; yet I wholly followed the Lord my God.
New Century Version
The other men who went with me frightened the people, but I fully believed the Lord would allow us to take the land.
Amplified Bible
"My brothers (fellow spies) who went up with me made the heart of the people melt with fear; but I followed the LORD my God completely.
New American Standard Bible
"Nevertheless my brothers who went up with me made the heart of the people melt with fear; but I followed the LORD my God fully.
Geneva Bible (1587)
But my brethren that went vp with me, discouraged the heart of the people: yet I followed still the Lord my God.
Legacy Standard Bible
Nevertheless, my brothers who went up with me made the heart of the people melt with fear; but I followed Yahweh my God fully.
Contemporary English Version
The other spies said things that made our people afraid, but I completely trusted the Lord God.
Complete Jewish Bible
My brothers who went up with me discouraged the people, but I followed Adonai my God completely.
Darby Translation
And my brethren that had gone up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God.
Easy-to-Read Version
The other men who went with me told the people things that made them afraid. But I really believed that the Lord would allow us to take that land.
George Lamsa Translation
Nevertheless our brethren who went up with us made the heart of the people quake; but I wholly followed the LORD my God.
Good News Translation
The men who went with me, however, made our people afraid. But I faithfully obeyed the Lord my God.
Literal Translation
But my brothers who went up with me caused the heart of the people to melt, yet I fully followed after Jehovah my God.
Miles Coverdale Bible (1535)
Howbeit my brethren that wente vp with me, discoraged the hert of the people: but I folowed ye LORDE my God vnto the vttemost.
American Standard Version
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God.
Bible in Basic English
My brothers, however, who went up with me, made the heart of the people like water: but I was true to the Lord with all my heart.
Bishop's Bible (1568)
Neuerthelesse, my brethre that went vp with me, discouraged the hearte of the people: And I folowed the Lorde my God.
JPS Old Testament (1917)
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed the LORD my God.
King James Version (1611)
Neuerthelesse, my brethren that went vp with me, made the heart of the people melt: but I wholly followed the Lord my God.
Brenton's Septuagint (LXX)
My brethren that went up with me turned away the heart of the people, but I applied my self to follow the Lord my God.
English Revised Version
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.
Berean Standard Bible
Although my brothers who went with me made the hearts of the people melt with fear, I remained loyal to the LORD my God.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe my britheren, thats tieden with me, discoumfortiden the herte of the puple, and neuertheles Y suede my Lord God.
Young's Literal Translation
and my brethren who have gone up with me have caused the heart of the people to melt, and I have been fully after Jehovah my God;
Update Bible Version
Nevertheless my brothers that went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Yahweh my God.
Webster's Bible Translation
Nevertheless, my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.
World English Bible
Nevertheless my brothers who went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Yahweh my God.
New King James Version
Nevertheless my brethren who went up with me made the heart of the people melt, but I wholly followed the LORD my God.
New Living Translation
but my brothers who went with me frightened the people from entering the Promised Land. For my part, I wholeheartedly followed the Lord my God.
New Life Bible
My brothers who went up with me made the heart of the people weak with fear. But I followed the Lord my God with all my heart.
New Revised Standard
But my companions who went up with me made the heart of the people melt; yet I wholeheartedly followed the Lord my God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, my brethren who had been up with me, made the heart of the people melt, - whereas, I, wholly followed Yahweh my God.
Douay-Rheims Bible
But my brethren, that had gone up with me, discouraged the heart of the people: and I nevertheless followed the Lord my God.
Revised Standard Version
But my brethren who went up with me made the heart of the people melt; yet I wholly followed the LORD my God.
New American Standard Bible (1995)
"Nevertheless my brethren who went up with me made the heart of the people melt with fear; but I followed the LORD my God fully.

Contextual Overview

6 The men of Judah approached Joshua in Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenizzite said to him, "You know what the Lord said about you and me to Moses, the man of God, at Kadesh Barnea. 7 I was forty years old when Moses, the Lord 's servant, sent me from Kadesh Barnea to spy on the land and I brought back to him an honest report. 8 My countrymen who accompanied me frightened the people, but I remained loyal to the Lord my God. 9 That day Moses made this solemn promise: ‘Surely the land on which you walked will belong to you and your descendants permanently, for you remained loyal to the Lord your God.' 10 So now, look, the Lord has preserved my life, just as he promised, these past forty-five years since the Lord spoke these words to Moses, during which Israel traveled through the wilderness. Now look, I am today eighty-five years old. 11 Today I am still as strong as when Moses sent me out. I can fight and go about my daily activities with the same energy I had then. 12 Now, assign me this hill country which the Lord promised me at that time! No doubt you heard at that time that the Anakites live there in large, fortified cities. But, assuming the Lord is with me, I will conquer them, as the Lord promised." 13 Joshua asked God to empower Caleb son of Jephunneh and assigned him Hebron. 14 So Hebron remains the assigned land of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite to this very day because he remained loyal to the Lord God of Israel. 15 (Hebron used to be called Kiriath Arba. Arba was a famous Anakite.) Then the land was free of war.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wholly: Joshua 14:14, Numbers 14:24, Deuteronomy 1:36, Revelation 14:4

Reciprocal: Exodus 15:15 - melt Numbers 13:31 - General Numbers 32:11 - because Numbers 32:12 - for Deuteronomy 1:28 - discouraged Joshua 2:11 - our hearts 1 Kings 11:6 - went not fully after Psalms 7:1 - O Psalms 78:8 - whose Jeremiah 49:23 - fainthearted

Cross-References

Genesis 13:10
Lot looked up and saw the whole region of the Jordan. He noticed that all of it was well-watered (before the Lord obliterated Sodom and Gomorrah) like the garden of the Lord , like the land of Egypt, all the way to Zoar.
Genesis 14:2
went to war against Bera king of Sodom, Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar).
Genesis 14:3
These last five kings joined forces in the Valley of Siddim (that is, the Salt Sea).
Genesis 14:10
Now the Valley of Siddim was full of tar pits. When the kings of Sodom and Gomorrah fled, they fell into them, but some survivors fled to the hills.
Genesis 19:20
Look, this town over here is close enough to escape to, and it's just a little one. Let me go there. It's just a little place, isn't it? Then I'll survive."
Genesis 19:22
Run there quickly, for I cannot do anything until you arrive there." (This incident explains why the town was called Zoar.)

Gill's Notes on the Bible

Nevertheless, my brethren that went up with me,.... Meaning the rest of the spies, excepting Joshua, that went up with him into the land of Canaan to spy it, which they might be properly said to do, since they went up a hill or mountain, in order to go into it,

Numbers 13:17;

made the heart of the people melt; discouraged them, filled them with fears, sunk their spirits, that their hearts flowed, and became as weak as water, having no strength left in them, or hope of possessing the land; being told what stout and gigantic men the inhabitants of it were, and how strongly fortified were their cities:

but I wholly followed the Lord my God; and did not join with them in an ill report of the good land; but having the fear of God before his eyes, walked after that, and delivered in his report faithfully, according to the dictates of his conscience, and the real sentiments of his mind; of this phrase, Numbers 13:17- :.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile