Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
the Fourth Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New King James Version
Numbers 31:53
(The men of war had taken spoil, every man for himself.)
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
King James Version
(For the men of war had taken spoil, every man for himself.)
(For the men of war had taken spoil, every man for himself.)
Lexham English Bible
The men of battle plundered each for himself.
The men of battle plundered each for himself.
English Standard Version
(The men in the army had each taken plunder for himself.)
(The men in the army had each taken plunder for himself.)
New Century Version
each soldier had taken something for himself.
each soldier had taken something for himself.
New English Translation
Each soldier had taken plunder for himself.
Each soldier had taken plunder for himself.
Amplified Bible
For the men of war had taken plunder, every man for himself.
For the men of war had taken plunder, every man for himself.
New American Standard Bible
The men of war had taken plunder, every man for himself.
The men of war had taken plunder, every man for himself.
Geneva Bible (1587)
(For the men of warre had spoyled, euery man for him selfe)
(For the men of warre had spoyled, euery man for him selfe)
Legacy Standard Bible
The men of war had taken plunder, every man for himself.
The men of war had taken plunder, every man for himself.
Contemporary English Version
This did not include the things that the soldiers had kept for themselves.
This did not include the things that the soldiers had kept for themselves.
Complete Jewish Bible
For the soldiers had taken booty, every man for himself.
For the soldiers had taken booty, every man for himself.
Darby Translation
(The men of war had taken spoil each one for himself.)
(The men of war had taken spoil each one for himself.)
Easy-to-Read Version
The soldiers kept the rest of their share of the things they took in war.
The soldiers kept the rest of their share of the things they took in war.
George Lamsa Translation
(For the men of war had plundered every man for himself.)
(For the men of war had plundered every man for himself.)
Good News Translation
Those who were not officers kept the loot they had taken.
Those who were not officers kept the loot they had taken.
Christian Standard Bible®
Each of the soldiers had taken plunder for himself.
Each of the soldiers had taken plunder for himself.
Literal Translation
men of the army who had each taken spoil for himself.
men of the army who had each taken spoil for himself.
Miles Coverdale Bible (1535)
For loke what euery one had spoyled, that was his awne.
For loke what euery one had spoyled, that was his awne.
American Standard Version
(For the men of war had taken booty, every man for himself.)
(For the men of war had taken booty, every man for himself.)
Bible in Basic English
(For every man of the army had taken goods for himself in the war.)
(For every man of the army had taken goods for himself in the war.)
Bishop's Bible (1568)
(For the men of warre had spoyled, euery man for hym selfe.)
(For the men of warre had spoyled, euery man for hym selfe.)
JPS Old Testament (1917)
For the men of war had taken booty, every man for himself.--
For the men of war had taken booty, every man for himself.--
King James Version (1611)
(For the men of warre had taken spoile, euery man for himselfe.)
(For the men of warre had taken spoile, euery man for himselfe.)
Brenton's Septuagint (LXX)
For the men of war took plunder every one for himself.
For the men of war took plunder every one for himself.
English Revised Version
(For the men of war had taken booty, every man for himself.)
(For the men of war had taken booty, every man for himself.)
Berean Standard Bible
Each of the soldiers had taken plunder for himself.
Each of the soldiers had taken plunder for himself.
Wycliffe Bible (1395)
For that that ech man rauyschide in the prey, was his owne;
For that that ech man rauyschide in the prey, was his owne;
Young's Literal Translation
(the men of the host have spoiled each for himself);
(the men of the host have spoiled each for himself);
Update Bible Version
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
Webster's Bible Translation
([For] the men of war had taken spoil, every man for himself.)
([For] the men of war had taken spoil, every man for himself.)
World English Bible
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
New Living Translation
All the fighting men had taken some of the plunder for themselves.
All the fighting men had taken some of the plunder for themselves.
New Life Bible
For the men of war had taken things from the battle, every man for himself.
For the men of war had taken things from the battle, every man for himself.
New Revised Standard
(The troops had all taken plunder for themselves.)
(The troops had all taken plunder for themselves.)
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The men of the host, had taken prey, each man for himself.
The men of the host, had taken prey, each man for himself.
Douay-Rheims Bible
For that which every one had taken in the booty was his own.
For that which every one had taken in the booty was his own.
Revised Standard Version
(The men of war had taken booty, every man for himself.)
(The men of war had taken booty, every man for himself.)
New American Standard Bible (1995)
The men of war had taken booty, every man for himself.
The men of war had taken booty, every man for himself.
Contextual Overview
48 Then the officers who were over thousands of the army, the captains of thousands and captains of hundreds, came near to Moses; 49 and they said to Moses, "Your servants have taken a count of the men of war who are under our command, and not a man of us is missing. 50 Therefore we have brought an offering for the LORD, what every man found of ornaments of gold: armlets and bracelets and signet rings and earrings and necklaces, to make atonement for ourselves before the LORD." 51 So Moses and Eleazar the priest received the gold from them, all the fashioned ornaments. 52 And all the gold of the offering that they offered to the LORD, from the captains of thousands and captains of hundreds, was sixteen thousand seven hundred and fifty shekels. 53 (The men of war had taken spoil, every man for himself.) 54 And Moses and Eleazar the priest received the gold from the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the tabernacle of meeting as a memorial for the children of Israel before the LORD.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 20:14
Cross-References
Genesis 11:31
And Terah took his son Abram and his grandson Lot, the son of Haran, and his daughter-in-law Sarai, his son Abram's wife, and they went out with them from Ur of the Chaldeans to go to the land of Canaan; and they came to Haran and dwelt there.
And Terah took his son Abram and his grandson Lot, the son of Haran, and his daughter-in-law Sarai, his son Abram's wife, and they went out with them from Ur of the Chaldeans to go to the land of Canaan; and they came to Haran and dwelt there.
Genesis 14:22
But Abram said to the king of Sodom, "I have raised my hand to the LORD, God Most High, the Possessor of heaven and earth,
But Abram said to the king of Sodom, "I have raised my hand to the LORD, God Most High, the Possessor of heaven and earth,
Genesis 16:5
Then Sarai said to Abram, "My wrong be upon you! I gave my maid into your embrace; and when she saw that she had conceived, I became despised in her eyes. The LORD judge between you and me."
Then Sarai said to Abram, "My wrong be upon you! I gave my maid into your embrace; and when she saw that she had conceived, I became despised in her eyes. The LORD judge between you and me."
Genesis 17:7
And I will establish My covenant between Me and you and your descendants after you in their generations, for an everlasting covenant, to be God to you and your descendants after you.
And I will establish My covenant between Me and you and your descendants after you in their generations, for an everlasting covenant, to be God to you and your descendants after you.
Genesis 28:13
And behold, the LORD stood above it and said: "I am the LORD God of Abraham your father and the God of Isaac; the land on which you lie I will give to you and your descendants.
And behold, the LORD stood above it and said: "I am the LORD God of Abraham your father and the God of Isaac; the land on which you lie I will give to you and your descendants.
Genesis 31:3
Then the LORD said to Jacob, "Return to the land of your fathers and to your family, and I will be with you."
Then the LORD said to Jacob, "Return to the land of your fathers and to your family, and I will be with you."
Genesis 31:4
So Jacob sent and called Rachel and Leah to the field, to his flock,
So Jacob sent and called Rachel and Leah to the field, to his flock,
Genesis 31:20
And Jacob stole away, unknown to Laban the Syrian, in that he did not tell him that he intended to flee.
And Jacob stole away, unknown to Laban the Syrian, in that he did not tell him that he intended to flee.
Genesis 31:23
Then he took his brethren with him and pursued him for seven days' journey, and he overtook him in the mountains of Gilead.
Then he took his brethren with him and pursued him for seven days' journey, and he overtook him in the mountains of Gilead.
Genesis 31:24
But God had come to Laban the Syrian in a dream by night, and said to him, "Be careful that you speak to Jacob neither good nor bad."
But God had come to Laban the Syrian in a dream by night, and said to him, "Be careful that you speak to Jacob neither good nor bad."
Gill's Notes on the Bible
For the men of war had taken spoil, every man for himself. And which he kept for himself, and did not deliver in with the prey or booty, which was brought to Moses and Eleazar, the sum of which was taken by them; and this seems to confirm what has been hinted, that, as each soldier had taken spoil for himself, so everyone contributed his quota towards this freewill offering to the Lord.
Barnes' Notes on the Bible
This verse seems to imply that the soldiers, as distinct from the officers (compare Numbers 31:49), did not make any offering from their plunder. Of course besides the gold there would be much spoil of less precious materials; see Numbers 31:20, Numbers 31:22.