Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New King James Version

Joshua 11:20

For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that He might utterly destroy them, and that they might receive no mercy, but that He might destroy them, as the LORD had commanded Moses.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Heart;   Predestination;   War;   Thompson Chain Reference - Destruction;   Torrey's Topical Textbook - Heart, Character of the Unrenewed;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jabin;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hardening, Hardness of Heart;   Easton Bible Dictionary - Joshua;   Predestination;   Fausset Bible Dictionary - Anathema;   Canaan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Favour;   Heart;   Joshua;   People's Dictionary of the Bible - Journeyings of israel from egypt to canaan;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Harden;   Joshua, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Ban;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For it was the Lord’s intention to harden their hearts, so that they would engage Israel in battle, be completely destroyed without mercy, and be annihilated, just as the Lord had commanded Moses.
Hebrew Names Version
For it was of the LORD to harden their hearts, to come against Yisra'el in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moshe.
King James Version
For it was of the Lord to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favour, but that he might destroy them, as the Lord commanded Moses.
Lexham English Bible
For it was Yahweh that hardened their hearts, to meet Israel in war in order to utterly destroy them without mercy, that they would destroy them just as Yahweh commanded Moses.
English Standard Version
For it was the Lord 's doing to harden their hearts that they should come against Israel in battle, in order that they should be devoted to destruction and should receive no mercy but be destroyed, just as the Lord commanded Moses.
New Century Version
The Lord made those people stubborn so they would fight against Israel and he could completely destroy them without mercy. This is what the Lord had commanded Moses to do.
New English Translation
for the Lord determined to make them obstinate so they would attack Israel. He wanted Israel to annihilate them without mercy, as he had instructed Moses.
Amplified Bible
For it was [the purpose] of the LORD to harden their hearts, to meet Israel in battle so that Israel would utterly destroy them, that they would receive no mercy, but that Israel would destroy them, just as the LORD had commanded Moses.
New American Standard Bible
For it was of the LORD to harden their hearts, to meet Israel in battle in order that he might utterly destroy them, that they might receive no mercy, but that he might destroy them, just as the LORD had commanded Moses.
Geneva Bible (1587)
For it came of the Lorde, to harden their heartes that they shoulde come against Israel in battell to the intent that they shoulde destroye them vtterly, and shewe them no mercie, but that they shoulde bring them to nought: as the Lorde had commaunded Moses.
Legacy Standard Bible
For it was of Yahweh to strengthen their hearts, to meet Israel in battle in order that he might devote them to destruction, that they might receive no mercy, but that he might destroy them, just as Yahweh had commanded Moses.
Complete Jewish Bible
For it was Adonai who caused them to harden their hearts and come against Isra'el in battle, so that they would be utterly destroyed, so that they would not find favor but be destroyed, in keeping with the orders Adonai had given Moshe.
Darby Translation
For it was of Jehovah that their heart was hardened, to meet Israel in battle, that they might be utterly destroyed, and that there might be no favour shewn to them, but that they might be destroyed, as Jehovah had commanded Moses.
Easy-to-Read Version
The Lord made those people feel brave enough to fight against Israel. This was so that Israel could destroy them completely without mercy just as the Lord had commanded Moses to do.
George Lamsa Translation
For it was of the LORD to encourage their hearts, that they should come against Israel in battle, that they might destroy them utterly, and that they might not have compassion upon them, but that they might destroy them, as the LORD had commanded Moses.
Good News Translation
The Lord had made them determined to fight the Israelites, so that they would be condemned to total destruction and all be killed without mercy. This was what the Lord had commanded Moses.
Literal Translation
For it was of Jehovah to harden their hearts, so that they should come against Israel in battle, so that they might be destroyed, so that they might have no favor, but that He might destroy them, as Jehovah commanded Moses.
Miles Coverdale Bible (1535)
And this was done so of the LORDE that their hert was so hardened, to come against the children of Israel with battayll, yt they mighte be daned, & no fauoure to be shewed vnto them, but to be destroyed, as the LORDE commaunded Moses.
American Standard Version
For it was of Jehovah to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as Jehovah commanded Moses.
Bible in Basic English
For the Lord made them strong in heart to go to war against Israel, so that he might give them up to the curse without mercy, and that destruction might come on them, as the Lord had given orders to Moses.
Bishop's Bible (1568)
For it came of the Lorde, whiche dyd harden their heartes that they should come against Israel in battell, and that they shoulde destroy them vtterly, and shew them no mercy: but to bring them to naught, as the Lorde commaunded Moyses.
JPS Old Testament (1917)
For it was of the LORD to harden their hearts, to come against Israel in battle, that they might be utterly destroyed, that they might have no favour, but that they might be destroyed, as the LORD commanded Moses.
King James Version (1611)
For it was of the Lord to harden their hearts, that they should come against Israel in battell, that he might destroy them vtterly, & that they might haue no fauour: but that hee might destroy them, as the Lord commanded Moses.
Brenton's Septuagint (LXX)
For it was of the Lord to harden their hearts to go forth to war against Israel, that they might be utterly destroyed, that mercy should not be granted to them, but that they should be utterly destroyed, as the Lord said to Moses.
English Revised Version
For it was of the LORD to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favour, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.
Berean Standard Bible
For it was of the LORD to harden their hearts to engage Israel in battle, so that they would be set apart for destruction and would receive no mercy, being annihilated as the LORD had commanded Moses.
Wycliffe Bible (1395)
For it was the sentence of the Lord, that `the hertis of hem schulde be maad hard, and that thei schulden fiyte ayens Israel, and schulden falle, and schulden not disserue ony mercy, and schulden perische, as the Lord comaundide to Moises.
Young's Literal Translation
for from Jehovah it hath been to strengthen their heart, to meet in battle with Israel, in order to devote them, so that they have no grace, but in order to destroy them, as Jehovah commanded Moses.
Update Bible Version
For it was of Yahweh to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might completely destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as Yahweh commanded Moses.
Webster's Bible Translation
For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, [and] that they might have no favor, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.
World English Bible
For it was of Yahweh to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as Yahweh commanded Moses.
New Living Translation
For the Lord hardened their hearts and caused them to fight the Israelites. So they were completely destroyed without mercy, as the Lord had commanded Moses.
New Life Bible
For the Lord made their hearts hard to meet Israel in battle, so Israel might destroy all of them. They would not be shown pity but would be destroyed, just as the Lord had told Moses.
New Revised Standard
For it was the Lord 's doing to harden their hearts so that they would come against Israel in battle, in order that they might be utterly destroyed, and might receive no mercy, but be exterminated, just as the Lord had commanded Moses.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, from Yahweh, came it to pass, that their heart was emboldened to come out to war with Israel, that he might devote them to destruction, that they might find no favour, - but that he might destroy them, - as Yahweh commanded Moses.
Douay-Rheims Bible
For it was the sentence of the Lord, that their hearts should be hardened, and they should fight against Israel, and fall, and should not deserve any clemency, and should be destroyed as the Lord had commanded Moses.
Revised Standard Version
For it was the LORD's doing to harden their hearts that they should come against Israel in battle, in order that they should be utterly destroyed, and should receive no mercy but be exterminated, as the LORD commanded Moses.
New American Standard Bible (1995)
For it was of the LORD to harden their hearts, to meet Israel in battle in order that he might utterly destroy them, that they might receive no mercy, but that he might destroy them, just as the LORD had commanded Moses.

Contextual Overview

15 As the LORD had commanded Moses his servant, so Moses commanded Joshua, and so Joshua did. He left nothing undone of all that the LORD had commanded Moses. 16 Thus Joshua took all this land: the mountain country, all the South, all the land of Goshen, the lowland, and the Jordan plain [fn] --the mountains of Israel and its lowlands, 17 from Mount Halak and the ascent to Seir, even as far as Baal Gad in the Valley of Lebanon below Mount Hermon. He captured all their kings, and struck them down and killed them. 18 Joshua made war a long time with all those kings. 19 There was not a city that made peace with the children of Israel, except the Hivites, the inhabitants of Gibeon. All the others they took in battle. 20 For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that He might utterly destroy them, and that they might receive no mercy, but that He might destroy them, as the LORD had commanded Moses. 21 And at that time Joshua came and cut off the Anakim from the mountains: from Hebron, from Debir, from Anab, from all the mountains of Judah, and from all the mountains of Israel; Joshua utterly destroyed them with their cities. 22 None of the Anakim were left in the land of the children of Israel; they remained only in Gaza, in Gath, and in Ashdod. 23 So Joshua took the whole land, according to all that the LORD had said to Moses; and Joshua gave it as an inheritance to Israel according to their divisions by their tribes. Then the land rested from war.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

it was: Exodus 4:21, Exodus 9:16, Deuteronomy 2:30, Judges 14:4, 1 Samuel 2:25, 1 Kings 12:15, 1 Kings 22:20-23, 2 Chronicles 25:16, Isaiah 6:9, Isaiah 6:10, Romans 9:18, Romans 9:22, Romans 9:23

as the Lord: Joshua 11:12-15, Deuteronomy 20:16, Deuteronomy 20:17

Reciprocal: Numbers 21:1 - then Deuteronomy 20:11 - tributaries Joshua 6:25 - Rahab Joshua 8:17 - a man Joshua 10:1 - how the Joshua 19:36 - Hazor Judges 4:7 - And I Esther 9:2 - as sought Psalms 46:8 - desolations Isaiah 63:17 - and hardened John 12:40 - hardened Romans 2:5 - But after

Cross-References

Luke 3:35
the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,

Gill's Notes on the Bible

For it was of the Lord to harden their hearts,.... As he hardened the hearts of Pharaoh and the Egyptians, that his power might be displayed in their destruction:

that they should come against Israel battle; and so fall in it:

that he might destroy them utterly; for their abominable wickedness, idolatry, incest, c. they had been guilty of:

[and] that they might have no favour which they would have had, had they made peace as the Gibeonites did; or that they might not pray and make supplication, the Lord not giving them a spirit of supplication, but an hard heart, as Gussetius f observes the words may be interpreted, though he seems to prefer the former, sense:

but that he might destroy them, as the Lord commanded Moses; Deuteronomy 7:1.

f Comment. Ebr. p. 272.

Barnes' Notes on the Bible

See the marginal references.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 11:20. It was of the Lord to harden their hearts — They had sinned against all the light they had received, and God left them justly to the hardness, obstinacy, and pride of their own hearts; for as they chose to retain their idolatry, God was determined that they should be cut off. For as no city made peace with the Israelites but Gibeon and some others of the Hivites, Joshua 11:19, it became therefore necessary to destroy them; for their refusal to make peace was the proof that they wilfully persisted in their idolatry.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile